Инструкция для SAMSUNG WF-M124ZAU

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Українська - 3

01  ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Інформація з техніки безпеки

Вітаємо вас із придбанням пральної машини Samsung. У цьому посібнику міститься 
важлива інформація щодо встановлення, використання і догляду за пральною 
машиною. Щоб уповні скористатися перевагами та функціями пральної машини, 
прочитайте цей посібник користувача.

ЩО ПОТРІБНО ЗНАТИ ПРО ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Уважно прочитайте цей посібник користувача для безпечного та ефективного використання пральної машини і 
зберігайте його в надійному місці біля пристрою для майбутньої довідки. Використовуйте цей пристрій лише за 
призначенням, як вказано в цьому посібнику користувача.
Попередження і важливі інструкції у цьому посібнику користувача не охоплюють всі можливі умови та ситуації. 
Користувач повинен керуватись здоровим глуздом і бути уважним та обережним під час встановлення, догляду 
та експлуатації пральної машини.
Оскільки подані нижче інструкції з експлуатації стосуються різних моделей, характеристики вашої пральної 
машини можуть дещо відрізнятися від тих, що в цьому посібнику, і не всі попереджувальні позначки потрібно 
буде брати до уваги. Якщо у вас виникають запитання, зверніться до найближчого сервісного центру або 
відвідайте веб-сайт www.samsung.com для отримання технічної підтримки та інформації.

ВАЖЛИВІ СИМВОЛИ БЕЗПЕКИ І ЗАСТЕРЕЖЕННЯ

Символи і знаки, які використовуються у цьому посібнику користувача:

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Небезпечні дії, які можуть спричинити 

серйозні травми, смерть та/або 

пошкодження майна.

УВАГА

Небезпечні дії, які можуть спричинити

 травми та/або пошкодження 

майна

.

УВАГА

Щоб зменшити ризик пожежі, вибуху, ураження електричним струмом 
або травмування під час користування пральною машиною, дотримуйтеся 
основних правил техніки безпеки.

НЕ намагайтеся виконати цю дію.

НЕ розбирайте виріб.

НЕ торкайтесь.

Чітко дотримуйтесь вказівок.

Вийміть вилку з розетки.

Перевірте, чи машину заземлено, щоб уникнути ураження електричним 
струмом.

Зателефонуйте до сервісного центру по допомогу.

Примітка

Ці попереджувальні позначки подано для запобігання травмуванню користувача чи інших осіб.
Чітко їх дотримуйтесь.
Прочитавши цей розділ, зберігайте його у надійному місці для довідки у майбутньому.

