![background image](/i/zelmer/153288/zelmer-cm1001d/h/zelmer-cm1001d-015.png)
15
CM1001-001_v01
Vážení zákazníci!
Gratulujeme k výběru našeho spotřebiče a vítáme mezi uži-
vateli produktů značky Zelmer.
Jsme přesvědčeni, že určitě oceníte kvalitu připravované
kávy a snadnost obsluhy.
Prosíme o důkladné přečtění tohoto návodu k použití.
Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům.
Zachovejte tento návod pro případné budoucí nahléd-
nutí.
Bezpečnostní pokyny pro používání kávovaru
CZ
Nebezpečí!/Pozor!
Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz
Nepoužívejte elektrický spotřebič s viditelným poško-
●
zením, poškozeným přívodním kabelem, po pádu
spotřebiče nebo poškození jiným způsobem. Pokud
existuje podezření, že spotřebič je poškozený, pak
kontrolu, opravu a seřízení spotřebiče může provádět
pouze vyškolený personál autorizovaného servisu.
Pokud dojde k poškození neoddělitelné přívodní šňůry,
●
musí jej vyměnit výrobce, specializovaný servis nebo
jiná kvalifikovaná osoba, aby nedošlo k ohrožení.
Opravy přístroje může provádět pouze proškolený
●
personál. Neodborně provedená oprava může být pro
uživatele příčinou vážného ohrožení. V případě vzniku
závad se obraťte na specializovaný servis.
Vždy před čištěním kávovaru a v případě problémů
●
během přípravy kávy kávovar vypněte a odpojte od
sítě.
Nedávejte ruce přímo pod proud páry, horké vody ani
●
nalévané kávy, mohlo by dojít k opaření či jinému zra-
nění.
Přístroj není určen k tomu, aby jej obsluhovaly děti
●
nebo osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
psychickými schopnostmi nebo s nedostatkem zkuše-
ností a znalostí práce s přístrojem, nepoužívají-li jej
pod dohledem nebo podle návodu k obsluze poskytnu-
tému osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Věnujte pozornost, aby si děti s přístrojem nehrály.
●
Pozor!
Nedodržením těchto pokynů můžete spotřebič
poškodit
Spotřebič musí stát na plochém a rovném povrchu.
●
Nádržku na vodu naplňujte pouze čistou a studenou
●
vodou. Dodržujte maximální objem naplnění nádržky.
Dbejte na to, aby se přívodní kabal nedostal do kon-
●
taktu s horkými elementy kávovaru.
Vždy vypínejte spotřebič tlačítkem zapni/vypni (ON/
●
OFF) před vyjmutím zástrčky ze zásuvky. Zástrčku
nevytahujte ze zásuvky tahem za přívodní kabel –
uchopte přímo zástrčku.
Vždy odpojte napájení a vytáhněte zástrčku v době,
●
kdy nebude spotřebič používaný delší dobu a před
jeho čištěním.
Nepoužívejte kávovar s prodlužovačkou. Vyjímku tvoří
●
případ, kdy prodlužovačku zkontroloval odborný tech-
nik nebo zaměstnanec servisu.
Spotřebič vždy zapojujte do zásuvky elektrické sítě
●
(pouze střídavý proud), vybavené ochranným kolíkem
s napětím shodným s údaji na typovém štítku spotře-
biče.
Přívodní kabel nesmí viset mimo hranu stolu nebo
●
police, ani se nesmí dotýkat horkého povrchu.
Neponořujte spotřebič do vody, ani do žádné jiné teku-
●
tiny.
Spotřebič není určený k práci s použitím vnějších
●
časových spínačů nebo samostatné soustavy dálkové
regulace.
Elektrická instalace, která napájí spotřebič, by měla
●
být zabezpečena správně zvoleným zabezpečením.
K elektrickému vedení lze použít spínač umožňující
odpojení napájení v nouzové situaci.
Pokyny
Informace o výrobku a pokyny k použití
Spotřebič je určen výhradně k domácímu použití.
●
Přečtěte si pozorně a uložte si tento návod k použití
●
dodaný spolu se spotřebičem.
Ujistěte se, že jsou výše uvedené pokyny srozumi-
●
telné.
Technické údaje
Technické parametry uvedené na typovém štítku výrobku.
Objem nádržky na vodu: max. 1,8 l.
Kávovar je spotřebič I třídy s přívodním kabelem s ochran-
ným vodičem a ochrannou zástrčkou.
Spotřebič splňuje požadavky platných norem.
Přístroj je vyroben v souladu s požadovanými direktivami:
Elektický přístroj nízkého napětí (LVD) – 2006/95/EC.
–
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) – 2004/108/EC.
–
Výrobek je na typovém štítku označen značkou CE.