![background image](/i/philips/146558/philips-gc536-35/h/philips-gc536-35-029.png)
29
PL
Wyczyść urządzenie i zetrzyj
wszelkie osady z dyszy parowej,
korzystając z wilgotnej szmatki
i środka czyszczącego w płynie
niezawierającego środków ściernych.
Uwaga:
do czyszczenia urządzenia
nigdy nie używaj czyścików,
środków ściernych ani żrących
płynów, takich jak alkohol, benzyna
lub aceton.
RU
Очищайте прибор и удаляйте
загрязнения с сопла с помощью
влажной салфетки с небольшим
количеством мягкого жидкого
моющего средства.
Примечание.
Запрещается
использовать для очистки прибора
губки с абразивным покрытием,
абразивные чистящие средства
или агрессивные жидкости, такие
как спирт, бензин или ацетон.
SK
Zariadenie očistite a všetky
usadeniny na naparovacej hlavici
utrite vlhkou handrou a jemným
tekutým čistiacim prostriedkom.
Poznámka:
Na čistenie zariadenia
nikdy nepoužívajte drsný materiál,
drsné čistiace prostriedky ani
agresívne kvapaliny ako alkohol,
benzín alebo acetón.
TR
Cihazı temizleyin ve buhar üretici
başlığı üzerindeki kalıntıları nemli
bir bez ve aşındırıcı olmayan sıvı
bir temizlik maddesi ile silin.
Not
: Cihazı temizlemek için
ovalama bezleri, aşındırıcı temizlik
malzemeleri ya da alkol, benzin
veya aseton gibi zarar verebilecek
sıvılar kullanmayın.
UK
Чистіть пристрій та відкладення
на головці відпарювача вологою
ганчіркою і неабразивним рідким
засобом для чищення.
Примітка
. У жодному разі
не використовуйте для
чищення пристрою жорстких
губок, абразивних засобів чи
агресивних рідин для чищення,
таких як спирт, бензин чи
ацетон.
NL
Maak het apparaat schoon en veeg
eventuele verontreinigingen van
de stoomkop met een vochtige
doek en een niet-schurend,
vloeibaar schoonmaakmiddel.
Opmerking
: gebruik nooit
schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of
agressieve vloeistoffen zoals
alcohol, benzine of aceton om het
apparaat schoon te maken.