ARNO_DC68-03038S-13_UK_140313.indd   Sec10:3

ARNO_DC68-03038S-13_UK_140313.indd   Sec10:3

2014-03-13   

 4:04:14

2014-03-13   

 4:04:14

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 181
    WF1124ZA(C/U) WF1124ZB(C/U) WF1124XA(C/U) WF1124XB(C/U) WF-M124ZA(U) Стиральная машина руководство пользователя удивительные возможности Благодарим за приобретение данного изделия компании Samsung. Для получения полного обслуживания зарегистрируйте это изделие по адресу www.samsung.com/register
  • Страница 2 из 181
    содержание МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 3 11 УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 3 3 10 38 Проверка деталей Соответствие требованиям к установке Электрическое питание и заземление Подача воды Слив Полы Температура окружающей среды Установка в нише или в шкафу Установка стиральной машины Первая стирка белья Общие
  • Страница 3 из 181
    меры предосторожности Поздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. Данное руководство содержит важную информацию по установке, использованию и уходу за вашим устройством. Прочитайте данное руководство, чтобы воспользоваться всеми преимуществами и функциями данной стиральной машины.
  • Страница 4 из 181
    меры предосторожности Перед использованием устройства прочтите все инструкции. Как и при использовании всех устройств, в которых используется электричество и подвижные детали, существует вероятность возникновения опасных ситуаций. Для безопасного использования данного устройства следует
  • Страница 5 из 181
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЗНАКИ, КАСАЮЩИЕСЯ УСТАНОВКИ Данное устройство имеет большой вес, будьте осторожны при его поднятии. Подсоедините шнур питания к розетке переменного тока 220-240 В/50 Гц или выше и используйте данную розетку только для данного устройства. Не используйте
  • Страница 6 из 181
    меры предосторожности Не устанавливайте устройство в местах, где возможна утечка газа. - Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Не используйте электрические трансформаторы. - Это может привести к пожару или поражению электрическим током. Не используйте поврежденный шнур
  • Страница 7 из 181
    Не стирайте белье, которое было испачкано бензином, керосином, бензолом, растворителем краски, алкоголем или другими легковоспламеняющимися или взрывоопасными веществами. - Это может привести к пожару, взрыву или поражению электрическим током. Это может привести к травмам. - Если открыть дверцу с
  • Страница 8 из 181
    меры предосторожности ВНИМАНИЕ ПРЕДОСТЕРЕГАЮЩИЕ ЗНАКИ, КАСАЮЩИЕСЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ Если в стиральной машине находятся инородные вещества, такие как моющие средства, грязь, пищевые отходы и т.д., отсоедините кабель питания и протрите стиральную машину мягкой тканью. - Несоблюдение данного указания может
  • Страница 9 из 181
    Не вставайте на устройство и не размещайте на нем предметы (белье, зажженные свечи и сигареты, тарелки, химические вещества, металлические предметы и т.д.). - Это может привести к поражению электрическим током, возникновению пожара, неисправности изделия или получению травмы. Не располагайте рядом
  • Страница 10 из 181
    меры предосторожности Не используйте воду из устройств охлаждения/нагрева воды. - Это приведет к неисправности стиральной машины. Не добавляйте в стиральную машину мыло для стирки вручную. - Его затвердевание и оседание на внутренних частях стиральной машины приведет к неисправности изделия,
  • Страница 11 из 181
    установка стиральной машины Специалист по установке должен строго соблюдать данные инструкции, чтобы обеспечить правильную работу стиральной машины и предотвратить опасность получения травм во время стирки. Аккуратно распакуйте стиральную машину и убедитесь, что в комплект входят все детали,
  • Страница 12 из 181
    установка стиральной машины СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ К УСТАНОВКЕ Электрическое питание и заземление ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Никогда не используйте удлинитель. Используйте только кабель питания, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. При подготовке к установке убедитесь, что источник питания
  • Страница 13 из 181
    Слив Полы Для достижения наилучшей производительности стиральная машина должна быть установлена на ровную и твердую поверхность. Деревянные полы, возможно, потребуется укрепить, чтобы снизить уровень вибраций и/или неравномерную загрузку. Ковровые покрытия и кафельные полы способствуют
  • Страница 14 из 181
    установка стиральной машины ШАГ 2 Удаление транспортировочных болтов Перед установкой стиральной машины необходимо удалить все транспортировочные болты на задней панели устройства. 1. Ослабьте все транспортировочные болты с помощью прилагаемого ключа. Параметр 2. Держите болт гаечным ключом и
  • Страница 15 из 181
    ШАГ 3 Регулировка высоты ножек При установке стиральной машины необходимо убедиться, что обеспечен свободный доступ к вилке кабеля питания, шлангу подачи воды и сливной трубе. 02 УСТАНОВКА 1. Переместите стиральную машину в нужное место. 2. Выровняйте стиральную машину, поворачивая пальцами
  • Страница 16 из 181
    установка стиральной машины Подсоединение шланга подачи воды 1. Снимите адаптер со шланга подачи воды. Адаптер Шланг подачи воды 2. Сначала с помощью крестообразной отвертки ослабьте четыре винта на адаптере. Затем поворачивайте часть (2) адаптера в направлении, указанном стрелкой, пока не
  • Страница 17 из 181
    6. Включите подачу воды и убедитесь, что из клапана подачи воды, крана или адаптера нет утечки. Если есть утечка воды, повторите предыдущие действия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ✗ ✗ 02 УСТАНОВКА • Не используйте стиральную машину, если обнаружена утечка. Это может привести к поражению электрическим током или
  • Страница 18 из 181
    установка стиральной машины Подсоединение сливного шланга Конец сливного шланга можно расположить тремя способами. 1. Через бортик ванны: сливной шланг должен располагаться на высоте 60 — 90 см. Чтобы конец сливного шланга был изогнут, используйте прилагаемый пластиковый держатель шланга. Во
  • Страница 19 из 181
    стирка белья С новой стиральной машиной Samsung при стирке белья самым трудным является решение, сколько белья постирать при первой стирке. ПЕРВАЯ СТИРКА БЕЛЬЯ 1. Нажмите кнопку Вкл.. 2. Добавьте небольшое количество средства для стирки в дозатора. соответствующее отделение 3. Включите подачу воды
  • Страница 20 из 181
    стирка белья ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Выберите для цикла тип вращения и скорость отжима. Для получения более подробной информации см. раздел “Стирка белья с использованием переключателя циклов”. (см. стр. 29). 1 ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЦИКЛОВ
  • Страница 21 из 181
    03 СТИРКА БЕЛЬЯ Верхняя одежда – Данный режим используется для верхней одежды, такой как горнолыжная, лыжная и спортивная. Ткани изготовлены с применением таких материалов, как спандекс, стретч и микрофибра. Детские вещи — стирка при высокой температуре и дополнительное полоскание обеспечивают
  • Страница 22 из 181
    стирка белья 6 7 8 КНОПКА ВЫБОРА ПАРАМЕТРОВ Нажмите эту кнопку несколько раз для выбора параметров стирки: Замачивание  Интенсивная  Предварительная стирка  Замачивание + Интенсивная  Замачивание + Предварительная стирка  Интенсивная + Предварительная стирка  Замачивание + Интенсивная +
  • Страница 23 из 181
    КНОПКА ВЫБОРА БЫСТРОЙ СТИРКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Порошкообразное или жидкое средство для стирки следует добавлять не более 20 г в расчете на 2 кг белья, иначе оно останется на вещах. 10 КНОПКА ОТЛОЖИТЬ СТИРКУ Нажмите эту кнопку несколько раз для переключения доступных параметров отложенного завершения
  • Страница 24 из 181
    стирка белья Замок от детей Функция “Замок от детей” позволяет блокировать кнопки, чтобы нельзя было изменить выбранный цикл стирки. Включение/выключение Чтобы включить или выключить блокировку машины, одновременно нажмите кнопки Температура и Полоскание и удерживайте их в течение 3 секунд. При
