Инструкция для PETZL VULCAN SCREW-LOCK

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

8

M73 SL   VULCAN SCREW-LOCK     M735100B (040909)

(PT) PORTUGUÊS

Somente as técnicas aqui apresentadas não barradas e/ou sem 

a caveira estão autorizadas. Tome regularmente conhecimento 

das últimas actualizações destes documentos no nosso site 

www.petzl.com 

Em caso de dúvida ou problema de compreensão, informe-se 

junto da PETZL.

VULCAN SCREW-LOCK
Mosquetão em aço com segurança manual

- Conector EN 362: 2004 classe B 

- NFPA 1983 General use.

Campo de aplicação

Equipamento de protecção individual (EPI) contra quedas em 

altura. 

Este mosquetão serve para conectar equipamentos durante 

actividades de resgate ou de trabalho em altura. 

Este produto não deve ser solicitado para lá dos seus limites 

ou em qualquer outra situação que aquela para a qual está 

previsto.

ATENÇÃO

As actividades que implicam a utilização deste equipamento 

são por natureza perigosas. 

Você é responsável pelos seus actos e pelas suas decisões.

Antes de utilizar este equipamento, deve: 

- Ler atentamente e compreender todas as instruções de 

utilização. 

- Formar-se especificamente na utilização deste equipamento. 

- Familiarizar-se com o seu equipamento, aprender a conhecer 

a suas performances e os seus limites. 

- Compreender e aceitar os riscos inerentes.

O não respeito destes avisos poderá causar ferimentos 

graves ou mortais.

Responsabilidade

ATENÇÃO, uma formação é indispensável antes da 

utilização. Esta formação deve estar adaptada às práticas 

definidas no campo de aplicação. 

Este produto não deve ser utilizado senão por pessoas 

competentes e responsáveis, ou colocado sob o controle visual 

directo de uma pessoa competente e responsável. 

A aprendizagem das técnicas adequadas e das medidas de 

segurança efectua-se sob a sua inteira responsabilidade. 

Você assume pessoalmente todos os riscos e 

responsabilidades por todo e qualquer dano, ferimento ou 

morte que possam ocorrer ou surgir na sequência de uma má 

utilização dos nossos produtos seja de que forma for. Se não 

está em condições de assumir esta responsabilidade ou de 

correr este risco, não utilize este material.

Nomenclatura

(1) Corpo, (2) Dedo, (3) Rebite, (4) Anel de segurança, 

(5) Keylock, (6) Orifício do Keylock, (7) Testemunho vermelho. 

Matérias principais: aço.

Controle, pontos a verificar

Antes de qualquer utilização

Verifique a ausência de fissuras, deformações, corrosões... 

(corpo, rebite, anel de segurança). Abra o dedo e verifique que 

este se fecha automaticamente quando largado. O orifício do 

Keylock não deve estar obstruído (terra, calhaus…).

Durante a utilização

É importante controlar regularmente o estado do produto.  

Assegure-se da conexão e do correcto posicionamento dos 

equipamentos, uns em relação aos outros. 

Consulte o detalhe do controle a efectuar para cada EPI no site 

www.petzl.fr/epi ou no CD-ROM EPI PETZL.

Compatibilidade

Um mosquetão deve ser compatível com o equipamento ao 

qual está fixado (formas, dimensões…). 

Uma conexão incompatível pode afectar a função de segurança 

do sistema (por exemplo soltar-se, ruptura...). 

ATENÇÃO à largura dos elementos conectados, por exemplo 

as fitas ou varões muito largos podem reduzir a resistência do 

mosquetão.

Princípio de funcionamento

Esquema 1. Manipulação
Esquema 2: Instalação do mosquetão

Este mosquetão deve sempre ser utilizado com o dedo fechado 

e com a segurança travada. 

Quando o anel de segurança está aberto, o testemunho 

vermelho está visível. 

Para travar o dedo, aparafuse e bloqueie manualmente o anel 

de segurança. 

ATENÇÃO, os atritos e vibrações podem desbloquear o anel de 

segurança e destravar o mosquetão. Vigie regularmente o bom 

travamento. 

A resistência do mosquetão diminui fortemente se o dedo 

estiver aberto.  

Fechado, o mosquetão oferece a resistência máxima no sentido 

do comprimento. Qualquer outra solicitação reduz a sua 

resistência.

Esquema 3. Atenção perigo de morte

Qualquer apoio exterior sobre o dedo (por exemplo com um 

descensor) é perigoso. Durante uma tensão brusca da corda, o 

anel de segurança pode se partir e o dedo abrir-se. O aparelho 

ou a corda podem então escapar-se do mosquetão. 

