![background image](/i/renault/155441/renault-kangoo-2013-kangoo-2013/h/renault-kangoo-2013-kangoo-2013-044.png)
Jaune
Noir
Noir texte
1.38
RUS_UD26785_4
Sé cu rité enfants : ch oix de la fixation siè g e enfant (X61 - F61 - K61 - Renault)
RUS_NU_960-2_FK61ph2_Renault_1
ЕЗ
АСН СТЬ
ЕТЕЙ
:
(1 /2 )
уществуют
две
системы
крепления
дет
-
ских
сидений
:
ремень
безопасности
или
система
ISO FIX.
К
емень
безопасности
должен
быть
пра
-
вильно
отрегулирован
,
чтобы
он
срабо
-
тал
в
случае
резкого
торможения
или
удара
.
облюдайте
линии
ремня
,
указанные
производителем
детского
сиденья
.
сегда
проверяйте
пристегивание
ремня
безопасности
,
потянув
за
него
,
затем
мак
-
симально
затяните
его
,
держась
за
дет
-
ское
сиденье
.
роверьте
крепление
сиденья
,
переме
-
щая
его
влево
-
вправо
и
вперед
-
назад
:
сиденье
должно
быть
надежно
зафикси
-
ровано
.
бедитесь
,
что
детское
сиденье
не
уста
-
новлено
боком
и
не
опирается
на
стекло
.
К
I S O F I X
азрешенные
детские
сиденья
ISO FIX
сертифицированы
в
соответствии
с
нор
-
мами
ECE-R44
в
одном
из
трех
следую
-
щих
случаев
:
–
универсальное
детское
сиденье
ISO FIX
с
тремя
точками
крепления
лицом
по
направлению
движения
;
–
полууниверсальное
детское
сиденье
ISO FIX
двумя
точками
крепления
;
–
специальное
.
еред
установкой
сидений
двух
послед
-
них
типов
убедитесь
в
такой
возможно
-
сти
,
изучив
список
автомобилей
,
на
кото
-
рых
их
установка
разрешена
.
акрепите
детское
сиденье
при
помощи
замков
ISO FIX,
если
оно
ими
оснащено
.
истема
ISO FIX
устанавливается
просто
,
быстро
и
надежно
.
истема
ISO FIX
состоит
из
двух
,
в
неко
-
торых
случаях
из
трех
колец
.
режде
чем
использовать
детское
сиденье
ISO FIX,
при
-
обретенное
для
другого
авто
-
мобиля
,
убедитесь
,
что
его
установка
разрешена
.
братитесь
к
производителю
оборудования
и
сверьтесь
со
списком
автомобилей
,
в
которые
может
быть
установлено
данное
сиденье
.
атегорически
запрещается
вносить
какие
-
либо
измене
-
ния
в
конструкцию
элементов
штатной
системы
безопас
-
ности
(
ремней
,
системы
ISO FIX
и
си
-
дений
,
а
также
их
креплений
).
емень
безопасности
ни
в
коем
случае
не
должен
быть
расслаблен
или
перекручен
.
и
в
коем
случае
не
про
-
пускайте
ремень
под
рукой
или
за
спиной
.
бедитесь
,
что
ремень
безопасности
не
поврежден
острыми
кромками
.
сли
ремень
безопасности
не
рабо
-
тает как
надо
,
он
не
сможет
защитить
ребенка
.
братитесь
на
сервисную
станцию
компании
-
производителя
.
е
используйте
это
место
,
пока
не
при
-
ведете
ремень
безопасности
в
норму
.
е
используйте
детское
си
-
денье
,
которое
может
раз
-
блокировать
ремень
безопас
-
ности
,
удерживающий
его
:
основание
сиденья
не
должно
опи
-
раться
на
пряжку
ремня
и
/
или
замок
ремня
безопасности
.