  • Страница 25 из 181
    Отложить стирку 03 СТИРКА БЕЛЬЯ Можно запрограммировать стиральную машину так, чтобы она автоматически закончила стирку позже, выбрав время отсрочки на 3–19 часов (с шагом в 1 час). Отображаемое время обозначает время окончания стирки. 1. Вручную или автоматически установите программу для
  • Страница 26 из 181
    стирка белья Eco Bubble Режим Eco Bubble способствует равномерному распределению средства для стирки и его более быстрому и глубокому проникновению в ткань. Функция вспенивания доступна во всех режимах, кроме Очистка барабана Eco. Наглядно это показано в следующей таблице. Функция образования
  • Страница 27 из 181
    Стирка белья с использованием переключателя циклов 03 СТИРКА БЕЛЬЯ Благодаря автоматической системе переключения режимов, разработанной компанией Samsung, стирка с помощью данной стиральной машины выполняется очень легко. При выборе программы стирки машина сама устанавливает правильную температуру,
  • Страница 28 из 181
    стирка белья Установка режима стирки вручную Можно вручную установить режим стирки без использования переключателя циклов. 1. Откройте воду. 2. Нажмите кнопку Вкл. на стиральной машине. 3. Откройте дверцу. 4. Загрузите поочередно вещи, размещая их свободно в барабане машины и избегая перегрузки. 5.
  • Страница 29 из 181
    Определение объема загрузки Не перегружайте стиральную машину. В противном случае результаты стирки будут неудовлетворительными. Для определения объема загрузки в соответствии с типом белья используйте приведенную ниже таблицу. Объем загрузки Модель WF1124 / WF-M124 Хлопок - средне/слегка
  • Страница 30 из 181
    стирка белья Дозатор Данная стиральная машина оснащена отдельными отсеками для средства для стирки и кондиционера для белья. Перед запуском стиральной машины добавьте в соответствующие отсеки все необходимые добавки для стирки. Не открывайте отсек со средствами для стирки во время работы машины –
  • Страница 31 из 181
    Жидкое моющее средство (только для некоторых моделей) Для использования жидкого моющего средства поместите ящик для жидкого моющего средства в основной отсек дозатора, а затем налейте в него жидкое моющее средство. Ящик для жидкого моющего средства 03 СТИРКА БЕЛЬЯ • НЕ ЗАПОЛНЯЙТЕ выше линии MAX
  • Страница 32 из 181
    чистка и обслуживание стиральной машины Поддержание чистоты стиральной машины позволяет улучшить ее производительность, избежать мелкого ремонта и продлить срок службы. ОЧИСТКА БАРАБАНА ECO Данный режим является режимом самоочистки. Он предназначен для удаления плесени, которая может образоваться
  • Страница 33 из 181
    04 ЧИСТКА И УХОД Автоматическая функция тревоги режима “Очистка барабана ECO” • Если индикатор “Очистка барабана ECO” на дисплее и лампа на переключателе циклов начинают светиться после стирки, значит барабану требуется очистка. В этом случае извлеките белье из стиральной машины, включите питание и
  • Страница 34 из 181
    чистка и обслуживание стиральной машины ЧИСТКА ФИЛЬТРА ДЛЯ МУСОРА Рекомендуется очищать фильтр для мусора 5-6 раз в год или при появлении сообщения об ошибке “5E”. (См. раздел “Аварийный слив воды из стиральной машины” на предыдущих страницах). При загрязнении фильтра для мусора посторонними
  • Страница 35 из 181
    ЧИСТКА ДОЗАТОРА И НИШИ ДОЗАТОРА Освобождающий рычаг Ящик для жидкого моющего средства (дополнительное оборудование) 04 ЧИСТКА И УХОД 1. Нажмите освобождающий рычаг, расположенный внутри дозатора, и извлеките дозатор. 2. Выньте из отсека средств для стирки перегородку и ящик для жидкого моющего
  • Страница 36 из 181
    чистка и обслуживание стиральной машины РЕМОНТ ЗАМЕРЗШЕЙ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ Если температура упала ниже точки замерзания воды, и стиральная машина замерзла, выполните следующие действия. 1. 2. 3. 4. 5. Отключите стиральную машину от источника питания. Поливайте теплой водой кран, чтобы можно было
  • Страница 37 из 181
    поиск и устранение неисправностей и информационные коды НЕИСПРАВНОСТЬ СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Не запускается • • • • Убедитесь, что стиральная машина подключена к источнику питания. Убедитесь, что дверца плотно закрыта. Убедитесь, что открыты водопроводные краны. Убедитесь, что нажата кнопка
  • Страница 38 из 181
    поиск и устранение неисправностей и информационные коды ИНФОРМАЦИОННЫЕ КОДЫ Если наблюдается сбой в работе стиральной машины, на дисплее отображается информационный код. Если подобное происходит, посмотрите информацию в таблице ниже и попытайтесь использовать предложенное решение проблемы перед
  • Страница 39 из 181
    калибровка стиральной машины РЕЖИМ КАЛИБРОВКИ 06 КАЛИБРОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ Стиральная машина Samsung автоматически определяет вес белья. Для более точного определения веса после установки запустите режим калибровки. Для осуществления калибровки выполните следующие шаги. 1. Извлеките из
  • Страница 40 из 181
    таблица циклов ТАБЛИЦА ЦИКЛОВ ( по желанию пользователя) ПРОГРАММА Максимальный объем загрузки (кг) МОЮЩЕЕ СРЕДСТВО Предварительное мытье Макс. темп. (˚C) стирка Количество оборотов (макс.) (об/мин) WF1124 / WF-M124 Кондиционер Хлопок 12,0  да  95 1400 Синтетика 5,0  да  60 1200 Джинсы 3,0 
  • Страница 41 из 181
    приложение ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ НА ЭТИКЕТКАХ ОДЕЖДЫ Прочный материал Можно гладить при температуре 100 °C (макс.) Деликатная ткань Нельзя гладить Можно стирать при температуре 95 °C При сухой химической чистке можно использовать любой растворитель Можно стирать при температуре 60 °C Сухая химическая
  • Страница 42 из 181
    приложение ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ Данное устройство соответствует европейским требованиям по безопасности, директиве EC 93/68 и стандарту EN 60335. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТИП СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА С ФРОНТАЛЬНОЙ ЗАГРУЗКОЙ WF1124XA/ WF1124XB WF1124ZA/ WF1124ZB WF-M124ZA МОДЕЛЬ РАЗМЕРЫ
  • Страница 43 из 181
    ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ Изготовитель Samsung 08 ПРИЛОЖЕНИЕ WF1124XA/ WF1124XB WF1124ZA/ WF1124ZB WF-M124ZA Модель Низкий расход энергии Высокий расход энергии A Потребление электроэнергии, кВт•ч / цикл стирка и отжим при полной загрузке при 60 °C 1.32 Класс
  • Страница 44 из 181
    заметки ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec9:44 2014-03-07 12:58:46
  • Страница 45 из 181
    заметки ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec9:45 2014-03-07 12:58:46
  • Страница 46 из 181
    заметки ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec9:46 2014-03-07 12:58:46
  • Страница 47 из 181
    заметки ARNO_DC68-03038S-13_RU.indd Sec9:47 2014-03-07 12:58:46
  • Страница 48 из 181
    Страна изготовления : Произведено в Корее Производитель : Samsung Electronics Co., Ltd /Самсунг Электроникс Ко., Лтд Адрес изготовителя : Республика Корея, (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, г. Сувон, Кёнги-до, 443-742 Место производства : «Самсунг Электроникс Кo. Лтд.» 107, Xaнaмcaндaн 6
  • Страница 49 из 181
    WF1124ZA(C/U) WF1124ZB(C/U) WF1124XA(C/U) WF1124XB(C/U) WF-M124ZA(U) Пральна машина посібник користувача лише уявіть можливості Дякуємо за придбання цього виробу компанії Samsung. Для отримання повного спектру послуг зареєструйте свій виріб на веб-сайті www.samsung.com/register
  • Страница 50 из 181
    Зміст ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 3 3 10 Що потрібно знати про інструкції з техніки безпеки Важливі символи безпеки і застереження Інструкції щодо позначки WEEE (Директива щодо відходів електричного і електронного обладнання) 11 12 12 12 13 13 13 13 13 19 19 20 22 27 27 28 28 29 29 Деталі пральної
  • Страница 51 из 181
    Інформація з техніки безпеки Вітаємо вас із придбанням пральної машини Samsung. У цьому посібнику міститься важлива інформація щодо встановлення, використання і догляду за пральною машиною. Щоб уповні скористатися перевагами та функціями пральної машини, прочитайте цей посібник користувача. Уважно
  • Страница 52 из 181
