Инструкция для SMEG CS18A-7, A1P-9

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

253

Содержание

ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ: содержат советы по
использованию, описание команд и правил очистки и технического
обслуживания аппарата.

ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА: предназначены для
квалифицированных техников, выполняющих установку, пуск в
эксплуатацию и испытание аппарата.

Подробную информацию о продукции можете получить на веб-сайте
www.smeg.com

@

1.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ...................................... 254

2.

ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ................................... 256

3.

ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ ..................................................... 258

4.

ОПИСАНИЕ ПРИБОРА............................................................................. 259

5.

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, ПОСТАВЛЯЕМЫЕ В КОМПЛЕКТЕ.................... 262

6.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ ............................................. 266

7.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ ................................................................ 269

8.

ФУНКЦИИ ДУХОВКИ ............................................................................... 276

9.

ЧИСТКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ .......................................................... 284

10. ВНЕОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ .............................................. 290
11. УСТАНОВКА ПРИБОРА ........................................................................... 292
12.  РЕГУЛИРОВКА ДЛЯ РАЗНЫХ ТИПОВ ГАЗА ......................................... 300

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 51
    Содержание 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ...................................... 254 ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ................................... 256 ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ ..................................................... 258 ОПИСАНИЕ
  • Страница 2 из 51
    Общие меры предосторожности 1. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ Настоящее руководство является неотъемлемой частью данного прибора. Необходимо хранить его в целости и сохранности в доступном месте на протяжении всего срока службы прибора. Рекомендуется перед началом пользования прибором внимательно
  • Страница 3 из 51
    Общие меры предосторожности По окончании использования прибора всегда устанавливайте ручки управления в положение “нуль” (выключено). Не разогревайте в приборе закрытые консервы или емкости. Во время приготовления внутри таких емкостей может создаться избыточное давление, создавая опасность взрыва.
  • Страница 4 из 51
    Общие меры предосторожности 2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Изучите нормы по безопасности для электрических или газовых приборов и по функциям вентиляции, которые приводятся в инструкции по установке. В ваших интересах и в целях вашей безопасности законодательством определено, что установка и
  • Страница 5 из 51
    Общие меры предосторожности Не помещайте легковоспламеняющиеся предметы в духовку: при случайном включении духовки они могут вызвать пожар. Данный прибор предназначен для пользования взрослыми людьми. Не позволяйте детям приближаться к прибору или играть с ним. Запрещается использовать данный
  • Страница 6 из 51
