58
Винный
шкаф
с
регулятором
температуры
Уважаемый
покупатель
!
Перед
использованием
этого
аппарата
прочитайте
,
пожалуйста
,
внимательно
данное
руководство
и
держите
его
под
рукой
,
так
как
оно
может
понадобиться
вам
в
будущем
.
Этот
аппарат
могут
использовать
только
лица
,
ознакомившиеся
с
данным
руководством
.
Включение
в
сеть
∙
Включайте
аппарат
только
в
заземленную
розетку
,
установленную
в
соответствии
с
действующими
нормами
.
Напряжение
в
сети
должно
соответствовать
напряжению
,
указанному
на
заводской
табличке
.
∙
Данный
аппарат
соответствует
требованиям
директив
,
обязательных
для
получения
права
на
использование
маркировки
СЕ
.
∙
Не
используйте
это
аппарат
через
трансформатор
или
удлинитель
вместе
с
другими
электроприборами
.
∙
Чтобы
не
допустить
шумовой
вибрации
,
проверьте
,
что
шнур
питания
не
касается
каких
-
либо
частей
на
задней
стенке
винного
шкафа
(
например
,
теплообменника
).
Общая
информация
∙
Данный
аппарат
является
компрессорным
холодильником
,
предназначенным
только
для
охлаждения
и
хранения
вина
.
∙
Холодильные
приборы
классифицируются
по
определенным
климатическим
классам
.
Информация
о
климатическом
классе
этого
аппарата
дана
в
таблице
с
техническими
характеристиками
.
∙
Этот
аппарат
предназначен
для
использования
в
домашних
или
подобных
условиях
,
как
,
например
:
-
в
офисах
или
в
других
коммерческих
помещениях
;
-
в
предприятиях
,
расположенных
в
сельской
местности
;
-
постояльцами
в
отелях
,
мотелях
и
т
.
д
.
и
в
других
подобных
заведениях
;
-
в
гостевых
домах
с
предоставлением
ночлега
и
завтрака
.
∙
Этот
аппарат
не
предназначен
для
коммерческого
использования
,
в
системе
кейтеринга
или
в
любой
другой
системе
общественного
питания
.
∙
Изготовитель
не
несет
никакой
ответственности
за
повреждение
,
вызванное
неправильной
эксплуатацией
или
нарушением
настоящих
указаний
.
Важные
указания
по
технике
безопасности
∙
Перед
включением
винного
шкафа
в
сеть
,
его
необходимо
тщательно
проверить
на
наличие
возможного
повреждения
при
транспортировке
,
включая
и
шнур
питания
.
Не
используйте
аппарат
при
обнаружении
повреждения
.
Не
включайте
его
в
сеть
при
обнаружении
повреждения
.
∙
В
соответствии
с
требованиями
правил
техники
безопасности
и
для
исключения
возможного
травматизма
любой
ремонт
этого
устройства
или
внесение
изменений
в
его
конструкцию
,
включая
и
замену
шнура
питания
,
должен
производиться
нашим
авторизованным
сервисным
персоналом
.
∙
Вынимайте
штепсельную
вилку
из
розетки
-
при
любой
неполадке
,
-
перед
чисткой
.
-
перед
выполнением
технического
обслуживания
или
ремонта
.
∙
Во
избежание
поражения
электрическим
током
не
мойте
аппарат
водой
и
не
погружайте
его
в
воду
.
∙
Регулярно
проверяйте
шнур
питания
на
наличие
признаков
повреждения
.
Не
пользуйтесь
аппаратом
при
обнаружении
признаков
повреждения
.
∙
Этот
аппарат
может
использоваться
детьми
(
не
младше
8-
летнего
возраста
)
и
лицами
с
ограниченными
физическими
,
сенсорными
или
умственными
способностями
или
не
обладающими
достаточным
опытом
и
умением
только
при
условии
,
что
они
находятся
под
присмотром
или
получили
инструктаж
по
пользованию
данным
аппаратом
,
полностью
осознают
все
опасности
,
которые
могут
при
этом
возникнуть
,
и
ознакомлены
с
соответствующими
правилами
техники
безопасности
.
∙
Не
разрешайте
детям
играть
с
аппаратом
.
∙
Детям
можно
разрешать
чистку
и
обслуживание
аппарата
только
под
присмотром
.
∙
Система
охлаждения
этого
аппарата
содержит
хладагент
изобутан
(R600a),
природный
газ
,
обладающий
высоким
уровнем
экологической
совместимости
,
но
,
тем
не
менее
,
горючий
.
Поэтому
следует
убедиться
,
что
ни
один
из
компонентов
системы
охлаждения
не
был
поврежден
во
время
транспортировки
и
установки
шкафа
.
Если
система
охлаждения
была
RU