Инструкция для PETZL BAT'INOX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image



P57 BAT’INOX P57100 revision E (070207)

(Darstellungen, die durchgestrichen oder mit dem Piktogramm 

„Totenkopf“ versehen sind). Es existieren viele andere fehlerhafte 

Anwendungen. Es ist jedoch nicht möglich, sie alle aufzuzeigen oder 

überhaupt zu erfassen. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an PETZL. 

Aktivitäten in der Höhe sind gefährlich und können schwere oder 

sogar tödliche Verletzungen nach sich ziehen. Das Erlernen von 

angemessenen Techniken und Schutzmaßnahmen unterliegt 

ausschließlich Ihrer eigenen Verantwortung. 

Sie tragen selbst das Risiko und übernehmen die Verantwortung 

für alle Schäden, Verletzungen oder Todesfälle, die sich während 

oder aus der fehlerhaften Anwendung unserer Produkte, auf welche 

Weise auch immer, ergeben können. Wenn Sie nicht in der Lage sind, 

diese Verantwortung zu übernehmen oder dieses Risiko einzugehen, 

verwenden Sie diese Produkte nicht.

Reinigung, Wartung, Lagerung

Ein verunreinigtes Produkt muss mit klarem Wasser gewaschen, 

gespült und dann getrocknet werden. Es darf nicht mit korrosiven 

und aggressiven Produkten in Verbindung kommen und sollte nicht 

bei extremer Hitze gelagert werden. Die Klebepatronen müssen vor 

Hitze geschützt (max. + 35 °C) gelagert werden.

Chemische Produkte

Alle chemischen Produkte, ätzende Mittel und Lösungsmittel können 

gefährlich sein. Falls ein Kontakt mit solchen Produkten erforderlich 

oder möglich ist, fragen Sie bitte bei uns nach, in dem Sie uns 

über die genaue Zusammensetzung des chemischen Produkts 

informieren. Wir werden Ihnen dann nach eingehender Prüfung eine 

entsprechende Antwort geben.

Lebensdauer

Es ist bekannt, dass alle Materialien im Laufe der Zeit einer 

Abnutzung durch Verwendung unterliegen. Eine genaue Lebensdauer 

kann daher nur schwer angegeben werden, da diese von der 

Verwendungsintensität, -häufigkeit und der Umgebung abhängig 

ist. Unter bestimmten Bedingungen kann die Lebensdauer auf die 

einmalige Verwendung eingeschränkt sein. Bestimmte Umgebungen 

können die Abnutzung und den Verschleiß beträchtlich

beschleunigen: Salz, Sand, Schnee, Eis, Feuchtigkeit, Chemikalien 

usw. (diese Liste ist nicht vollständig).

Zusätzlich zur Kontrolle vor jeder Verwendung sollte alle 

12 Monate eine Kontrolle durch eine sachkundige Person 

durchgeführt werden. 
Garantie

Für dieses Produkt wird auf alle Material- und Herstellungsfehler eine 

Garantie von drei Jahren gewährt. Ausgeschlossen von der Garantie 

sind normale Abnutzung, Oxidierung, Veränderungen, unsachgemäße 

Lagerung und Wartung sowie Schäden, die auf Unfälle, 

Nachlässigkeit oder produktfremde Verwendung zurückzuführen sind.

Haftung

PETZL übernimmt keine Haftung für direkte, indirekte oder zufällige 

Folgen oder alle anderen Arten von Schäden, die während der 

Verwendung seiner Produkte aufgetreten sind oder aus deren 

Verwendung resultieren.

(IT) ITALIANO

Campo di applicazione

Ancoraggio da incollare per la protezione contro le cadute dall’alto. 

Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente da persone 

competenti e addestrate. 

Verificare la compatibilità di questo prodotto con gli altri elementi del 

vostro materiale.