    Инструкции по переработке отходов 3. ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ 3.1 Забота об окружающей среде со стороны изготовителя В соответствии с Директивами 2002/95/EС, 2002/96/EС, 2003/108/EС об уменьшении использования опасных веществ в электронной и электрической аппаратуре и об утилизации отходов,
  • Страница 7 из 51
    Инструкции для пользователя 4. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Многофункциональные модели Пиролитическая модель 1 Варочная панель 5 Вентилятор 2 Панель управления 6 Лампа освещения духовки 3 Прокладка духовки 7 Отсек для хранения принадлежностей 4 Дверца Полка рамы 259
  • Страница 8 из 51
    Инструкции для пользователя 4.1 Описание органов управления на передней панели Многофункциональные модели Пиролитическая модель 1 Часы программатора Посредством часов программатора можно отобразить текущее время, установить таймер или время программируемого приготовления. 2 Ручка выбора температуры
  • Страница 9 из 51
    Инструкции для пользователя 3 Индикаторная лампа терморегулятора (только на многофункциональных моделях) Загорание индикаторной лампы свидетельствует о нагреве духовки. Выключение этой лампы указывает на достижение заданной температуры. Мигающая лампа означает, что температура в духовке
  • Страница 10 из 51
    Инструкции для пользователя 5. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, КОМПЛЕКТЕ ПОСТАВЛЯЕМЫЕ ЗАМЕЧАНИЕ: Комплектация принадлежностями зависит от модели. Переходная решетка для вока: приспособление для использования вока (китайской сковороды). Широкая решетка: служит в качестве подставки для посуды с готовящимися блюдами.
  • Страница 11 из 51
    Инструкции для пользователя • • • 5.1 Принадлежности духовки, которые могут соприкасаться с пищевыми продуктами, изготовлены из материалов, соответствующих предписаниям директивы CEE 89/109 от 21.12.88 г. и Законодательного декрета 108 от 25.01.92 г. Принадлежности, поставляемые по запросу: Через
  • Страница 12 из 51
    Инструкции для пользователя 5.3 Использование штанги вертела Во время приготовления дверца духовки должна быть закрыта. Чтобы насадить продукт на штангу вертела, пользуйтесь поставляемыми в комплекте вилками. Эти вилки можно заблокировать с помощью крепежных винтов. Установите опоры вертела во
  • Страница 13 из 51
    Инструкции для пользователя Подготовив штангу вертела, установите противень на первую полку (см. 4. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА). Покачивающим движением опор вертела вставьте острие штанги в гнездо двигателя вертела, расположенное на левой боковой стенке духовки. В конце приготовления, для удобного
  • Страница 14 из 51
    Инструкции для пользователя 6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ 6.1 Общие меры предосторожности и рекомендации Перед розжигом конфорок арочной панели убедитесь, что корончатые рассекатели пламени установлены в соответствующие гнезда, и накрыты соответствующими крышками, проследив за тем, чтобы
  • Страница 15 из 51
    Инструкции для пользователя 6.3 Практические советы по использованию конфорок варочной панели Для достижения оптимальной эффективности конфорок и минимального расхода газа необходимо использовать посуду с крышкой, по размерам пропорциональную конфорке, чтобы пламя не распространялось по ее боковым
  • Страница 16 из 51
    Инструкции для пользователя 6.4 Диаметр посуды Конфорка 268 мин. (см) макс. (см) 1 Вспомогательная 12 14 2 Полубыстрая 16 24 3 Быстрая 18 26 4 Сверхбыстрая 20 26 5 Конфорка для рыбоварки Подходящая овальная посуда
  • Страница 17 из 51
    Инструкции для пользователя 7. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ 7.1 Перед пользованием прибора • Удалить возможные этикетки (за исключением таблички с техническими данными) с противней, лотков и варочной поверхности. • Удалите защитные пленки со всех внутренних и внешних частей прибора, включая противни,
