Инструкция для ARISTON C34S M57

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

2

RS

A

Установка

Смежное
помещение

Вентилируемое
помещение

A

B

Вентиляционные
отверстия

 

для

притока

 

воздуха

Увеличение
зазора

 

между

двиерью

 

и

 

полом

.

Прямое

 

дымоудаление

в

 

атмосферу

Дымоудаление

 

через

 

камин

 

или

дымоход

 

с

 

медным

 

покрытием

(

для

 

кухонных

 

устроиств

 

для

приготовления

 

пищи

)

!

 

Важно

 

сохранить

 

данное

 

руководство

 

для

 

его

последующих

 

консультации

В

 

случае

 

продажи

,

передачи

 

или

 

переезда

 

проверьте

чтобы

 

данное

руководство

 

сопровождало

 

изделие

.

!

 

Внимательно

 

прочитаите

 

инструкции

в

 

них

содержатся

 

важные

 

сведения

 

об

 

установке

,

эксплуатации

 

и

 

безопасности

 

изделия

.

!

 

Установка

 

изделия

 

производится

 

в

 

соответствии

с

 

данными

 

инструкциями

 

квалифицированными

специалистами

.

!

 

Любая

 

операция

 

по

 

регуляции

 

или

 

техническому

обслуживанию

 

должна

 

производиться

 

только

после

 

отсоединения

 

кухоннои

 

плиты

 

от

 

сети

электропитания

.

Вентиляция

 

помещении

Изделие

 

может

 

быть

 

установлено

 

в

 

помещениях

 

с

постояннои

 

вентиляциеи

 

в

 

соответствии

 

с

деиствующими

 

национальными

 

нормативами

В

помещении

в

 

котором

 

устанавливается

 

изделие

,

должен

 

быть

 

обеспечен

 

приток

 

воздуха

 

в

 

объеме

,

необходимом

 

для

 

оптимального

 

горения

 

газа

(

расход

 

воздуха

 

не

 

должен

 

быть

 

меньше

 2 

м

3

/

час

на

 1 

кВт

 

установленнои

 

мощности

).

Вентиляционные

 

отверстия

защищенные

решетками

должны

 

иметь

 

воздуховод

 

площадью

не

 

менее

 100 

мм

2

 

полезного

 

сечения

 

и

распологаться

 

таким

 

образом

чтобы

 

их

 

нельзя

было

 

закрыть

даже

 

частично

 (

см

рисунок

 

А

).

Эти

 

отверстия

 

должны

 

быть

 

увеличины

 

на

 100% - 

то

есть

 

иметь

 

минимальную

 

площадь

 200 

см

2

 - 

если

варочная

 

панель

 

не

 

оснащена

 

предохранительным

устроиством

 

отсутствия

 

пламени

 

и

 

если

 

воздух

 

в

помещение

 

поступает

 

из

 

смежных

 

помещении

  (

см

.

рисунок

 

В

) – 

при

 

условии

что

 

это

 

не

 

общая

площадь

 

здания

не

 

пожароопасное

 

помещение

или

 

спальня

 - 

оснащенных

 

воздуховодом

,

выходящим

 

на

 

улицу

как

 

описано

 

выше

.

!

 

После

 

продолжительного

 

использования

 

изделия

рекомендуется

 

открыть

 

окно

 

или

 

включить

 

более

интенсивныи

 

режим

 

вентиляторов

.

Дымоудаление

Дымоудаление

 

должно

 

осуществляться

 

через

вытяжнои

 

зонт

соединенныи

 

с

 

эффективным

дымоходом

 

с

 

натуральнои

 

тягои

или

 

посредством

электровентилятора

которыи

 

автоматически

 

включается

каждыи

 

раз

 

при

 

включении

 

изделия

 (

см

рисунок

).

!

 

Сжиженные

 

натуральные

 

газы

 

тяжелее

 

воздуха

,

застиваются

 

внизу

по

 

этои

 

причине

 

помещения

для

 

хранения

 

баллонов

 

с

 

СНГ

 

должны

 

иметь

внетиляционные

 

отверстия

 

у

 

пола

 

для

 

вентиляции

возможных

 

утечек

 

газа

.

Баллоны

 

с

 

СНГ

полные

 

или

 

частично

израсходованные

не

 

дожны

 

размещаться

 

или

храниться

 

в

 

помещениях

 

или

 

хранилищах

,

расположенных

 

в

 

подземных

 

помещениях

(

подвалы

и

 

т

.