Lembre-se: Para sua segurança, habitue-se sempre a duplicar 

os sistemas, em particular os mosquetões.

Informações normativas 

complementares (EN 365)

Se este conector de segurança manual tiver de ser aberto e 

fechado frequentemente (várias vezes no decurso de uma 

jornada de trabalho), utilize antes a versão com segurança 

automática TRIACT-LOCK.

Plano de resgate

Preveja os meios de socorro necessários para intervir 

rapidamente no caso de surgirem dificuldades.

Ancoragens

A ancoragem do sistema deve estar de preferência situada 

acima da posição do utilizador e responder às exigências 

EN 795 (resistência mínima 10 kN).

Zona livre desimpedida: altura livre por debaixo do utilizador

A altura livre sob o utilizador deve ser suficiente para que não 

embata em obstáculos em caso de queda. (O comprimento do 

mosquetão pode influenciar na altura da queda).

Diversos

- Cuide para reduzir o risco de queda e a altura potencial de 

queda. 

- ATENÇÃO, cuide para os seus produtos não rocem em 

materiais abrasivos ou peças cortantes. 

- Um perigo pode ocorrer durante a utilização de vários 

equipamentos nos quais a função de segurança de um dos 

equipamentos pode ser afectado pela função de segurança de 

outro equipamento. 

- Os utilizadores devem estar medicamente aptos para as 

actividades em altura. 

- Deve verificar a aptência deste produto em relação à 

legislação governamental e normas de segurança em vigor para 

a utilização na sua aplicação. 

- As instruções de utilização definidas nas notícias de cada 

equipamento associado a este produto devem ser respeitadas. 

- As instruções de utilização devem ser fornecidas ao utilizador 

deste equipamento na língua do país de utilização.

Generalidades Petzl

Tempo de vida / Abater equipamento

Para os produtos Petzl plásticos e têxteis, o tempo de vida 

máxima é de 10 anos a partir da data de fabrico. Não está 

limitada para os produtos metálicos. 

ATENÇÃO, um evento excepcional pode conduzir ao abate 

de um produto após uma só utilização (tipo e intensidade de 

utilização, ambiente de utilização: meios agressivos, meio 

marinho, arestas cortantes, temperaturas extremas, produtos 

químicos, etc). 

Um produto deve ser abatido quando: 

- Tem mais de 10 anos e composto por plástico ou têxtil. 

- Foi sujeito a uma queda importante (ou esforço). 

- O resultado das verificações do produto não é satisfatório. 

Você tem uma dúvida sobre a sua fiabilidade. 

- Você não conhece a história completa de utilização. 

- Quando a sua utilização está obsoleta (evolução legislativa, 

normativa, técnica ou incompatibilidade com outros 

equipamentos, etc).

Destrua os produtos abatidos para evitar uma futura 

utilização.

Verificação do produto

Para além do controle antes de cada utilização, efectue uma 

verificação aprofundada por um verificador competente. Esta 

frequência da verificação deve ser adaptada em função da 

legislação aplicável, do tipo e da intensidade de utilização. A 

petzl aconselha uma verificação no mínimo todos os 12 meses. 

Não retire as etiquetas e as marcações para garantir a 

traçabilidade do produto. 

Os resultados das verificações devem ser registados numa 

ficha de acompanhamento: tipo, modelo, coordenadas do 

fabricante, número de série ou número individual, datas de 

fabrico, aquisição, primeira utilização, próximos exames 

periódicos; notas: defeitos, comentários, nome e assinatura do 

inspector. 

Ver exemplo em www.petzl.fr/epi ou em CD-ROM EPI Petzl.

Armazenamento, transporte

Armazene o produto seco ao abrigo dos UV, produtos 

químicos, num ambiente temperado, etc. Lave e seque o 

produto se necessário.

Modificações, reparações

As modificações e reparações estão interditas fora das 

instalações da Petzl (salvo peças sobresselentes).

Garantia 3 anos

Contra qualquer defeito de material ou fabrico. Estão 

excluídos: desgate normal, oxidação, modificações ou 

retoques, mau armazenamento, má manutenção, negligências, 

utilizações para as quais este produto não está destinado.

Responsabilidade

A PETZL não é responsável pelas consequências directas, 

indirectas, acidentais ou de todo e qualquer outro tipo de danos 

subsequentes ou resultantes da utilização destes produtos.

Traçabilidade e marcações

a. Organismo de controle do fabrico deste EPI

b. Organismo notificado interveniente para o exame CE de tipo

c. Traçabilidade: datamatrix = referência produto + número 

individual

d. Diâmetro

e. Número individual

f. Ano de fabrico

g. Dia de fabrico

h. Controle ou nome do controlador

i. Incrementação

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Оглавление инструкции

Document Outline