Controllo, punti da verificare

Prima della messa in opera verificare la qualità del supporto di 

fissaggio e che il gambo sia pulito bene. Assicurarsi che la fiala di 

colla sia integra. La resina deve avere una viscosità fluida. 

Prima di ogni utilizzo è obbligatorio verificare lo stato del prodotto. 

Il danneggiamento della superficie, l’usura per corrosione, l’usura 

meccanica o una crepa della roccia sono cose facilmente verificabili.  

Non esitare a scartare un prodotto che presenti dei difetti che ne 

riducono la resistenza.

Istruzioni d’uso

Installazione

- Dopo aver rimosso la parte friabile della roccia, praticare un foro di 

diametro e profondità appropriati. 

- Pulire il foro con uno spazzolino e poi con un getto d’aria o con 

acqua, e lasciare asciugare. 

- Si possono utilizzare 3 diversi tipi di colla per fissare l’ancoraggio: 

colla in fiala di vetro (inserire nella cavità la fiala intera, romperla 

con un colpo di martello), pistola dispensatrice o miscela manuale 

(riempire metà della cavità con la miscela). 

- Inserire subito l’ancoraggio e spingerlo fino alla battuta, ruotandolo 

su se stesso almeno 10 volte per assicurarsi che la colla venga ben 

miscelata. Deve essere visibile una fuoriuscita di colla. 

- Rispettare i tempi di essiccazione prima di applicare il carico (vedi 

tabella). 

- Verificare che la colla fuoriuscita attorno al foro sia indurita 

appropriatamente. Colpendo con un oggetto appuntito, la colla in 

eccesso deve essere friabile.

Resistenza (tabella)

Valore medio di rottura nel calcestruzzo a 50 MPa e 25 MPa.

Per calcolare il carico utile a partire da un carico di rottura,di solito in 

edilizia si utilizza un coefficiente 4. 

I valori di rottura dell’ancoraggio riportati nella tabella dipendono 

dalla qualità del supporto di fissaggio e dalla qualità della messa in 

opera. PETZL declina ogni responsbilità nel caso di una scorretta 

messa in opera.

ATTENZIONE

Dopo una caduta o un urto notevoli, verificare visivamente 

l’ancoraggio (nessuna incrinatura, nessuna deformazione apparente, 

nessuna rotazione o movimento dell’ancoraggio). Controllare la 

roccia intorno all’ancoraggio (nessuna crepa). Se avete un dubbio, 

sostituire l’ancoraggio.

Temperatura

Utilizzare questo prodotto ad una temperatura superiore a -40° C 

e inferiore a +50° C. Attenzione, oltre i +50° C, la resistenza di un 

fissaggio con la colla SPIT MAXIMA diminuisce.

Informazioni generali

Attenzione : formazione specifica indispensabile prima 

dell’uso

Leggere attentamente e conservare queste istruzioni che descrivono 

le modalità di utilizzo ed il campo di applicazione dei prodotti. 

Sono autorizzate solo le tecniche di utilizzo raffigurate senza 

barratura. Deve essere escluso ogni altro modo di utilizzo: pericolo 

di morte. Vi sono rappresentati anche alcuni esempi di utilizzo 

improprio e di divieto (figure barrate da una croce o sovrimpressione 

del teschio), ma esistono molti altri esempi di applicazioni sbagliate 

che è impossibile elencare o immaginare. In caso di dubbi o di 

problemi di comprensione, rivolgersi direttamente a PETZL. 

Le attività in altezza sono pericolose e possono comportare ferite 

gravi o mortali. L’apprendimento delle tecniche adeguate e delle 

misure di sicurezza è sotto la sola vostra responsabilità. 

Voi vi assumete personalmente tutti i rischi e le responsabilità 

per qualsiasi danno, ferita o morte che possano sopraggiungere, 

in qualsiasi modo, conseguentemente al cattivo utilizzo dei nostri 

prodotti. Se non siete in grado di assumervi questa responsabilità e 

questi rischi, non utilizzate questo materiale.

