Инструкция для PETZL BAT'INOX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image



P57 BAT’INOX P57100 revision E (070207)

(CZ) ČESKY

Lepená skoba

Omezení použití

Lepená skoba k zadržení pádu z výšky. Výrobek smí používat 

pouze vzkušená a odpovědná osoba. Ověřte slučitelnost 

tohoto výrobku s ostatními prvky vaší výbavy, které budete 

s tímto výrobkem používat.

Kontrolní body

Před montáží zkontrolujte kvalitu nosného materiálu (skály, 

betonu apod.) a čistotu dříku skoby BAT’TINOX. Ujistěte 

se, že ampulka s lepidlem není prasklá nebo rozbitá a že 

pryskyřice uvnitř ampulky není zaschlá - při naklonění 

ampulky by měla pryskyřice volně stékat. 

Po montáži: před každým použitím zkontrolujte stav skoby. 

Na nosném materiálu nesmí být praskliny ani jiné známky 

poškození. Stejně tak skoba BAT’TINOX nesmí jevit známky 

opotřebení, poškození, rezivění či jakékoliv jiné deformace. 

Neváhejte vyřadit jakýkoliv výrobek, který vykazuje známky 

nespolehlivosti.

Návod k použití

Montáž

-Očistěte nekvalitní skálu a vyvrtejte otvor příslušného 

průměru a hloubky. 

-Vyčistěte otvor kartáčkem a poté proudem vzduchu nebo 

vody. Nechte vyschnout. 

-Je možné použít tři různé druhy lepidel. Používáte-li lepidlo 

ve skleněné ampulce, umístěte ji celou do otvoru a jedním 

úderem kladiva ji rozbijte. Jestliže připravujete lepidlo 

manuálně, nebo pomocí mixážní pistole na lepidlo, zaplňte 

otvor do poloviny lepidlem. 

-Ihned vložte dřík do otvoru co možná nejhlouběji a alespoň 

10x jím otočte, aby se obalil lepidlem. V okolí otvoru by mělo 

být vidět nadbytečné lepidlo dříkem vytlačené. 

-Nechte lepidlo dostatečně zaschnout potřebnou dobu (viz 

tabulka). 

-Přesvědčte se, že uniklé lepidlo v okolí skoby je tvrdé jako 

cement. Když do něj ťuknete pevným, ostrým předmětem, 

lepidlo by mělo být křehké a snadno se odštípnout.

Pevnost (tabulka)

Průměrná hodnota maximální nosnosti skoby v betonu 

50 Mpa a 25 Mpa. V průmyslových oblastech se pracovní 

zatížení určí vydělením maximální nosnosti čtyřmi. Hodnoty 

pro pracovní zatížení se mohou lišit v závislosti na místních 

pravidlech a zákonech. Hodnoty maximální nosnosti 

v tabulce závisí na kvalitě nosného materiálu a kvalitě 

umístění skoby. Firma PETZL nenese odpovědnost za špatné 

umístění kotvení.

Varování

Po výrazném pádu nebo nárazu na výrobek je nutné provést 

vizuální kontrolu. Prohlédněte kotvení (praskliny, poškození, 

deformace, pootočení, pohyb). Rovněž zkontrolujte nosný 

materiál v okolí kotvení, zda v něm nevznikly praskliny či jiná 

poškození. V případě jakýchkoliv pochybností o spolehlivosti 

kotvení skobu odstraňte.

Teplota

Tento výrobek používejte v teplotním rozsahu od -40ºC do 

+50ºC. 

VAROVÁNÍ: umístění s použitím lepidla SPIT MAXIMA se 

při teplotách nad +50ºC stává nespolehlivým.

Obecné informace 

Důležité upozornění: Praktický nácvik je nezbytný 

před vlastním použitím

Přečtěte si pozorně toto upozornění a ponechte si veškeré 

návody a informace o možnostech použití tohoto výrobku. 

Povolené jsou pouze postupy popsané prostřednictvím 

obrázků, které nejsou přeškrtnuty. Jakékoliv jiné využití 

je vyloučeno: hrozí smrtelné nebezpečí. V obrázcích je 

znázorněno i několik příkladů špatného a zakázaného 

použití (v přeškrtnutých obrázcích, nebo se symbolem lebky 

a překřížených kostí). Existuje mnoho dalších způsobů 

nesprávného použití, je však nemožné je všechny uvést a 

popsat v tomto návodu. V případě jakýchkoliv pochybností 

či neporozumění těchto informací kontaktujte zástupce Petzl 

firmu Vertical Sport. 

Činnost ve výšce je nebezpečná a může vést k vážným 

zraněním či smrti. Dostatečné  osvojení si potřebných 

dovedností a bezpečných způsobů pro zacházení s tímto 

výrobkem je vaši odpovědností. 