    Інформація з техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій, прочитайте усі інструкції. Як і будь-яке обладнання, яке використовує електроенергію і рухомі деталі, цей виріб може становити небезпеку. Щоб безпечно використовувати пристрій, ознайомтеся з його роботою і будьте обережні під час його
  • Страница 53 из 181
    ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ ПОЗНАЧКИ, ЯКІ ОБОВ’ЯЗКОВО СЛІД БРАТИ ДО УВАГИ ПІД ЧАС ВСТАНОВЛЕННЯ Пристрій важкий, тому підіймайте його обережно. Вставляйте кабель живлення у розетку змінного струму 220-240 В/50 Гц або більше та використовуйте її лише для цього пристрою. Не використовуйте подовжувач.
  • Страница 54 из 181
    Інформація з техніки безпеки Не тягніть і сильно не згинайте кабель живлення. Не закручуйте та не зав’язуйте кабель живлення. Не підвішуйте кабель живлення на металеві предмети, не ставте на нього важких предметів, а також не ставте його між предметами та позаду пристрою. - Це може призвести до
  • Страница 55 из 181
    Не періть вироби, забруднені бензином, гасом, бензолом, розчинником, спиртом або іншими легкозаймистими чи вибуховими речовинами. - Це може призвести до ураження електричним струмом, пожежі або вибуху. Це може призвести до травмування. - Якщо відкривати дверцята, докладаючи надмірних зусиль, можна
  • Страница 56 из 181
    Інформація з техніки безпеки УВАГА ПОПЕРЕДЖУВАЛЬНІ ПОЗНАЧКИ, ЯКІ СЛІД БРАТИ ДО УВАГИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ Якщо пральну машину забруднено (наприклад засобом для прання, пилом, залишками їжі тощо), вийміть вилку з розетки та почистіть її м’якою вологою ганчіркою. - Недотримання цієї вимоги може
  • Страница 57 из 181
    Не ставайте на пристрій та не кладіть на нього предмети (наприклад, тканинні вироби, запалені свічки, цигарки, посуд, хімічні речовини, металеві предмети тощо). - Це може спричинити ураження електричним струмом, пожежу, проблеми із пристроєм або травми. Не ставте біля пральної машини предмети, які
  • Страница 58 из 181
    Інформація з техніки безпеки Не використовуйте гарячу воду із пристроїв для охолодження/нагрівання води. - Це може спричинити проблеми із пральною машиною. Не використовуйте для пральної машини звичайне мило для ручного прання. - Якщо воно затвердне та накопичиться у пральній машині, це може
  • Страница 59 из 181
    Встановлення пральної машини Спеціаліст зі встановлення обов'язково повинен ретельно дотримувався цих вказівок, щоб забезпечити належне функціонування пральної машини і запобігти ризику травмування під час експлуатації виробу. Обережно розпакуйте пральну машину і перевірте наявність усіх деталей,
  • Страница 60 из 181
    Встановлення пральної машини ДОТРИМАННЯ ВИМОГ ЗІ ВСТАНОВЛЕННЯ Під’єднання до електромережі і заземлення ПОПЕРЕДЖЕННЯ Не використовуйте подовжувач. Використовуйте лише той кабель живлення, який постачається з виробом. Готуючись до встановлення, перевірте живлення; воно має відповідати таким вимогам:
  • Страница 61 из 181
    Дренажна система Компанія Samsung рекомендує використовувати зливну трубу висотою 65 см. Дренажний шланг слід прокласти через фіксатор для дренажного шланга до зливної труби. Розмір зливної труби має відповідати зовнішньому діаметру дренажного шланга. Дренажний шланг під’єднується на заводі. Для
  • Страница 62 из 181
    Встановлення пральної машини КРОК 2 Видалення транспортувальних болтів Перед встановленням машини необхідно відкрутити всі транспортувальні болти із задньої панелі. 1. Викрутіть усі болти за допомогою гайкового ключа, який додається. Додатково 2. Тримайте болт за допомогою гайкового ключа і
  • Страница 63 из 181
    КРОК 3 Регулювання ніжок Встановлюйте пральну машину так, щоб вилка кабелю живлення, система водопостачання і дренажна система були легкодоступні. 02 ВСТАНОВЛЕННЯ 1. Встановіть машину у потрібне положення. 2. Вирівняйте пральну машину, повертаючи ніжки рукою, доки не буде відрегульовано потрібну
  • Страница 64 из 181
    Встановлення пральної машини Під’єднання шланга подачі води 1. Зніміть адаптер зі шланга подачі води. Адаптер Шланг подачі води 2. Спершу за допомогою хрестоподібної викрутки типу «+» послабте чотири гвинти на адаптері. Потім візьміть адаптер і повертайте частину (2) за напрямком стрілки, доки не
  • Страница 65 из 181
    6. Увімкніть подачу води і перевірте, чи з водопровідного клапана, крана чи адаптера не протікає вода. Якщо є витік води, повторіть викладені вище дії. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ✗ ✗ 02 ВСТАНОВЛЕННЯ • Не використовуйте пральну машину, якщо є витік води. Це може спричинити ураження електричним струмом або
  • Страница 66 из 181
    Встановлення пральної машини Під’єднання дренажного шланга Кінець дренажного шланга можна розташувати трьома способами. 1. Над краєм умивальника: Дренажний шланг слід розташувати на висоті 60-90 см. Щоб дренажний шланг залишався зігнутим, використовуйте пластмасовий фіксатор шланга, який додається.
  • Страница 67 из 181
    Прання білизни Із новою пральною машиною Samsung єдине зусилля, яке вам необхідно буде докласти для прання, – це вирішити, що необхідно прати в першу чергу. ПЕРШЕ ПРАННЯ 1. Натисніть кнопку Вкл. (Увімк.). 2. Додайте трохи засобу для прання у відповідну ємність відсіку для засобів для прання. 3.
  • Страница 68 из 181
    Прання білизни ВИКОРИСТАННЯ ПАНЕЛІ КЕРУВАННЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Дозволяє вибрати тип прання і швидкість обертів для відтискання. Детальнішу інформацію читайте в розділі «Прання білизни із використанням перемикача режимів» (стор. 28). Хлопок (Бавовна) – для
  • Страница 69 из 181
    2 РК-ДИСПЛЕЙ/ ЦИФРОВИЙ ГРАФІЧНИЙ ДИСПЛЕЙ Відображає залишковий час циклу прання, усю інформацію про цикл прання і повідомлення про помилки. 3 КНОПКА ВИБОРУ ТЕМПЕРАТУРИ Натискайте кнопку кілька разів поспіль, щоб вибрати з-поміж доступних значень температури води: (холодна вода , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C
  • Страница 70 из 181
    Прання білизни 7 8 9 КНОПКА ВИБОРУ ФУНКЦІЇ Eco Bubble Функцію Eco Bubble увімкнено за замовчуванням. Натисніть кнопку вибору функції Eco Bubble один раз, щоб вимкнути її та припинити утворення бульбашок за допомогою системи Bubble Generator (на панелі з'явиться OFF), та натисніть ще раз, щоб
  • Страница 71 из 181
    Замок від дітей Функція «замок від дітей» дозволяє заблокувати усі кнопки, щоб не можна було змінити вибраний вами режим прання. Увімкнення/Вимкнення Щоб увімкнути або вимкнути функцію блокування від дітей, одночасно натисніть кнопки Температура (Температура) і Полоскание (Полоскання) та утримуйте
  • Страница 72 из 181
    Прання білизни Відкладення завершення Пральну машину можна налаштувати на автоматичне завершення прання у пізніший час, вибравши відкладення від 3 до 19 годин (із кроком збільшення 1 година). Година, яка відображається, вказує на час завершення циклу прання. 1. Вручну або автоматично налаштуйте
  • Страница 73 из 181
    Режим Eco Bubble У цьому режимі засіб для прання розподіляється швидко і рівномірно, глибоко проникаючи у тканину. Функція утворення бульбашок Режим Вимкнення функції утворення бульбашок Хлопок (Бавовна), Синтетика (Синтетика), Джинсы (Джинси), Постельное белье (Постільна білизна), Темные вещи
  • Страница 74 из 181
    Прання білизни Прання білизни із використанням перемикача режимів Завдяки новій пральній машині Samsung і автоматичній системі контролю Samsung Fuzzy Control прати одяг неймовірно легко. Коли ви вибираєте програму прання, машина встановлює правильну температуру, час і швидкість прання. 1. Відкрийте
  • Страница 75 из 181
    Прання одягу вручну 03 ПРАННЯ БІЛИЗНИ Одяг можна прати вручну, не використовуючи перемикач режимів. 1. Увімкніть подачу води. 2. Натисніть кнопку Вкл. (Увімк.) на пральній машині. 3. Відкрийте дверцята. 4. Завантажте білизну у барабан по одній речі, не перевантажуючи його. 5. Закрийте дверцята. 6.
  • Страница 76 из 181
    Прання білизни Визначення ваги завантаження Не перевантажуйте пральну машину, в іншому разі одяг не вдасться випрати належним чином. Щоб визначити припустимий об’єм завантаження відповідно до типу білизни, яку потрібно випрати, скористайтесь таблицею нижче. Тип тканини Об’єм завантаження Модель