  • Страница 18 из 51
    Инструкции для пользователя 7.5 Инструкции и общие рекомендации по использованию Приготовление блюд всех типов должно выполняться при закрытой дверце. Потери тепла могут стать источником опасности. В процессе приготовления не покрывайте дно духовки алюминиевой или оловянной фольгой и не ставьте на
  • Страница 19 из 51
    Инструкции для пользователя 7.6 Аналоговый моделях) программатор (только на некоторых A Ручка регулировки B Окошко обозначения приготовления C Стрелка ручного режима приготовления или в режиме приготовления по таймеру режима 7.6.1 Установка текущего времени Для установки текущего времени нажмите и
  • Страница 20 из 51
    Инструкции для пользователя 7.7 Часы-программатор Таймер Конец приготовления Настройка времени и сброс Уменьшение значения Увеличение значения Звуковой сигнал, который подается по окончании каждого запрограммированного времени, будет состоять из 10 звуковых сигналов, которые будут повторяться 3
  • Страница 21 из 51
    Инструкции для пользователя 7.8.2 Таймер Эта функция не прерывает процесс приготовления, а приводит в действие только звуковой сигнал. • При нажатии кнопки дисплей засветится, как показано на рисунке 1; • В течение 5 секунд нажмите кнопки или для установки таймера. При каждом • • нажатии будет
  • Страница 22 из 51
    Инструкции для пользователя 7.8.3 Программирование Во время приготовления: нажав 2-ю кнопку можно установить длительность приготовления. Перед установкой длительности приготовления необходимо установить терморегулятор на нужную температуру приготовления, а ручку переключателя функций - в любое
  • Страница 23 из 51
    Инструкции для пользователя Начало приготовления: помимо установки длительности приготовления, можно также установить время начала приготовления (с максимальной задержкой до 12 часов по отношению к текущему времени). Для установки времени начала/окончания приготовления выполните следующие действия.
  • Страница 24 из 51
    Инструкции для пользователя 8. ФУНКЦИИ ДУХОВКИ СТАТИЧЕСКИЙ НАГРЕВ: Тепло, одновременно поступающее сверху и снизу, позволяет с помощью этого режима готовить особые типы блюд. Традиционная жарка, называемая также статической или теплоизлучающей, подходит для приготовления одного блюда за раз. Этот
  • Страница 25 из 51
    Инструкции для пользователя ЗАДНИЙ НАГРЕВ+КОНВЕКЦИЯ: Сочетание работы вентилятора и кольцевого нагревательного элемента (встроенного в задней части духовки) позволяет приготавливать несколько блюд на разных уровнях, при условии, что для их приготовления требуются одинаковые температуры и одинаковый
  • Страница 26 из 51
    Инструкции для пользователя 8.1 Рекомендации и советы по способам приготовления 8.1.1 Общие рекомендации Рекомендуется ставить блюда предварительного разогрева. • • • • • • • 278 только после ее Рекомендации по приготовлению мясных блюд Время приготовления, особенно для мясных блюд, зависит от
  • Страница 27 из 51
    Инструкции для пользователя 8.1.4 • • • • • • Рекомендации по размораживанию и поднятию теста Рекомендуется размещать замороженные пищевые продукты в емкости без крышки на первом уровне духовки. Блюдо должно размораживаться без упаковки. Пищевые продукты, подлежащие разморозке, должны быть
  • Страница 28 из 51
    Инструкции для пользователя 8.3 Таблица режимов приготовления БЛЮДА ВЕС ФУНКЦИЯ ПЕРВОЕ БЛЮДО ЛАЗАНЬЯ 3-4 кг Cтатический нагрев 2 кг Cтатический нагрев ЖАРКОЕ ИЗ ТЕЛЯТИНЫ 1,2 кг Bерх+низ+конвекция СВИНОЙ ОКОРОК 1,2 кг Bерх+низ+конвекция СВИНАЯ ЛОПАТКА 1,2 кг Турбо-режим ЖАРКОЕ ИЗ КРОЛИКА 1,2 кг