д

.).  

Храните

 

в

 

помещении

 

только

рабочии

 

баллон

установив

 

его

 

вдали

 

от

 

источников

тепла

 (

духовок

каминов

печеи

), 

которые

 

могут

нагреть

 

его

 

до

 

температуры

 

выше

 50°C.

Расположение

 

и

 

нивелировка

!

 

Изделие

 

может

 

быть

 

установлено

 

рядом

 

с

кухонными

 

элементами

высота

 

которых

 

не

превышает

 

поверхность

 

варочнои

 

панели

.

!

 

Проверьте

чтобы

 

стена

к

 

которои

 

прилегает

задняя

 

часть

 

изделия

была

 

из

 

невозгораемого

материала

 

и

 

устоичивои

 

к

 

теплу

 (

Т

 90°C).

Порядок

 

монтажа

:

изделие

 

может

 

быть

 

установлено

 

на

 

кухне

в

 

столовои

или

 

в

 

однокомнатнои

 

квартире

 (

не

 

в

 

ваннои

 

комнате

);

если

 

варочная

 

панель

 

кухоннои

 

плиты

 

выше

мебельных

 

элементов

необходимо

 

отодвинуть

их

  

от

 

плиты

 

на

 

расстояние

 

не

 

менее

 200 

мм

.

если

 

кухонная

 

плита

 

устанавливается

 

под

 

навесным

шкафом

он

 

должен

 

располагаться

 

на

 

высоте

 

не

менее

 420 

мм

 

от

 

поверхности

 

варочнои

 

панели

.

Это

 

расстояние

 

должно

 

быть

 700 

мм

если

навесные

 

шкафы

 

выполнены

 

из

 

возгораемого

материала

 

 (

см

рисунок

);

не

 

заправляите

 

занавески

 

за

 

кухонную

 

плиту

 

и

Рекомендуем

 

прочистить

 

духовой

 

шкаф

перед

 

началом

 

его

 

эксплуатации

следуя

инструкциям

приведенным

 

в

 

параграфе

«

Обслуживание

 

и

 

уход

».