  • Страница 77 из 181
    Відділення для засобів для прання Машина має окремі відсіки для дозування засобів для прання і пом’якшувачів тканини. Перш ніж запустити пральну машину, додайте потрібні засоби для прання у відповідні відсіки. Не відкривайте відсік для засобів для прання під час роботи пральної машини, інакше можна
  • Страница 78 из 181
    Чищення і догляд за пральною машиною Підтримання чистоти машини покращує ефективність її роботи, дозволяє запобігти зайвому виникненню потреби ремонту і продовжує термін служби виробу. ОЧИСТКА БАРАБАНА ECO (ЕКО-ЧИЩЕННЯ БАРАБАНА) Це режим автоматичного чищення від плісняви, яка може утворитися у
  • Страница 79 из 181
    04 ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД Режим еко-чищення барабана з автоматичним сигналом • Якщо індикатор «Очистка барабана ECO» (Еко-чищення барабана) на дисплеї і лампочка на перемикачі режимів світяться після прання, це означає, що потрібно почистити барабан. У такому разі вийміть із пральної машини речі,
  • Страница 80 из 181
    Чищення і догляд за пральною машиною ЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА ДЛЯ СМІТТЯ Радимо чистити фільтр для сміття 5 або 6 разів на рік або коли з’являється повідомлення про помилку «5E». (Читайте підрозділ «Злив води у випадку аварійної ситуації» у попередньому розділі). Якщо у фільтрі для сміття буде багато
  • Страница 81 из 181
    ЧИЩЕННЯ ВІДДІЛЕННЯ ДЛЯ ЗАСОБІВ ДЛЯ ПРАННЯ І НІШІ Важіль вивільнення ємність для рідкого засобу для прання (додатково) 04 ЧИЩЕННЯ І ДОГЛЯД 1. Натисніть на важіль вивільнення всередині відділення для засобів для прання і вийміть шухлядку. 2. Вийміть із відділення для засобів для прання відсік для
  • Страница 82 из 181
    Чищення і догляд за пральною машиною РЕМОНТ ЗАМЕРЗЛОЇ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ Якщо температура впаде нижче нуля і машина замерзне: 1. 2. 3. 4. 5. Від’єднайте машину від мережі. Вилийте трохи теплої води на кран, щоб шланг подачі води можна було від’єднати. Від’єднайте шланг подачі води і покладіть його у
  • Страница 83 из 181
    Усунення несправностей та інформаційні коди НЕСПРАВНОСТІ І СПОСОБИ ЇХ УСУНЕННЯ 05 УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ПРОБЛЕМА ВИРІШЕННЯ Пральна машина не запускається • • • • Перевірте, чи пральна машина під’єднана до електромережі. Перевірте, чи дверцята щільно закриті. Перевірте, чи відкрито водопровідний(і)
  • Страница 84 из 181
    Усунення несправностей та інформаційні коди ІНФОРМАЦІЙНІ КОДИ У разі збою в роботі пральної машини на дисплеї з'являється інформаційний код. У такому разі перш ніж телефонувати в сервісний центр, див. таблицю нижче, щоб скористатися запропонованими вирішеннями. КОД ПОМИЛКИ ВИРІШЕННЯ dE • •
  • Страница 85 из 181
    Налаштування пральної машини РЕЖИМ НАЛАШТУВАННЯ 06 НАЛАШТУВАННЯ ПРАЛЬНОЇ МАШИНИ Пральна машина Samsung визначає вагу білизни автоматично. Для більш точного вимірювання після встановлення слід виконати режим налаштування. Виконайте режим налаштування, дотримуючись дій нижче. 1. Вийміть білизну чи
  • Страница 86 из 181
    Таблиця режимів ТАБЛИЦЯ РЕЖИМІВ ( вибір користувача) ПРОГРАМА Макс. завантаження (кг) ЗАСІБ ДЛЯ ПРАННЯ Попереднє прання прання Пом’якшувач Макс. температура (˚C) Швидкість відтискання (МАКС.) об./хв. WF1124 / WF-M124 Бавовна 12,0  так  95 1400 Синтетика 5,0  так  60 1200 Джинси 3,0  так  60
  • Страница 87 из 181
    Додаток ТАБЛИЦЯ СИМВОЛІВ ДОГЛЯДУ ЗА ТКАНИНАМИ Міцна тканина Можна прасувати за макс. температури 100 ˚C Делікатна тканина Не можна прасувати Можна прати за температури води 95 ˚C Можна виконати суху чистку із використанням будь-якого розчинника Можна прати за температури води 60 ˚C Суха чистка
  • Страница 88 из 181
    Додаток ЕНЕРГЕТИЧНА ЕФЕКТИВНІСТЬ (МІКРОФІША) Торговельна марка SAMSUNG Модель WF1124 / WF-M124 Номінальна завантаженість (кг) 12 Клас енергоефективності А+++ Енергоспоживання (кВт•г/рік) з урахуванням 220 стандартних циклів прання для програми прання бавовни при температурі 60 і 40 °C при повному
  • Страница 89 из 181
    ІНФОРМАЦІЯ ПРО ОСНОВНІ ПРОГРАМИ ПРАННЯ Модель Температура Місткість Тривалість програми Залишкова волога (%) Споживання води Споживання електроенергії (л/цикл) (кВт-год./цикл) (°C) (кг) (хв.) Бавовна 20 6 130 58 75 0,25 Бавовна + Інтенсивне прання + Eco Bubble 40 6 200 44 47 0,92 Синтетика 40 60 6
  • Страница 90 из 181
    Нотатки ARNO_DC68-03038S-13_UK_140313.indd Sec9:42 2014-03-13 4:04:27
  • Страница 91 из 181
    Нотатки ARNO_DC68-03038S-13_UK_140313.indd Sec9:43 2014-03-13 4:04:27
  • Страница 92 из 181
    МАЄТЕ ЗАПИТАННЯ АБО ЗАУВАЖЕННЯ? КРАЇНА ТЕЛЕФОН ВЕБ-САЙТ RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/support ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com/support www.samsung.com/support AZERBAIJAN 088-55-55-555 KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799, VIP care
  • Страница 93 из 181
    WF1124ZA(C/U) WF1124ZB(C/U) WF1124XA(C/U) WF1124XB(C/U) WF-M124ZA(U) Кір жуғыш машина пайдаланушы нұсқаулығы мүмкіндіктерді елестет Samsung бұйымын сатып алғаныңызға рахмет. Толыққанды қызмет алу үшін құрылғыңызды мына жерге тіркеңіз: www.samsung.com/register ARNO_DC68-03038S-13_KZ.indd 1
  • Страница 94 из 181
    мазмұны ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ АҚПАРАТ 10 11 12 12 12 13 13 13 13 13 19 19 20 22 23 23 24 24 25 26 27 27 28 28 29 29 30 31 32 32 33 33 34 34 35 36 Қандай қауіпсіздік нұсқауларын білуіңіз керек Маңызды қауіпсіздік белгілері жəне сақтық шаралары WEEE белгісіне қатысты нұсқаулар Жинақтың толықтығын
  • Страница 95 из 181
    қауіпсіздік туралы ақпарат ҚАНДАЙ ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫН БІЛУІҢІЗ КЕРЕК Жаңа құрылғыңыздың мүмкіндіктері мен функцияларын қауіпсіз əрі тиімді қолдану жолдарын білу үшін осы нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз да, келешекте қолданып жүру үшін құрылғыдан алыс емес жерге сақтап қойыңыз. Бұл құрылғыны тек
  • Страница 96 из 181
    қауіпсіздік туралы ақпарат Құрылғыны қолданар алдында барлық нұсқауларды оқып шығыңыз. Электр қуатын қолданатын жəне айналатын бөлшектері бар кез келген құрылғы тəрізді, бұл құрылғы да қатерлі жағдайлар туғызуы мүмкін. Құрылғыны қауіпсіз іске қосу үшін, оны іске қолдану жəне күтім көрсету жолдарын
  • Страница 97 из 181
    ЕСКЕРТУ ОРНАТУҒА ҚАТЫСТЫ ҚАТАҢ ЕСКЕРТУЛЕР Бұл құрылғыны білікті техник немесе қызмет көрсету орталығы орнатуға тиіс. - Бұл нұсқау орындалмаған жағдайда, электр, өрт, жарылыс қатері орын алуы, өнімге нұқсан келуі не адам жарақат алуы мүмкін. Қорек сымын АТ 220-240В / 50Гц не бұдан қуатты розеткаға
  • Страница 98 из 181
    қауіпсіздік туралы ақпарат Қорек сымын тартпаңыз, не қатты майыстырмаңыз. Қорек сымын иіп немесе шиеленістірмеңіз. Қорек сымын металл заттарға ілмектеп байламаңыз, ауыр затты қорек сымының үстіне қоймаңыз, қорек сымын заттардың арасына қыстырмаңыз немесе қорек сымын құрылғының артына тықпаңыз. -
  • Страница 99 из 181
    Бензин, керосин, бензол, бояу сұйылтқыш, спирт не басқа да тұтанғыш немесе жарылғыш зат сіңген заттарды жумаңыз. - Электр қатері орын алуы, өрт не жарылыс шығуы мүмкін. Нəтижесінде жарақат алуыңыз мүмкін. - Есікті күшпен ашқанда құрылғы бұзылуы немесе адам жарақат алуы мүмкін. Кір жуғыш машинаның
  • Страница 100 из 181
    қауіпсіздік туралы ақпарат АБАЙ БОЛЫҢЫЗ ІСКЕ ҚОЛДАНУҒА ҚАТЫСТЫ ЕСКЕРТУ БЕЛГІЛЕРІ Құрылғыны жуғыш зат, шаң, тағам қалдықтары т.с.с. зат ластаса, ашаны розеткадан суырыңыз да, кір жуғыш машинаны дымқыл, жұмсақ шүберекпен тазалаңыз. - Бұлай істемегенде, құрылғының өңі кетіп, деформациялануы не бүлінуі
  • Страница 101 из 181
    Құрылғының үстіне шықпаңыз немесе оның үстіне зат (мысалы, кір, жанып тұрған шамшырақ, тұтатылған темекі, ыдыс-аяқ, химиялық заттар, металл заттар т.с.с.) қоймаңыз. - Бұның нəтижесінде электр, өрт қатері орын алып, құрылғыға нұқсан келуі не адам жарақаттануы мүмкін. Кір жуғыш машинаға
  • Страница 102 из 181
    қауіпсіздік туралы ақпарат Су салқындататын/қыздыратын құрылғылардың ыстық суын қолданбаңыз. - Кір жуғыш машинада ақау пайда болуы мүмкін. Кір жуғыш машинада табиғи қол сабынды қолданбаңыз. - Егер батталып, кір жуғыш машина ішінде жиналып қалса, құрылғыда ақау пайда болуы, не оның өңі кетуі, тот