Lavaggio, manutenzione, conservazione

Quando questo prodotto è sporco, deve essere lavato e risciacquato 

con acqua pulita e poi fatto asciugare. Non deve essere messo 

a contatto con sostanze corrosive o solventi, né conservato a 

temperature estreme. Le fiale di colla devono essere conservate al 

riparo dal calore (temperatura massima +35 °C).

Prodotti chimici

Tutti i prodotti chimici, le sostanze corrosive e i solventi possono 

essere pericolosi per questo prodotto. Se esiste la possibilità o la 

necessità di mettere a contatto questo prodotto con tali sostanze, 

consultare direttamente PETZL indicandone il nome esatto. Vi sarà 

fornita una risposta appropriata dopo uno studio del caso.

Durata

È provato che il materiale si degrada progressivamente con l’uso. È 

difficile quantificarne la durata con precisione poiché questa dipende 

dall’intensità e dalla frequenza di utilizzo e dall’ambiente. 

Una situazione eccezionale può limitarne la durata ad un solo utilizzo. 

Alcui ambienti accelerano notevolmente il deterioramneto e l’usura: 

sale, sabbia, neve, ghiaccio, umidità, ambiente chimico, etc. (elenco 

non esauriente).

Oltre alla verifica ad ogni utilizzo, un controllo regolare 

deve essere effettuato, almeno ogni 12 mesi, da un 

controllore autorizzato.
Garanzia

Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni contro ogni difetto 

di materiale o di fabbricazione. Sono esclusi dalla garanzia : 

l’usura normale, l’ossidazione, le modifiche o i ritocchi, la cattiva 

conservazione, la manutenzione impropria, i danni dovuti agli 

incidenti, alle negligenze ed agli utilizzi ai quali questo prodotto non 

è destinato.

Responsabilità

PETZL non è responsabile delle conseguenze dirette, indirette, 

accidentali o di ogni altro tipo di danno verificatosi o causato 

dall’utilizzo dei suoi prodotti.

(ES) ESPAÑOL

Campo de aplicacion

Anclaje químico para la protección contra las caídas de altura. Este 

producto sólo debe ser utilizado por personas capacitadas y con 

experiencia. 

Verifique la compatibilidad de este producto con el resto de su 

material utilizado.

Control, puntos a verificar

Antes de la colocación, compruebe la calidad del soporte y que la 

varilla esté limpia. Asegúrese de que la cápsula de cola no está ni rota 

ni agrietada. La resina tiene que tener una viscosidad fluida. 

Antes de cada utilización, es obligatorio comprobar el estado de 

un anclaje. Un deterioro superficial, un desgaste por corrosión, un 

desgaste mecánico o una fisura en la roca son fácilmente apreciables. 

No dude en desechar un producto que presente deficiencias que 

pudieran reducir su resistencia.

Normas de utilización

Colocación

- Después de limpiar la roca descompuesta, taladre un orificio del 

diámetro y de la profundidad apropiados. 

- Limpie el orificio con un cepillo y, después, con agua o aire y déjelo 

secar. 

- Puede utilizar 3 tipos de cola diferentes: cola en cápsula de cristal 

(coloque la cápsula entera en el orificio y rómpala con un golpe de 

martillo), pistola mezcladora de cola o mezcla manual (rellene el 50% 

del orificio con la mezcla). 

- Inmediatamente, introduzca el anclaje hasta el tope y gírelo como 

mínimo 10 veces sobre sí mismo para asegurar una buena mezcla. 

La cola debe ser visible. 

- Respete el tiempo de secado antes de someterlo a carga (ver 

cuadro).

- Compruebe que la cola sobrante alrededor del anclaje esté dura 

como si fuera hormigón. Si golpea con una punzón, el resto sobrante 

debe poder retirarse.

Resistencia (tabla)

Valor medio de rotura en hormigón a 50 MPa y 25 MPa. Para calcular 

la carga útil a partir de una carga de rotura, en la construcción 

generalmente se utiliza un coeficiente 4.

