Инструкция для ROWENTA VITALITY HU5010

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

I

Tipo di problema

Punti da verificare

L’apparecchio non funziona quando viene acceso

La spia Livello d’acqua insufficiente lampeggia.

Posizionamento dell’apparecchio (inclinato)

Posizionamento del serbatoio.

Collegamento dell’apparecchio.

Livello d’acqua necessario non ancora raggiunto nel vano di nebulizzazione

(aspettare alcuni istanti)

La capacità di umidificazione è troppo debole

Chiusura delle porte e finestre

Velocità di vaporizzazione troppo debole

Ostruzione delle griglie di aspirazione e dell’ugello.

Il tasso di umidità ambiente è troppo elevato

Tasso di umidità obiettivo definito

Condensa nella stanza

Livello di temperatura ambiente troppo basso

L’apparecchio è troppo rumoroso

Apparecchio posizionato su una superficie stabile e piana

L’apparecchio si spegne

Periodo di funzionamento programmato terminato.

La spia Livello d’acqua insufficiente lampeggia.

Tasso di umidità obiettivo definito

CONTRIBUIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE!

L’apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.

Portatelo in un punto di raccolta, o in sua mancanza, in un centro assistenza autorizzato affinché venga effettuato il trattamento più opportuno.

Tasti D / E, Regolazione +/ -
Quando compare SELECT, il tasso di umidità visualizzato è il tasso obiettivo che avete definito (tra il 40% e l’85% RH).
Quando è visibile la «CASA», il tasso di umidità visualizzato è il tasso della stanza al livello dell’apparecchio (tra il 40% e il 90% RH). Oltre questi limiti compaiono due trattini
orizzontali.
Per definire il tasso di umidità obiettivo, attivare i tasti + (D) o – (E).

Modalità continua (CONTINUE)
• È ottenuta premendo il tasto (D) finché sullo schermo non compare«l’icona Continue»
• AVVERTENZA: In questa modalità di funzionamento, il tasso di umidità molto elevato nella stanza può nuocere alla salubrità dell’aria ambiente e può danneggiare alcuni
oggetti.

LIVELLO D’ACQUA INSUFFICIENTE
La spia compare sia quando il serbatoio è vuoto, sia quando l’acqua non ha riempito a sufficienza il vano di nebulizzazione.

SISTEMA DI DIFFUSIONE DEL PROFUMO
Nel tubo di vaporizzazione è incorporato un sistema specifico di diffusione di aroma, adatto a tutti gli oli essenziali.
1- Togliere l’ugello orientabile (1) poi il supporto diffusore di profumo (2).
2- Come prima cosa inumidire la spugna affinché gli oli essenziali possano distribuirsi uniformemente.
3- Versare alcune gocce d’olio essenziale distribuite sulla superficie della spugna (3). Cinque gocce dovrebbero essere il massimo a seconda dell’olio essenziale utilizzato.
4- Riposizionare il supporto diffusore di profumo (2) poi l’ugello orientabile (1).
5- Accendere l’apparecchio seguendo le raccomandazioni indicate qui sopra.
6- Il vapore freddo diffonde efficacemente il profumo nella stanza.

Non mettere oli essenziali direttamente nel tubo di vaporizzazione e/o nel serbatoio d’acqua.
Tenere gli oli essenziali fuori dalla portata dei bambini.
Non fare gocciolare gli oli essenziali sull’umidificatore o sui mobili. In caso di contatto con l’apparecchio, pulire immediatamente con uno straccio leggermente umido.

CARTUCCIA ANTICALCARE
Non appena compaiono odori sgradevoli o polveri bianche, cambiare la cartuccia anticalcare.

MANUTENZIONE
• Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, bisogna spegnere l’apparecchio con il pulsante (A) e staccare la spina elettrica.
• Se compare del calcare sul disco in ceramica, pulirlo con la spazzola dopo avere tolto il serbatoio d’acqua e vuotato il vano di nebulizzazione. Non utilizzare utensili duri, abra-
sivi, né prodotti detergenti per non rovinare il vibratore.
• È importante pulire regolarmente il serbatoio d’acqua e le griglie di aspirazione.
• Pulire l’apparecchio con uno straccio leggermente umido.
• Importante: Non utilizzare mai prodotti abrasivi che rischierebbero di deteriorare l’aspetto del vostro apparecchio.

STOCCAGGIO
• Quando non utilizzate l’apparecchio, questo deve essere riposto in un locale al riparo dall’umidità.

IN CASO DI PROBLEMI
• Non smontate mai l’apparecchio da soli. Un apparecchio riparato male può presentare dei rischi per l’utente.
• Prima di contattare un Centro assistenza autorizzato della nostra rete (vedere il numero verde in fondo al manuale), assicuratevi che l’apparecchio sia in posizione normale di
funzionamento.