  • Страница 103 из 181
    кір жуғыш машина параметрлерін орнату ЖИНАҚТЫҢ ТОЛЫҚТЫҒЫН ТЕКСЕРУ Кір жуғыш машинаны абайлап орамынан шығарыңыз жəне жинақта келесі көрсетілген бөлшектердің барлығының болуын тексеріңіз. Кір жуғыш машинаға тасымалдау барысында нұқсан келсе, немесе бөлшектері толық жеткізілмесе, Samsung тұтынушыға
  • Страница 104 из 181
    кір жуғыш машина параметрлерін орнату ОРНАТУҒА ҚОЙЫЛАТЫН ТАЛАПТАРДЫ ОРЫНДАУ Электр қосылымы жəне жерге қосу ЕСКЕРТУ Ешқашан ұзартқыш сымды қолданбаңыз. Тек кір жуғыш машинамен бірге жеткізілетін қуат сымын ғана қолданыңыз. Орнатуға дайындалу барысында, қуатпен жабдықтау параметрлерін тексеріңіз: •
  • Страница 105 из 181
    Суды төгу Samsung биіктігі 65см тік құбырды қолдануды ұсынады. Су төгетін түтікті, су төгетін түтіктің қапсырмасын қолдана отырып, тік құбыр арқылы өткізу керек. Тік құбыр су төгетін түтіктің сыртқы диаметрі сиятындай кең болуға тиіс. Су төгетін түтік зауытта құрылғыға орнатылады. Кір жуғыш
  • Страница 106 из 181
    кір жуғыш машина параметрлерін орнату 2-ШІ ҚАДАМ Тасымалдау тетіктерін алу Кір жуғыш машинаны орнатар алдында, арт жағындағы тасымалдау үшін қолданылған шегелердің барлығын алу керек. 1. Жинақпен бірге келген кілтпен шегелердің барлығын босатыңыз. Функция 2. Шегені гайка кілтімен ұстап тұрыңыз да,
  • Страница 107 из 181
    3-ШІ ҚАДАМ Өзгермелі тіректі реттеу Кір жуғыш машинаны орнатқан кезде ашаға, су құятын жəне төгетін түтіктерге қол оңай жететініне көз жеткізіңіз. 02 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ 1. Кір жуғыш машинаны орнына сырғытып апарыңыз. 2. Кір жуғыш машинаның деңгейін, өзгермелі тіректі қажетінше ішке не сыртқа
  • Страница 108 из 181
    кір жуғыш машина параметрлерін орнату Су құятын түтікті жалғау 1. Су құятын түтіктегі адаптерді алыңыз. Адаптер Су құятын түтік 2. Əуелі, ‘+’ тəрізді ұштығы бар бұрағышты қолданып, адаптердің төрт бұрандасын босатыңыз. Содан кейін адаптерді алып, көрсеткі бағытымен (2) тетігін, 5 мм орын пайда
  • Страница 109 из 181
    6. Суды қосып, су тығырығынан, шүмектен немесе адаптерден су ақпай тұрғанын тексеріңіз. Су ағып кетсе, алдыңғы қадамдарды қайталаңыз. ЕСКЕРТУ ✗ ✗ 02 ПАРАМЕТРЛЕРДІ ОРНАТУ • Су ағып тұрса, кір жуғыш машинаны қолданбаңыз. Себебі электр қатері орын алуы не адам жарақаттануы мүмкін. Егер судың шүмегі
  • Страница 110 из 181
    кір жуғыш машина параметрлерін орнату Су төгетін түтікті жалғау Су төгетін түтіктің ұшын үш түрлі тəсілмен жалғауға болады: 1. Ваннаның жиегінен асыра іліп қою: Су төгетін түтікті 60 жəне 90 см аралығындағы биіктікте орнату керек. Су төгетін түтіктің ұшы иіліп тұру үшін, жинақпен бірге жеткізілген
  • Страница 111 из 181
    кір жуу Жаңа Samsung кір жуғыш машинасын қолданғанда, тек кірдің қайсысын қайсысынан кейін жуу керек деген мəселеден басқа ешбір мəселе қалмайды. ЕҢ АЛҒАШ РЕТ КІР ЖУУ 03 КІР ЖУУ Ең алғаш рет кір жууды бастар алдында, бос циклді (ешбір кір салмай) орындау қажет. 1. Вкл. (Қуат) түймешігін басыңыз. 2.
  • Страница 112 из 181
    кір жуу БАСҚАРУ ПАНЕЛІН ҚОЛДАНУ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Циклдің кептіру режимі мен айналдыру жылдамдығын таңдаңыз. Қосымша ақпаратты “Киімдерді цикл таңдау тетігін қолданып жуу” тарауынан қараңыз. (28-ші бетті қараңыз) Хлопок (Мақта мата) - Орташа немесе жеңіл
  • Страница 113 из 181
    2 СКБ / САНДЫҚ СЫЗБАЛЫ БЕЙНЕБЕТ Жуу циклінің соңына дейін қалған уақытты, циклге қатысты барлық ақпаратты жəне ақаулық кодтарын көрсетеді. 3 ТЕМП. ТАҢДАУ ТҮЙМЕШІГІ Судың бар температураларын таңдау арқылы жуу үшін осы түймешікті қайта-қайта басыңыз: (Суық су , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C жəне 95
  • Страница 114 из 181
    кір жуу Eco Bubble ФУНКЦИЯСЫН ТАҢДАУ ТҮЙМЕШІГІ Əдетте Eco Bubble параметрі сөніп тұрады. Eco Bubble функциясын ажырату үшін түймешікті бір рет басыңыз, сонда Көпіршік генераторы сөнеді (бейнебетте көрсетіледі), функцияны қайта қосу үшін түймешікті қайта басыңыз. • Кейбір жуу циклдерінде Eco Bubble
  • Страница 115 из 181
    Бала қауіпсіздігінің құралы Бала қауіпсіздігінің құралы, таңдаған жуу цикліңіз өзгеріп кетпес үшін түймешіктерді құлыптап қоюға мүмкіндік береді. Қосу/Ажырату Бала қауіпсіздігінің құралын қосуды немесе ажыратуды қаласаңыз, Температура (Темп.) жəне Rinse (Шаю) түймешіктерін 3 секунд қатар басыңыз.
  • Страница 116 из 181
    кір жуу Кешіктіріп аяқтау Кір жуғыш машинаны, кір жууды кейін автоматты түрде аяқтау үшін, кешіктіріп аяқтау уақытын 3-тен бастап 19 сағат (1 сағаттық қадаммен) аралығында таңдауыңызға болады. Көрсетілген сағат мəні, жуу циклінің аяқталу уақытын білдіреді. 1. Кір жуғыш машина параметрін жуылатын
  • Страница 117 из 181
    Эко көпіршік функциясы Эко көпіршік жүйесі жуғыш заттарды біркелкі таратып, матаға тез жəне терең сіңуіне көмектеседі. Көпіршік функциясы Eco Drum Clean циклінен басқа циклдердің барлығында бар, оны төменнен қарауға болады. Көпіршік функциясы Хлопок (Мақта мата), Синтетика (Синтетика), Джинсы
  • Страница 118 из 181
    кір жуу Киімдерді цикл таңдау тетігін қолданып жуу Жаңа кір жуғыш машинаңыз кір жууды Samsung "Кездейсоқ басқару" автоматты басқару жүйесін қолдану арқылы жеңілдетеді. Жуу бағдарламасын таңдаған кезде, машина дұрыс температураны, жуу уақытын жəне жуу жылдамдығын орнатады. 1. Раковинадағы су шүмегін
  • Страница 119 из 181
    Кірді қолмен жуу 03 КІР ЖУУ Кірді Цикл таңдау тетігін қолданбай қолдан жууға болады. 1. Суды қосыңыз. 2. Кір жуғыш машинадағы Вкл. (Қуат) түймешігін басыңыз. 3. Есікті ашыңыз. 4. Заттарды барабанға бір-бірден, қатты толтырмай салыңыз. 5. Есікті жабыңыз. 6. Жуғыш затты, қажет болса жұмсартқыш немесе
  • Страница 120 из 181
    кір жуу Кірдің салынатын мөлшерін анықтау Кір жуғыш машинаға өте көп кір салмаңыз, кір дұрыс жуылмай қалуы мүмкін. Қай кірді қанша мөлшерде салуға болатындығын төмендегі кестеге қарап анықтаңыз. Матаның түрі Кірдің салынатын мөлшері Үлгі WF1124 / WF-M124 Хлопок (Мақта мата) - орташа/шамалы кірлеген
  • Страница 121 из 181
    Жуғыш зат үлестіргіш Кір жуғыш машинаңыздың жуғыш зат пен мата жұмсартқышқа арналған жеке-жеке үлестіргіштері бар. Кірге арналған қоспаларды, кір жуғыш машинаны іске қоспай тұрып тиісті үлестіргіштерге салыңыз. Кір жуғыш машина жұмыс істеп тұрғанда жуғыш зат үлестіргішті ашпаңыз, ыстық су немесе бу
  • Страница 122 из 181
    кір жуғыш машинаны тазалау жəне оған күтім көрсету Кір жуғыш машинаны таза ұстаған кезде жақсы жұмыс жасайды, жөндеу жұмыстарының алдын алады, құрылғының қолданыс мерзімі ұзарады. ЭКО БАРАБАН ТАЗАЛАУ БАҒДАРЛАМАСЫ Бұл өздігінен тазалауға арналған, кір жуғыш машина ішінде қалып қоюы мүмкін зеңді
  • Страница 123 из 181
    04 ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІП ҰСТАУ ECO Drum Clean Автоматты ескерту функциясы • Жуып болғаннан кейін бейнебетте "ECO Drum Clean" индикаторы көрсетіліп, Цикл таңдау тетігінің шамы жанып тұрса, бұл барабанды тазалау қажет дегенді ескертеді. Бұндай кезде, кір жуғыш машинадағы кірді алыңыз да, қуатты қосып,
  • Страница 124 из 181
    кір жуғыш машинаны тазалау жəне оған күтім көрсету ҚОҚЫС СҮЗГІСІН ТАЗАЛАУ Қоқыс сүзгісін жылына 5 не 6 рет немесе "5E" жазуы көрсетілген кезде тазалауды ұсынамыз. (Алдыңғы бөлімдегі "Кір жуғыш машина суын тосын жағдайда төгу" тармағын қараңыз.) Егер қоқыс сүзгісіне бөгде заттар жиналып қалса,
  • Страница 125 из 181
    ЖУҒЫШ ЗАТ ҮЛЕСТІРГІШ ПЕН ҮЛЕСТІРГІШ ҰЯСЫН ТАЗАЛАУ Босатқыш тетік Сұйық жуғыш зат қорапшасы (Опция) Мата жұмсартқыштың бөлгіші 3. Барлық бөліктерін ағып тұрған сумен жуыңыз. 04 ТАЗАЛАУ ЖƏНЕ КҮТІП ҰСТАУ 1. Жуғыш зат үлестіргіштің ішіндегі тетікті басып, жуғыш зат үлестіргішті тартып шығарыңыз. 2.
  • Страница 126 из 181
    кір жуғыш машинаны тазалау жəне оған күтім көрсету МҰЗДАП ҚАЛҒАН КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫ ЖӨНДЕУ Егер температура нөлден төмендеп кетіп, кір жуғыш машинаңыз қатып қалса: 1. 2. 3. 4. 5. Кір жуғыш машинаны тоқтан ажыратыңыз. Су құятын түтікті жібіту үшін, шүмектің үстінен жылы су құйыңыз. Су құятын түтікті
  • Страница 127 из 181