  • Страница 29 из 51
    Инструкции для пользователя НОМЕР НАПРАВЛЯЮЩЕЙ УРОВНЯ (СНИЗУ ВВЕРХ) ТЕМПЕРАТУРА °C ВРЕМЯ В МИНУТАХ 1 220 - 230 50 - 60 1 220 - 230 40 2 180 - 190 70 - 80 2 180 - 190 70 - 80 2 180 - 190 90 - 100 2 180 - 190 70 - 80 2 180 - 190 80 - 90 2 180 - 190 190 - 210 2 180 - 190 60 - 70 1-я СТОРОНА 2-я
  • Страница 30 из 51
    Инструкции для пользователя БЛЮДА ВЕС ФУНКЦИЯ ПИЦЦА 1 кг Пицца ХЛЕБ 1 кг Задний нагрев+конвекция ФОКАЧЧА 1 кг Турбо-режим ПОНЧИКИ 1 кг Bерх+низ+конвекция ФРУКТОВЫЙ ПИРОГ 1 кг Bерх+низ+конвекция ДЕСЕРТЫ ПЕСОЧНОЕ ТЕСТО 0,5 кг Hиз+конвекция ПЕЛЬМЕНИ С НАЧИНКОЙ 1,2 кг Турбо-режим АНГЕЛЬСКИЙ БИСКВИТ 1,2
  • Страница 31 из 51
    Инструкции для пользователя НОМЕР НАПРАВЛЯЮЩЕЙ УРОВНЯ (СНИЗУ ВВЕРХ) ТЕМПЕРАТУРА °C ВРЕМЯ В МИНУТАХ 1 250 - 280 6 -10 2 190 - 200 25 -30 2 180 - 190 15 -20 2 160 50 - 60 2 160 30 - 35 2 160 - 170 20 - 25 2 160 20 - 25 2 160 55 - 60 2 150 - 160 40 - 50 2 150 - 160 45 - 50 2 160 40 - 50 2 160 25 - 30
  • Страница 32 из 51
    Инструкции для пользователя 9. ЧИСТКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Не используйте для чистки прибора струи пара. Пар может попасть в электрические части, повредить их и вызвать короткое замыкание. ВНИМАНИЕ: Для обеспечения вашей безопасности, перед выполнением любой операции по чистке или внеочередному
  • Страница 33 из 51
    Инструкции для пользователя 9.4 Чистка деталей варочной панели 9.4.1 Решетки Извлеките решетки и промойте их теплой водой с неабразивным моющим средством, удалив все пятна накипи. Тщательно высушите их и установите обратно на варочную панель. Постоянный контакт решеток с пламенем с течением времени
  • Страница 34 из 51
    Инструкции для пользователя 9.5 Чистка духовки Для обеспечения сохранности духовки нужно регулярно чистить ее после того, как она остынет. Извлеките из духовки все съемные части. • • Промойте решетки горячей водой и очистите неабразивными чистящими средствами, затем сполосните и вытрите насухо. Для
  • Страница 35 из 51
    Инструкции для пользователя 9.7 Снятие прокладки (за исключением пиролитических моделей) Для тщательной чистки духовки можно снять прокладку двери. С четырех сторон расположены крючки крепления прокладки к краю духовки. Потянуть во внешнюю сторону края прокладки для отсоединения крючков. Прокладка
  • Страница 36 из 51
    Инструкции для пользователя 9.10 Пиролиз: автоматическая чистка духовки Пиролиз можно выполнять в любое время суток (если вы планируете воспользоваться ночным тарифом за пользование электрической энергией) Во время первого цикла автоматической чистки могут появиться неприятные запахи, происходящие
  • Страница 37 из 51
    Инструкции для пользователя Для установки продолжительности цикла чистки следуйте приведенной ниже схеме: ПРОДОЛЖИТЕЛЬ СЛАБАЯ СРЕДНЯЯ СИЛЬНАЯ НОСТЬ ЧИСТКИ ЗАГРЯЗНЕННОСТЬ ЗАГРЯЗНЕННОСТЬ ЗАГРЯЗНЕННОСТЬ 120 МИНУТ 165 МИНУТ 210 МИНУТ Во время цикла автоматической чистки вентиляторы создают достаточно
  • Страница 38 из 51
    Инструкции для пользователя 10.ВНЕОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Периодически нужно проводить небольшие операции по техническому обслуживанию духовки или по замене изнашивающихся деталей, таких как прокладки, лампочки и т.д. Ниже приведены специальные инструкции по выполнению каждой операции данного
  • Страница 39 из 51
    Инструкции для пользователя 10.2 Снятие дверцы Полностью откройте дверцу. Вставьте два стержня в отверстия соответствующих петель, расположенные за ними, до закрепления. Возьмите дверцу за обе стороны двумя руками, приподнимите ее под углом приблизительно 30° и извлеките. Для установки дверцы на