1

2

HU5010.qxd:NC00009769  22/09/08  10:10  Page 12

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 HU5010 NC00009769/38-08 10:10 Page 1
  • Страница 2 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 2 Zu trockene Raumluft kann zu Atemwegs- und Infektionserkrankungen führen. Nicht nur unsere Haut und Schleimhäute, sondern auch unser Zuhause (Pflanzen, Möbel) benötigt eine optimale Luftfeuchtigkeit. Ihr Luftbefeuchter von Rowenta gibt Wasserdampf an die
  • Страница 3 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 3 Zbyt suche powietrze sprzyja powstawaniu infekcji i chorobom dróg oddechowych i może prowadzić do wysuszania skóry, błon śluzowych, roślin i mebli. Nawilżacz powietrza Rowenta umożliwia skuteczne rozpraszanie pary wodnej w powietrzu. Wilgotność jest
  • Страница 4 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 4 13 1 14 13 1 4 7 5 15 3 10 2 8 6 9 11 12 J L D K H E C B I A F G 1
  • Страница 5 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 5 Bedienfläche BILDSCHIRM F. Timer 1h / 2h / 4h / 8h / 16h G. Luftfeuchtigkeit in % RH H. Anzeigelämpchen SELECT - objektive Luftfeuchtigkeit I. Anzeigelämpchen „HAUS” - Luftfeuchtigkeit der Raumluft J. Sprühgeschwindigkeiten K. CONTINUE-Modus L.
  • Страница 6 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 6 zwei horizontale Striche angezeigt. Aktivieren Sie die Tasten + (D) oder – (E), um die objektive Luftfeuchtigkeit zu definieren. D CONTINUE-Modus • Drücken Sie zur Aktivierung dieses Modus den Schalter (D), bis das „Continue Pikto” auf dem Bildschirm
  • Страница 7 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 7 Control panel DISPLAY F. Timer 1 h / 2 h / 4 h / 8 h / 16 h G. Relative humidity in % H. SELECT indicator – required (target) relative humidity I. “House” indicator – actual (ambient) relative humidity J. Vaporisation rates K. CONTINUOUS mode L. Low water
  • Страница 8 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 8 Buttons D / E, Adjustment + / GB When SELECT appears, the indicated humidity is the required humidity defined by you (between 40% and 85% RH). When the “HOUSE” is shown, the indicated humidity is the ambient humidity in the vicinity of the appliance
  • Страница 9 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 9 Tableau de commande ECRAN F. Minuterie 1h / 2h / 4h / 8h / 16h G. Taux d’humidité en % RH H. Voyant SELECT - taux d’humidité objectif I. Voyant « Maison » - taux d’humidité ambiant J. Vitesses de Vaporisation K. Mode CONTINUE L. Voyant de niveau d’eau
  • Страница 10 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 10 Touches D / E, Réglage + / F Lorsque SELECT apparaît, le taux d’humidité affiché est le taux objectif que vous avez défini (entre 40% et 85% RH). Lorsque la « MAISON » est visible, le taux d’humidité affiché est le taux de la pièce au niveau de
  • Страница 11 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 11 Quadro di comando SCHERMO F. Timer 1h/ 2h/ 4h / 8h/ 16h G. Tasso di umidità in % UR H. Spia SELECT – tasso di umidità obiettivo I. Spia «Casa» - tasso di umidità ambiente J. Velocità di Vaporizzazione K. Modalità continua (CONTINUE) L. Spia di livello
  • Страница 12 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 12 Tasti D / E, Regolazione +/ I Quando compare SELECT, il tasso di umidità visualizzato è il tasso obiettivo che avete definito (tra il 40% e l’85% RH). Quando è visibile la «CASA», il tasso di umidità visualizzato è il tasso della stanza al livello
  • Страница 13 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 13 Legenda 1. Dysza regulowana 2. Uchwyt dyfuzora zapachu 3. Pianka 4. Pokrywa 5. Przewód pary 6. Tarcza ceramiczna 7. Zbiornik wody 8. Zatyczka z wyjmowanym wkładem zapobiegającym osadzaniu się kamienia 9. Podstawa 10. Komora wytwarzania aerozolu 11.
  • Страница 14 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 • • • • 22/09/08 10:10 Page 14 Nacisnąć trzeci raz przycisk (B), włącza się minutnik dla 4 godzin, wyświetlacz wskazuje 4h. Nacisnąć czwarty raz przycisk (B), włącza się minutnik dla 8 godzin, wyświetlacz wskazuje 8h. Nacisnąć piąty raz przycisk (B), włącza się minutnik dla 16
  • Страница 15 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 15 Пульт управления RF ЭКРАН F. Таймер 1ч / 2ч / 4ч / 8ч / 16ч G. Относительная влажность в % RH H. Световой индикатор SELECT – заданная относительная влажность I. Световой индикатор « Дом » - относительная влажность окружающего воздуха J. Скорость
  • Страница 16 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 16 Кнопка C, Выбор скорости распыления Выбрать желаемую скорость, активируя кнопку (C): низкая скорость « маленькая пиктограмма », высокая скорость « большая пиктограмма » RF Кнопки D / E, Регулировка + / Когда появляется SELECT, отображаемое значение
  • Страница 17 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 17 анель керування Опис 1. оворотний розпилювач 2. римач ароматизатора 3. убка 4. ожух 5. рубка випаровування 6. ерамічний диск 7. езервуар для води 8. робка зі знімним картриджем для зм’якшення води 9. Основа 10. амера утворення туману 11. ідкокристалічний
  • Страница 18 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 18 нопка C, ибір швидкості випаровування ибір швидкості здійснюється натисканням кнопки (C): малій швидкості відповідає «мала піктограма», великій швидкості - «велика піктограма». нопки D / E, егулювання + / оли з’являється індикатор SELECT, значення
  • Страница 19 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Resim açıklaması 1. Döndürülebilir hava kanalı 2. Parfüm yayma desteği 3. Köpük 4. Kapak 5. Buharlaşma kanalı 6. Seramik disk 7. Su haznesi 8. Ayrılabilir kireç önleyici kartuşlu kapak 9. Taban 10. Püskürtme bölmesi 11. LCD ekran 12. Kumanda panosu 13. Kollar
  • Страница 20 из 21
    HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 20 • (B) düğmesine dördüncü defa basıldığında, zamanlayıcı 8 saate ayarlanır, ekranda 8s ibaresi belirir. • (B) düğmesine beşinci defa basıldığında, zamanlayıcı 16 saate ayarlanır, ekranda 16s ibaresi görünür. • Zamanlayıcı fonksiyonunu durdurmak için, (B)
  • Страница 21 из 21