    ақаулықты түзету жəне ақпарат кодтары КЕЛЕСІ ЖАҒДАЙЛАРДА МЫНАЛАРДЫ ТЕКСЕРІҢІЗ... ШЕШІМІ Машина жұмыс істей бастамайды • • • • Кір жуғыш машинаның тоққа қосылып тұрғанына көз жеткізіңіз. Есіктің əбден жабылып тұрғанына көз жеткізіңіз. Судың шүмегі (тері) ашық тұрғанына көз жеткізіңіз. Бастау/Үзіліс
  • Страница 128 из 181
    ақаулықты түзету жəне ақпарат кодтары АҚПАРАТ КОДТАРЫ Егер кір жуғыш машинада ақау пайда болса, бейнебетте ақаулық коды көрсетілуі мүмкін. Бұндай жағдай орын алса, қызмет көрсету орталығына хабарласпай тұрып, келесі кестеге қарап, ақаулықты ұсынылған кеңестер бойынша өзіңіз дұрыстап көріңіз. КОД
  • Страница 129 из 181
    кір жуғыш машинаны баптау БАПТАУ РЕЖИМІ 06 КІР ЖУҒЫШ МАШИНАНЫ БАПТАУ Samsung кір жуғыш машиналары кірдің салмағын автоматты түрде анықтайды. Кірдің салмағын барынша дəл анықтау үшін құрылғыны орнатып болғаннан кейін Баптау режимін орындаңыз. Баптау режимі келесі қадамдар бойынша орындалады. 1.
  • Страница 130 из 181
    цикл кестесі ЦИКЛ КЕСТЕСІ ( пайдаланушы таңдауы б/ша) ЖУҒЫШ ЗАТ БАҒДАРЛАМА Макс. кір (кг) Алдын ала жуу жуу Жұмсартқыш Макс. темп. (˚C) Айналдыру жылдамдығы(MAX) мин/айн WF1124 / WF-M124 Мақта мата 12,0  иə  95 1400 Синтетика 5,0  иə  60 1200 Джинс 3,0  иə  60 800 Төсек жабдығы 2,5  иə  40
  • Страница 131 из 181
    қосымша МАТАҒА КҮТІМ КӨРСЕТУ КЕСТЕСІ Төзімді материал Макс. 100 ˚C үтіктеуге болады Нəзік мата Үтіктемеңіз 95 ˚C градуста жууға болады Кез келген еріткішті қолданып құрғақтай тазалауға болады 60 ˚C градуста жууға болады Перхлорид, жеңіл жанармай, таза спиртті немесе тек R113 қолданып құрғақтай
  • Страница 132 из 181
    қосымша ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА ТҮРІ КІР АЛДЫНАН САЛЫНАТЫН КІР ЖУҒЫШ МАШИНА ҮЛГІ АТАУЫ WF1124XA/ WF1124XB WF1124ZA/ WF1124ZB WF-M124ZA ӨЛШЕМДЕРІ Е600×Т600×Б850(мм) СУДЫҢ ҚЫСЫМЫ 50 кПа ~ 800 кПа СУДЫҢ СЫЙЫМДЫЛЫҒЫ 17160 л/жыл ТАЗА САЛМАҒЫ 71 кг ЖУУ ЖƏНЕ АЙНАЛДЫРУ МҮМКІНДІГІ 220 В ЖУУ ТҰТЫНЫЛАТЫН ҚУАТ
  • Страница 133 из 181
    ескерім ARNO_DC68-03038S-13_KZ.indd Sec9:41 2014-03-07 12:59:21
  • Страница 134 из 181
    ескерім ARNO_DC68-03038S-13_KZ.indd Sec9:42 2014-03-07 12:59:21
  • Страница 135 из 181
    ескерім ARNO_DC68-03038S-13_KZ.indd Sec9:43 2014-03-07 12:59:21
  • Страница 136 из 181
    Өндірілген елі : Кореяда жасалған производитель : Samsung Electronics Co., Ltd /Самсунг Электроникс Ко., Лтд Өндірушінің мекенжайы: Корея Республикасы, (Мэтан-донг) 129, Самсунг-ро, Енгтонг-гу, Сувон қ., Кёнги-до, 443-742 Зауыт орналасқан жер : «Самсунг Электроникс Кo. Лтд.» 107, Xaнaмcaндaн 6
  • Страница 137 из 181
    WF1124ZA(C/U) WF1124ZB(C/U) WF1124XA(C/U) WF1124XB(C/U) WF-M124ZA(U) Kir yuvish mashinasi foydalanuvchi qo'llanmasi Ushbu qo'llanma 100% ishlatilgan qog'ozdan tayyorlangan. ajoyib imkoniyatlar Samsung kompaniyasining kir yuvish mashinasini xarid qilganligingiz uchun rahmat. Texnik xizmat ko'rsatish
  • Страница 138 из 181
    mundarija XAVFSIZLIK BO'YICHA MA'LUMOTLAR 3 11 KIR YUVISH MASHINASINI O'RNATISH 3 3 10 36 Barcha qismlarning mavjudligini tekshirish O'rnatish talablariga muvofiqlik Elektr ta'minoti va yerga ulash Suv quyish Suvni chiqarish Pol qoplamasi Atrof-muhit harorati Tokcha yoki shkafga o'rnatish Kir yuvish
  • Страница 139 из 181
    xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlar Yangi Samsung kir yuvish mashinasini xarid qilganingiz bilan tabriklaymiz. Ushbu qo'llanmada kir yuvish mashinangizni o'rnatish, undan foydalanish va uni tegishli tarzda saqlash bo'yicha muhim ma'lumotlar beriladi. Iltimos, kir yuvish mashinangizning barcha
  • Страница 140 из 181
    xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlar Bolalarga (yoki uy hayvonlariga) kir yuvish mashinangiz ustida yoki uning ichida o'ynashlariga yo'l qo'ymang. Kir yuvish mashinasi eshigini ichkaridan ochish juda qiyin va agar bolalar mashina ichida tiqilib qolsalar, jiddiy jarohatlanishlari mumkin. OGOHLANTIRISH
  • Страница 141 из 181
    OGOHLANTIRISH O'RNATISHGA TEGISHLI JIDDIY OGOHLANTIRISH BELGILARI Ushbu mashina og'ir, uni ko'targanda ehtiyot bo'ling Elektr tarmog'iga ulash shnurini 220-240 V / 50 Gzli devor rozetkasi yoki undan yuqoriga ulang va bu rozetkadan faqat ushbu mashinani ulash uchun foydalaning. Bundan tashqari,
  • Страница 142 из 181
    xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlar Shikastlangan elektr manbaiga ulash vilkasi, shikastlanagan elektr manbaiga ulash shnuri yoki kontaktlari bo'shab qolgan rozetkadan foydalanmang. - Bu elektr toki urishi yoki yong'inga olib kelishi mumkin. Elektr manbaiga ulash shnurini qattiq tortmang yoki ortiq
  • Страница 143 из 181
    Mashinaning kirlangan qismlarini gazolin, benzin, kerosin, bo'yoqlarning erituvchilari, spirt yoki boshqa yonuvchi yoki portlovchi moddalar bilan yuvmang. - Bu elektr toki urishi, yong'in yoki portlashga olib kelishi mumkin. Bu jarohat olishga sabab bo'lishi mumkin. - Eshikni kuch bilan ochish
  • Страница 144 из 181
    xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlar DIQQAT FOYDALANISH UCHUN OGOHLANTIRISH BELGILARI Kir yuvish mashinasi kir yuvish vositasi, kirlar, ovqat qoldiqlari kabi begona narsalar bilan ifloslangan hollarda elektr vilkasini rozetkadan uzing va kir yuvish mashinasini nam va yumshoq latta bilan tozalang. - Ushbu
  • Страница 145 из 181
    Kir yuvish mashinasining ustiga chiqmang yoki kir yuvish mashinasi ustiga buyumlarni (yuviladigan kirlar, yoqilgan shamlar, yoqilgan sigaretalar, kimyoviy moddalar, metall buyumlar kabilar) qo'ymang. - Bu elektr toki urishi, yong'in chiqishi, mahsulotning ishlashi bilan bog'liq muammolar yoki
  • Страница 146 из 181
    xavfsizlik bo'yicha ma'lumotlar Suvni sovutish/isitish qurilmalaridan olingan suvdan foydalanmang. - Bu kir yuvish mashinasi bilan bog'liq muammolarga olib kelishi mumkin. Kir yuvish mashinasi uchun tabiiy qo'l yuvish sovunidan foydalanmang. - Agar u kir yuvish mashinasining ichida qotib qolsa yoki
  • Страница 147 из 181
    kir yuvish mashinasini o'rnatish Kir yuvish mashinasining to'g'ri ishlashini ta'minlash va kir yuvish vaqtida shikastlanish xavfini oldini olish uchun o'rnatish bo'yicha mutaxassis ushbu ko'rsatmalarga qat'iy amal qilishi kerak. Kir yuvish mashinasining qadog'ini ehtiyotlik bilan oling va quyida
  • Страница 148 из 181
    kir yuvish mashinasini o'rnatish O'RNATISH TALABLARIGA MUVOFIQLIK Elektr ta'minoti va yerga ulash OGOHLANTIRISH Uzaytma simdan (udliniteldan) foydalanmang. Faqat kir yuvish mashinasi bilan berilgan elektr manbaiga ulash shnuridan foydalaning. O'rnatishga tayyorlashda quvvat manbaining quyidagi
  • Страница 149 из 181
    Suvni chiqarish Pol qoplamasi Kir yuvish mashinasi eng yaxshi darajada ishlashi uchun u tekis va qattiq sirtga o'rnatilgan bo'lishi kerak. Tebranishlarni va/yoki muvozanatlashmagan yuklanishlarni kamaytirish uchun yog'och pollarni mustahkamlash talab qilinishi mumkin. Gilam qoplamalar va kafelli
  • Страница 150 из 181
    kir yuvish mashinasini o'rnatish 2-QADAM Tashish boltlarini bo'shatib olish Kir yuvish mashinasini o'rnatishdan avval kir yuvish mashinasining orqa devoridagi beshta tashish boltlarni bo'shatib olish kerak. 1. Gayka klyuchi yordamida barcha boltlarni bo'shating. Opsiya 2. Boltni gayka kaliti bilan
  • Страница 151 из 181
    3-QADAM Oyoqchalar balandligini o'zgartirish Kir yuvish mashinasini o'rnatishda elektr manbaiga ulash vilkasi, suv quyish shlangi va suv chiqarish shlangidan osongina foydalanish imkoniyati bilan ta'minlash kerak. 02 O'RNATISH 1. Kir yuvish mashinasini o'zingiz tanlagan joyga olib boring. 2.
  • Страница 152 из 181
    kir yuvish mashinasini o'rnatish Suv quyish shlangini ulash 1. Suv quyish shlangidagi adapterni bo'shatib oling. Adapter Sovuq suv quyish shlangi 2. Avval, + shaklidagi otvyortka yordamida adapterdagi to'rtta vintni bo'shating. Keyin (2) qismni mil yoʼnalishida, toki 5 mm oraliq hosil bo'lgunicha,
  • Страница 153 из 181
    6. Suvni oching va suv quyish klapani, kran yoki adapterdan suv oqib chiqmayotganligiga ishonch hosil qiling. Agar suv oqib chiqayotgan bo'lsa, avvalgi qadamlarni takrorlang. OGOHLANTIRISH ✗ ✗ 02 O'RNATISH • Suv oqib chiqayotgan hollarda kir yuvish mashinasidan foydalanmang. Bu elektr toki urishi