Vy osobně přebíráte veškerá rizika a zodpovědnost za škody, 

úrazy a smrtelná zranění, ke kterým může dojít během či 

následně po jakémkoliv nesprávném použití našich výrobků. 

Jestliže nejste schopen tuto zodpovědnost a riziko převzít, 

nepoužívejte toto vybavení.

Čištění, údržba, skladování

Je-li výrobek špinavý, je nutné ho vyčistit a opláchnout čistou 

vodou a do sucha utřít. Výrobek nesmí přijít do kontaktu 

s látkami způsobující korozi či jinými ničivými látkami. 

Neskladujte v extrémních teplotách. Ampulky s lepidlem 

nesmí být v dosahu zdrojů tepla (maximální skladovací 

teplota +35ºC).

Chemikálie

Všechny chemické sloučeniny, látky způsobující korozi a 

rozpouštědla poškozují tento výrobek. Hrozí-li kontakt 

s takovou látkou, nebo k němu omylem došlo, kontaktujte 

Vertical Sport a přesně nás informujte, jak ke kontaktu došlo 

a o jakou látku se přesně jedná. Po zhodnocení situace vám 

zašleme odpověď.

Životnost

Tyto výrobky se během používání postupně opotřebovávají. 

Je těžké přesně určit životnost, protože závisí na intenzitě 

používání a okolním prostředí. Ve výjimečných případech, se 

mohou známky opotřebení či poškození objevit již po prvním 

použití. V takovém případě je životnost výrobku omezena 

jen na toto první použití. Některé druhy prostředí mohou 

výrazně urychlit opotřebení: sůl, písek, sníh, led, vlhkost, 

chemické prostředí (seznam není úplný). Kromě kontroly 

před a po každém použití nechte jednou za 12 měsíců 

výrobek zkontrolovat kompetentní osobou (inspektorem).

Záruka PETZL

Na výrobek se vztahuje 3-letá záruka na vadu materiálu či 

závady z výroby. Záruka se nevztahuje na závady způsobené 

mechanickým opotřebením, poškozením, špatným 

skladováním a nesprávným zacházením. Za takové závady 

nenese firma PETZL žádnou odpovědnost.

Odpovědnost

Firma Petzl nenese odpovědnost za následky způsobené 

používáním tohoto výrobku, ať už jsou způsobeny přímo či 

nepřímo, a nebo náhodně.

(PL) POLSKI

Kotwa wklejana

Zastosowanie

Kotwa wklejana przeznaczona jest do ochrony przed 

upadkiem z wysokości. Produkt ten może być używany tylko 

przez osoby kompetentne. Należy sprawdzić dopasowanie 

tego produktu do pozostałych elementów Waszego sprzętu.

Kontrola,miejsca do sprawdzenia

Przed instalacją sprawdzić jakość skały oraz czy trzpień 

kotwy jest czysty. Upewnić się czy ampułka z klejem nie 

jest pęknięta lub złamana. Żywica powinna mieć płynną 

konsystencję. 

Przed każdym użyciem należy sprawdzić stan kotwy. 

Uszkodzenie powierzchni, korozja, uszkodzenia 

mechaniczne, szczeliny w skale są łatwe do zaobserwowania. 

Nie wahajcie się wycofać z użycia produkt, który wydaje się 

uszkodzony.

Instrukcja użytkowania

Osadzanie

- Po oczyszczeniu skały z zewnętrznej, kruchej warstwy 

wywiercić otwór odpowiedniej głębokości i średnicy. 

- Oczyścić otwór, przedmuchać lub przemyć i pozostawić do 

wyschnięcia. 

 - Wklejania można dokonać trzema sposobami. Szklaną 

ampułkę z klejem należy włożyć do otworu, a następnie: 

stłuc ją jednym uderzeniem młotka, zastosować pistolet 

z mieszadłem lub mieszać ręcznie. Otwór powinien być 

napełniony klejem w 50%. 

- Po napełnieniu otworu klejem nie zwlekać z włożeniem 

kotwy. Trzpień wsunąć aż po kolucho i obrócić nim min. 10 

razy dla dobrego wymieszania kleju. Z otworu wokół dobrze 

osadzonej kotwy powinna wypłynąć odrobina kleju. 

- Przed obciążeniem osadzonego punktu odczekać aby klej 

prawidłowo związał (czas wiązania podany w instrukcji 

- patrz tabela). 

- Sprawdzić czy nadmiar kleju wokół kotwy ma twardość 

betonu. Po stuknięciu twardym szpicem powinien się łatwo 

kruszyć i odłupywać.

Wytrzymałość (tabela)

Średnie wartości wytrzymałości na zerwanie w betonie 

wahają się miedzy 50 MPa a 25 MPa. W przypadku 

budynków chcąc uzyskać wytrzymałość użytkową na 

podstawie wytrzymałości na zerwanie, należy podzielić 

wytrzymałość na zerwanie przez 4. 