  • Страница 40 из 51
    Инструкции для установщика 11.УСТАНОВКА ПРИБОРА 11.1 Встраивание в кухонный гарнитур Шпонированные, клееные или пластиковые отделочные покрытия на мебели, расположенные рядом с варочной панелью, должны быть теплостойкими (выдерживать температуры до 90?). Если они недостаточно теплостойкие, то они
  • Страница 41 из 51
    Инструкции для установщика 11.2 Проветривание помещений и отвод продуктов сгорания Прибор можно устанавливать только в постоянно вентилируемых помещениях, как это предусмотрено действующими нормами. В помещении, где устанавливается прибор, должен обеспечиваться такой приток воздуха, который
  • Страница 42 из 51
    Инструкции для установщика 11.3 Подключение к газовой сети После установки проверьте подключение на утечку с помощью мыльного раствора, но ни в коем случае не с помощью пламени. Момент затяжки между переходниками, в которые вставлены прокладки, должен составлять 10-15 Нм. После каждой операции с
  • Страница 43 из 51
    Инструкции для установщика 11.3.1 Подключение с помощью резинового шланга ВНИМАНИЕ: Следующие инструкции действительны для установок класса 1. Смотреть рис. C в главе “11.1 Встраивание в кухонный гарнитур”. Подключение с помощью резинового шланга, соответствующее действующим нормам, может быть
  • Страница 44 из 51
    Инструкции для установщика 11.3.2 Подключение с использованием гибкой стальной трубы ВНИМАНИЕ: Следующие инструкции действительны для всех типов установки, см. рис. A, B, C в главе “11.1 Встраивание в кухонный гарнитур”. Используйте исключительно бесшовные гибкие стальные шланги, соответствующие
  • Страница 45 из 51
    Инструкции для установщика 11.4 Подключение к электропитанию Убедитесь в том, чтобы напряжение и параметры сети электропитания соответствовали характеристикам, указанным на табличке, расположенной на приборе. Запрещается удалять данную табличку. Копия таблички прилагается к данной инструкции.
  • Страница 46 из 51
    Инструкции для установщика ВОЗМОЖНЫЕ ТИПЫ ТИП КАБЕЛЯ СОЕДИНЕНИЙ (если имеется) 1Н 220 - 240 В триполярный 3 x 1,5 мм H05V2V2-F ~ • Используйте провода, рассчитанные на максимальную температуру не ниже 90 °C типа H05V2V2-F. • Вышеуказанные значения относятся к внутреннему кабелю электропроводки. •
  • Страница 47 из 51
    Инструкции для установщика 11.7 Инструкции по креплению к стене (только для отдельных стран поставки прибора) 1 Закрепите в стене пробку с крючком (не входит в комплект) на высоте (h), равной 800 мм от пола. При установке прибора специалист по установке должен предоставить пробку с крючком. 2
  • Страница 48 из 51
    Инструкции для установщика 12. РЕГУЛИРОВКА ДЛЯ РАЗНЫХ ТИПОВ ГАЗА ПЕРЕД КАЖДОЙ ОПЕРАЦИЕЙ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ НЕОБХОДИМО ОТКЛЮЧАТЬ ПРИБОР ОТ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ. Прибор отрегулирован для работы на газе: МЕТАН G20 (2H), под давлением 20 мбар (см. этикетку на изделии) Для работы на других типах газа
  • Страница 49 из 51
    Инструкции для установщика Номинальный расход тепла (кВт) Конфорка Жидкий газ - G30/G31 28/37 мбар Диаметр Номинальный Номинальный Номинальный форсунки расход г/ч, G30 г/ч, G31 1/100 мм (Вт) 1 2 3 4 5 Вспомогательная 1,05 50 400 76 75 Полубыстрая 1,8 65 500 131 129 Быстрая 3,0 85 800 218 215
  • Страница 50 из 51
    Инструкции для установщика 12.3 Заключительные операции После выполнения операций по замене форсунок установите на место корончатые рассекатели пламени, крышки конфорок и решетки. После регулировки на тип газа, отличный от типа, для которого прибор был отрегулирован на заводе изготовителя, замените
  • Страница 51 из 51