Los valores de rotura del anclaje indicados en la tabla dependen 

de la calidad del soporte y de la calidad del emplazamiento. PETZL 

no podrá ser considerado responsable en caso de una instalación 

inadecuada.

ATENCIÓN

Después de una caída o golpe importantes, compruebe visualmente 

el anclaje (que no haya fisuras, deformaciones aparentes, rotaciones 

o movimientos del anclaje). Compruebe el estado de la roca 

alrededor del anclaje (que no haya fisuras). Si tiene alguna duda, 

sustituya el anclaje.

Temperatura

Use este producto a una temperatura superior a -40° C e inferior a 

+50° C. Atención, más allá de +50° C, la resistencia de un anclaje 

químico disminuye con la cola SPIT MAXIMA .

Información general

Atención: es indispensable una formación adecuada 

antes de cualquier utilización

Lea atentamente y conserve las fichas técnicas que presentan las 

instrucciones de uso (modos de funcionamiento) y el campo de 

aplicación de los productos. Sólo están autorizadas las técnicas 

presentadas que no están tachadas. Cualquier otra utilización debe 

excluirse: peligro de muerte. Algunos ejemplos de mala utilización 

y de prohibición también están representados (esquemas tachados 

con una cruz o pictograma: «calavera»). Existe una gran cantidad 

de malas aplicaciones que nos es imposible enumerar e incluso 

imaginar. En caso de duda o de problemas de comprensión, consulte 

a PETZL. 

Las actividades en altura son peligrosas y pueden ocasionar 

heridas graves, incluso mortales. El aprendizaje de las técnicas 

adecuadas y de las medidas de seguridad se efectúa bajo su única 

responsabilidad. Usted asume personalmente todos los riesgos y 

responsabilidades por cualquier daño, herida o muerte que puedan 

producirse debido a una mala utilización de nuestros productos, 

sea del modo que sea. Si usted no está dispuesto a asumir esta 

responsabilidad o riesgo, no utilice este material.

Limpieza, conservación, almacenamiento

Un producto sucio debe ser lavado, aclarado con agua limpia, y 

posteriormente secado. No debe estar en contacto con materias 

corrosivas o agresivas, ni guardado en lugares con temperaturas 

extremas. Las cápsulas de cola deben resguardarse del calor 

(máximo +35° C).

Productos químicos

Todos los productos químicos, materias corrosivas y disolventes 

pueden ser peligrosos. Si es necesario o corre el riesgo de entrar 

en contacto con productos químicos, no dude en consultarnos 

indicando el nombre exacto de los componentes químicos 

implicados. Después de estudiarlo, le daremos una respuesta 

adecuada.

Vida útil

Es evidente que, con el uso, el material se deteriora progresivamente. 

Es difícil establecer una vida útil precisa, puesto que ésta depende de 

la intensidad y frecuencia de utilización así como del medio. 

Una situación excepcional puede limitar la vida útil a una sola 

utilización. 

Algunos medios aceleran considerablemente el deterioro y el 

desgaste:  sal, arena, nieve, hielo, humedad, entorno químico, etc. 

(lista no exhaustiva).

Además de la verificación después de cada utilización, 

una persona capacitada debe hacer un control regular, 

aproximadamente cada  

12 meses.
Garantía PETZL

Este producto está garantizado durante 3 años contra cualquier 

defecto de materiales o de fabricación. Se excluye de la garantía: 

el desgaste normal, la oxidación, las modificaciones o retoques, el 

mal almacenamiento, la mala conservación, los daños debidos a los 

accidentes, a las negligencias y a las utilizaciones para las que este 

producto no está destinado.

Responsabilidad

PETZL no es responsable de las consecuencias directas, indirectas, 

accidentales o de cualquier otro tipo de daños ocurridos o resultantes 

de la utilización de sus productos.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции

Document Outline