Parametry wytrzymałościowe podane w tabeli zależą od 

rodzaju skały i jakości osadzenia kotwy. 

PETZL nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłową 

instalację kotwy.

UWAGA

Po poważnym odpadnięciu lub poważnym uderzeniu należy 

sprawdzić (optycznie) stan kotwy (brak pęknięć, deformacji, 

obrotu lub przesunięcia kotwy). Skontrolować skałę wokół 

kotwy pod kątem spękań. W przypadku wątpliwości 

wymienić kotwę. 

Temperatura

Produkt stosować w temperaturach od –40 °C do 

+50 °C. Uwaga, przy stosowaniu kleju SPIT MAXIMA, 

w temperaturze powyżej +50 °C wytrzymałość zakotwienia 

się zmniejsza.

Informacje ogólne

Uwaga! Przed przystąpieniem do użytkowania 

niezbędne jest specjalistyczne przeszkolenie.

Instrukcja obsługi przedstawia prawidłowe sposoby 

użytkowania produktu i tylko one są dopuszczalne. 

Instrukcję należy zachować. Na rysunkach przekreślonych 

(X) lub oznaczonych symbolem trupiej czaszki przedstawiono 

przykłady błędnych zastosowań, których należy się 

wystrzegać. Tych błędnych i niewłaściwych zastosowań 

może być o wiele więcej. Trudno je wszystkie wymienić, 

a nawet przewidzieć. Wyłącznie techniki przedstawione 

na nieprzekreślonych rysunkach są dopuszczalne. Każde 

inne zastosowanie jest niedozwolone i może powodować 

poważne obrażenia, do utraty życia włącznie. W razie 

wątpliwości w rozumieniu instrukcji należy się skontaktować 

z przedstawicielem firmy PETZL.  

Wszelkie działania w ekspozycji są z samej swej natury 

niebezpieczne. Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą 

odpowiedzialność za zapewnienie sobie odpowiedniego 

przeszkolenia zarówno w zakresie technik działania 

jak i środków bezpieczeństwa. Ponosi również pełne 

ryzyko i odpowiedzialność za wszelkiego rodzaju szkody, 

z uszkodzeniami ciała i śmiercią włącznie, wynikłe 

z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów. Jeżeli nie 

zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności 

i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.

Przechowywanie, czyszczenie

Zabrudzony produkt należy umyć w czystej wodzie, 

a następnie wysuszyć. Kontakt z substancjami agresywnymi 

lub powodującymi korozję oraz przechowywanie w wysokich 

temperaturach jest niedozwolone. Ampułki z klejem muszą 

być przechowywane z dala od źródła ciepła (maksimum 

+35 °C).

Środki chemiczne

Wszystkie środki chemiczne oraz rozpuszczalniki mogą 

być niebezpieczne dla produktu. Jeżeli przewidziany jest 

kontakt ze środkami chemicznymi należy skonsultować 

się z nami podając dokładną nazwę tych środków oraz ich 

skład chemiczny. Po przeprowadzeniu odpowiednich badań 

prześlemy sugestie dotyczące użytkowania produktu. 

Czas użytkowania

Powszechnie wiadomo, że każdy, nawet nieużywany materiał 

starzeje się stopniowo. Jest bardzo trudno dokładnie określić 

dopuszczalny czas użytkowania produktu, ponieważ zależy on 

od warunków i częstotliwości użycia. Może się nawet zdarzyć 

że jednorazowe użycie sprzętu spowoduje jego zniszczenie. 

Niektóre środowiska znacznie przyspieszają zużycie sprzętu: 

sól, piasek, śnieg, lód, wilgoć, środki chemiczne itd. (lista nie 

wyczerpuje wszystkich możliwości). 

Niezależnie od sprawdzania przy każdym użyciu, należy 

dokonywać sprawdzenia sprzętu co 12 miesięcy przez 

kompetentnego kontrolera.

Gwarancja

Produkt ten posiada 3-letnią, liczoną od daty sprzedaży 

gwarancję dotyczącą wszelkich wad materiałowych 

i produkcyjnych. 

Gwarancji nie podlegają produkty noszące cechy normalnego 

zużycia, przerabiane i modyfikowane, zardzewiałe, 

uszkodzone w wyniku wypadków, zaniedbań i zastosowań 

niezgodnych z przeznaczeniem.

Odpowiedzialność

PETZL oraz AMC s.j. nie ponoszą odpowiedzialności za 

wszelkie konsekwencje, bezpośrednie czy pośrednie oraz 

jakiekolwiek szkody, zaistniałe w związku z użytkowaniem 

tego wyrobu.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции

Document Outline