  • Страница 154 из 181
    kir yuvish mashinasini o'rnatish Suv shiqarish shlangini ulash Suv chiqarish shlangi uchini uch xil usulda joylashtirish mumkin: 1. Rakovina yon devori orqali: Suv chiqarish shlangi 60-90 sm balandlikda joylashtirilishi kerak. Suv chiqarish shlangining uchi bukilgan holda bo'lishi uchun kir yuvish
  • Страница 155 из 181
    kir yuvish Yangi Samsung kir yuvish mashinasi bilan kir yuvishda eng qiyin narsa qaysi kirni birinchi o'rinda yuvish kerakligi to'g'risida qaror qabul qilish bo'ladi. DASTLABKI KIR YUVISH 1. Вкл. (Quvvat) tugmasini bosing. 2. Kir yuvish vositalari uchun surma qutidagi asosiy yuvish oz miqdordagi
  • Страница 156 из 181
    kir yuvish BOSHQARUV PANELIDAN FOYDALANISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Sikl uchun tasvir va siqish tezligini tanlang. Batafsil ma'lumot uchun "Sikl tanlovchisi yordamida kiyimlarni yuvish"ga murojaat qiling. (28-betni qarang) Хлопок (Paxta) - O'rtacha yoki yengil
  • Страница 157 из 181
    Cтиркa Шерсти (Jundan qilingan buyumlar) - Faqat mashinada yuvish mumkin bo'lgan jundan qilingan buyumlar uchun. Yuklanish 2,0 kgdan kam bo'lishi kerak. • Junli buyumlarni yuvish rejimida kirlar yengil tebratish harakatlari yordamida yuviladi. Yuvish paytida jundan qilingan buyumlarni
  • Страница 158 из 181
    kir yuvish 7 8 9 EKOLOGIK KO'PIKNI TANLASH TUGMASI Ekologik ko'pikni tanlash sukut bo'yicha yoqilgan. Tanlovni bekor qilish uchun Ekologik ko'pik opsiyasining tugmasini va Ko'piklarni yaratish generatorini (panelda ko'rsatilgan) bir marta bosing; funksiayni qayta yoqish uchun yana qaytarib bosing.
  • Страница 159 из 181
    Eco Displey (ba'zi LCD modellar uchun) Agar Sikl tanlovchisidan foydalanmasangiz yoki tugmalarni oldindan belgilangan davr davomida bosmasangiz, bu funksiya LCD orqa fondagi yorug'ligini pasaytiradi. Ish tartibi Agar siz Старт/Пауза (Boshlash/To'xtatish) tugmasini bossangiz, Eco displey funksiyasi
  • Страница 160 из 181
    kir yuvish Kir yuvishni kechiktirish 3 soatdan 19 soatgacha bo'lgan kechiktirish vaqtini (1 soatdan orttirish bilan) tanlash orqali kir yuvish mashinasini kir yuvishni keyinroq yakunlaydigan tarzda o'rnatish mumkin. Namoyish qilingan vaqt kir yuvishning tugallash vaqtini ko'rsatadi. 1. Qo'l bilan
  • Страница 161 из 181
    Ekologik ko'pik Ekologik ko'pik funksiyasi kir yuvish vositasini bir tekis taqsimlashga va mato ichiga yanada tezroq va chuqurroq singishiga imkon beradi. Rejim Ko'piklash funksiyasi Ko'piklash funksiyasini bekor qilish Хлопок (Paxta), Синтетика (Sintetika), Джинсы (Jinsi), Постельное белье
  • Страница 162 из 181
    kir yuvish Sikl tanlovchisidan foydalanib kiyimlarni yuvish Sizning yangi kir yuvish mashinangiz Samsung kompaniyasining "Noravshan boshqaruv" avtomatik boshqaruv tizimidan foydalangan holda kir yuvishni osonlashtiradi. Siz yuvish dasturini tanlaganingizda kir yuvish mashinasi to'g'ri harorat,
  • Страница 163 из 181
    Kiyimlarni qo'lda yuvish 03 KIR YUVISH Siz Sikl tanlovchisidan foydalanmagan holda kir yuvishni qo'lda bajarishingiz mumkin. 1. Suv quyish kranini yoqing. 2. Kir yuvish mashinasida Вкл. (Quvvat) tugmasini bosing. 3. Eshikni oching. 4. Kiyimlarni navbati bilan baraban ichiga ortiqcha zichlab
  • Страница 164 из 181
    kir yuvish Yuklanish hajmini aniqlash Kir yuvish mashinasiga ortiqcha yuklanish bermang, aks holda kirlaringiz yaxshi yuvilmay qolishi mumkin. Yuviladigan kir turiga ko'ra yuklanish hajmini aniqlash uchun quyidagi jadvaldan foydalaning. Mato turi Yuklanish hajmi Model WF1124 / WF-M124 Хлопок
  • Страница 165 из 181
    Kir yuvish vositalari uchun surma quti Ushbu kir yuvish mashinasi kir yuvish vositalari va mato yumshatgichi uchun alohida bo'lmalar bilan jihozlangan. Kir yuvish mashinasini ishga tushirishdan avval tegishli bo'limga kir yuvish uchun zarur bo'lgan barcha vositalarni soling. Kir yuvish mashinasi
  • Страница 166 из 181
    kir yuvish mashinasini tozalash va texnik xizmat ko'rsatish Kir yuvish mashinasini toza tutish uning ishlashini yaxshilaydi, keraksiz ta'mirlashlarga bo'lgan ehtiyojni kamaytiradi va uning ishlash muddatini uzaytiradi. ECO BARABANINI TOZALASH Ushbu rejim barabanning ichida to'planib qolishi mumkin
  • Страница 167 из 181
    04 TOZALASH VA TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH Очистка барабана Eco (Eco barabanini tozalash) avtomatik signal berish funksiyasi • Agar yuvishdan soʼng displeydagi "Очистка барабана Eco (Eco barabanini tozalash)" indikator va Sikl tanlovchisi chiroqlari yonishni boshlashsa, bu bak (baraban)ni tozalash
  • Страница 168 из 181
    kir yuvish mashinasini tozalash va texnik xizmat ko'rsatish CHIQINDI FILTRINI TOZALASH Chiqindi filtrini yiliga 5-6 marta yoki "5E" xatolik xabari paydo bo'lganda tozalashni tavsiya qilamiz. (Avvalgi bo'limda aytib o'tilgan "Favqulodda holatlarda kir yuvish mashinasidan suvni chiqarish"ga murojaat
  • Страница 169 из 181
    KIR YUVISH VOSITALARI UCHUN SURMA QUTI VA SURMA QUTI TOKCHASINI TOZALASH Bo'shatuvchi richag Suyuq kir yuvish vositasining qutisi (Opsiya) Yumshatish vositasi bo'limidagi to'siq 3. Barcha qismlarni oqayotgan suvda yuving. 04 TOZALASH VA TEXNIK XIZMAT KO'RSATISH 1. Kir yuvish vositalari uchun surma
  • Страница 170 из 181
    kir yuvish mashinasini tozalash va texnik xizmat ko'rsatish MUZLAB QOLGAN KIR YUVISH MASHINASINI TA'MIRLASH Agar harorat muzlash darajasidan pastga tushsa va kir yuvish mashinasi muzlab qolgan bo'lsa: 1. 2. 3. 4. 5. Kir yuvish mashinasini o'chiring. Suv quyish shlangini ajratib olish uchun kran
  • Страница 171 из 181
    nosozliklarni qidirish va bartaraf qilish hamda axborot kodlari MUAMMO YECHIM Ishga tushmayapti • • • • Kir yuvish mashinasining rozetkaga ulanganligiga ishonch hosil qiling. Eshikning mahkam yopilganligiga ishonch hosil qiling. Suv quyish kran(lar)ining yoqilganligiga ishonch hosil qiling.
  • Страница 172 из 181
    nosozliklarni qidirish va bartaraf qilish hamda axborot kodlari AXBOROT KODLARI Agar kir yuvish mashinasi noto'g'ri ishlasa, displeyda axborot kodini ko'rish mumkin. Agar bu sodir bo'lsa, quyidagi jadvaldagi ma'lumotlarni ko'ring va xaridorlarni qo'llab-quvvatlash xizmatiga qoʼng'iroq qilishdan
  • Страница 173 из 181
    kir yuvish mashinangizni kalibrlash KALIBRLASH REJIMI Samsung kir yuvish mashinasi kirning og'irligini avtomatik tarzda aniqlaydi. Og'irlikni yanada aniqroq aniqlash uchun o'rnatilgandan soʼng Kalibrlash rejimini ishga soling. Kalibrlash rejimi quyidagi qadamlarni bajarishdan iborat. 06 KIR YUVISH
  • Страница 174 из 181
    rejimlar jadvali REJIMLAR JADVALI ( foydalanuvchining xohishi bo'yicha) DASTUR Eng ko'p yuklanish (kg) KIR YUVISH VOSITASI Dastlabki yuvish Kir yuvish Yumshatgich Maksimal harorat (˚C) Siqish tezligi (MAX) ayl./daq. WF1124 / WF-M124 Paxta 12,0  ha  95 1400 Sintetika 5,0  ha  60 1200 Jinsi 3,0
  • Страница 175 из 181
    ilova KIYIMLARNING YORLIQLARIDAGI BELGILARNING BAYONI Pishiq material 100 ˚C (maks.) haroratda dazmollash mumkin Nozik mato Dazmollab bo'lmaydi 95 ˚C haroratda yuvish mumkin Quruq kimyoviy tozalashda har qanday erituvchidan foydalanish mumkin 60 ˚C haroratda yuvish mumkin Faqat perxlorid, yengil
  • Страница 176 из 181
    ilova TEXNIK XUSUSIYATLAR TURI OLDINDAN YUKLANUVCHI KIR YUVISH MASHINASI MODEL NOMI WF1124XA/ WF1124XB WF1124ZA/ WF1124ZB WF-M124ZA O'LCHAMLARI Kenglik 600 × Chuqurlik 600 × Balandlik 850 (mm) SUV BOSIMI 50 kPa ~ 800 kPa SUV HAJMI 17160 Litr/yiliga SOF OG'IRLIGI 71 kg KIR YUVISH VA SIQISH SIG'IMI
  • Страница 177 из 181
    qaydlar ARNO_DC68-03038S-13_UZ.indd 41 2014-03-07 12:56:54
  • Страница 178 из 181
    qaydlar ARNO_DC68-03038S-13_UZ.indd 42 2014-03-07 12:56:54
  • Страница 179 из 181
    qaydlar ARNO_DC68-03038S-13_UZ.indd 43 2014-03-07 12:56:54
  • Страница 180 из 181
    SAVOLLAR YOKI ISTAKLAR MAVJUD BO'LGAN HOLLARDA Mamlakat TELEFON VEB-SAYT RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com/ru/support GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/support ARMENIA 0-800-05-555 www.samsung.com/support www.samsung.com/support AZERBAIJAN 088-55-55-555 KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM:
  • Страница 181 из 181