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Руководство по эксплуатации КУХОННАЯ ПЛИТА RS РУССКИЙ, 1 GB English, 14 Содержание Монтаж, 2-5 Расположение и нивелировка Электрическое подсоединение Подсоединение к газопроводу Настроика на различные типы газа Технические данные Таблица характеристик горелок и форсунок Описание изделия,6 Общии вид
  • Страница 2 из 29
    Установка RS ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство сопровождало изделие. ! Внимательно прочитаите инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности
  • Страница 3 из 29
    420 mm. 420 mm. Min. 600 mm. Min. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD не приближаите их на расстояние меньше 200 мм. • возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями, приведенными в техническом руководстве к вытяжке. Нивелировка При
  • Страница 4 из 29
    RS ! Если одно или несколько из вышеописанных условии не будет соблюдено, и если кухонная плита устанавливается в условиях класса 2, подгруппа 1 (изделие, встроенное между двух мебельных элементов), необходимо использовать гибкии стальнои шланг (см. ниже). ! В случае использования сжиженного газа
  • Страница 5 из 29
    Таблица характеристик горелок и форсунок Таблица 1 Горелка Диаметр (мм) Быстрая (большая)(R) Полубыстрая (средняя) (S) Вспомогательная (малая) (А) Тепловая мощность кВт (H.s.*) Сжиженный газ Форсунка Расход* 1/100 гр/час (мм) *** ** Расход* л/час Номинальная Сокращенная 100 3.00 0.7 41 87 218 214
  • Страница 6 из 29
    Описание изделия RS Общии вид Панель управления Ðóêîÿòêà ÏÐÎÃÐÀÌÌÛ Ðóêîÿòêà ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ Èíäèêàòîð ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ Ðóêîÿòêè ÊÎÍÔÎÐÎÊ âàðî÷íîé ïàíåëè Ýëåêòðîííûé òàéìåð Êíîïêà òàéìåðà ВНИМАНИЕ! При нагреве стеклянная крышка может лопнуть. Прежде чем закрыть ее, выключить все конфорки или электрические
  • Страница 7 из 29
    Включение и эксплуатация Эксплуатация варочнои панели в параграфе «Характеристики конфорок и форсунок». Включение конфорок Эксплуатация духового шкафа Напротив каждого рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение даннои конфорки на варочнои панели. Порядок включения конфорки на варочнои
  • Страница 8 из 29
    RS Программы приготовления ! Для всех программ можно задать температуру от 50°C до МАКС кроме: • ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру); • ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ (рекомендуется не превышать температуру 200°C). a Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА Включаются
  • Страница 9 из 29
    Порядок отмены заданного времени Одновременное приготовление на нескольких уровнях RS Нажмите кнопку до визуализации 0:00. Регуляция громкости звукового сигнала После осуществления и подтверждения регуляции часов при помощи кнопки - можно отрегулировать громкость звукового сигнала. Вертел Порядок
  • Страница 10 из 29
    RS Таблица приготовления в духовом шкафу Программы Продукты Утка Жаркое из телятины или говядины Статическое Жаркое из свинины Печенье (песочное) Песочный торт с начинкой Пицца (на 2 уровнях) Лазанья Баранина Курица с картошкой Скумбрия Вентилированное Кекс Эклеры (на 2 уровнях) Печенье (на 2
  • Страница 11 из 29
    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Инструкции относятся только к
  • Страница 12 из 29
    Техническое обслуживание и уход RS Экономия электроэнергии и охрана окружающеи среды • Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра, это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии электростанциями. • При использовании режимов ГРИЛЬ, ДВОИНОИ ГРИЛЬ и ДВОИНОИ
  • Страница 13 из 29
    Уход за рукоятками газовои варочнои панели Со временем рукоятки варочнои панели могут заблокироваться или вращаться с трудом, поэтому потребуется произвести их внутреннюю чистку и замену всеи рукоятки. ! Данная операция должна выполняться техником, уполномоченным производителем. Замена лампочки в
  • Страница 14 из 29
    Operating Instructions COOKER Contents Installation, 15-18 RS РУССКИЙ, 1 GB English, 14 Positioning and levelling Electrical connections Gas connection Adapting to different types of gas Technical data Table of burner and nozzle specifications Description of the appliance, 19 Overall view Control
  • Страница 15 из 29
    Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Make sure that the instructions are
  • Страница 16 из 29
    GB 420 mm. 420 mm. Min. 600 mm. Min. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD • Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides. • Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual. Levelling If it is
  • Страница 17 из 29
    ! If one or more of these conditions is not fulfilled or if the cooker must be installed according to the conditions listed for class 2 - subclass 1 appliances (installed between two cupboards), the flexible steel hose must be used instead (see below). GB Connecting a flexible jointless stainless
  • Страница 18 из 29
    GB Table of burner and nozzle specifications Table 1 Burner Diameter (mm) Fast (Large)(R) Semi Fast (Medium)(S) Auxiliary (Small)(A) Thermal Power kW (p.c.s.*) Nominal Reduced Liquid Gas Nozzle Flow* 1/100 g/h (mm) *** ** Nozzle 1/100 (mm) Natural Gas Flow* Nozzle l/h 1/100 (mm) Flow* l/h 100 3.00
  • Страница 19 из 29
    Description of the appliance Overall view GB Gas burner Hob grid Containment surface for spills GUIDE RAILS for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 Control panel GRILL DRIPPING PAN Adjustable foot Adjustable foot Control panel SELECTOR Knob THERMOSTAT knob
  • Страница 20 из 29
    Start-up and use GB Using the hob Using the oven Lighting the burners For each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light one of the burners on the hob: 1. Bring a flame or gas lighter close to the burner. 2. Press the BURNER knob and
  • Страница 21 из 29
    Cooking modes ! A temperature value can be set for all cooking modes between 50°C and MAX, except for the following modes: • GRILL and DOUBLE GRILL (recommended: set only to MAX power level). • FAN-ASSISTED DOUBLE GRILL (recommended: do not exceed 200°C). a STATIC OVEN mode Both the top and bottom
  • Страница 22 из 29
    GB Cancelling a time that has already been set Cooking on several shelves simultaneously Press the - button until the display shows 0:00. If it is necessary to use two racks, use the FAN OVEN cooking mode b, as this is the only cooking mode suited to this type of cooking. We also recommend that: •
  • Страница 23 из 29
    Oven cooking advice table GB Cooking modes Foods Duck Roast veal or beef Static Roast pork Biscuits (shortcrust pastry) Tarts Pizza (on 2 racks) Lasagne Lamb Roast chicken + potatoes Mackerel Fan-assisted Sponge cake made with yoghurt Cream puffs (on 2 racks) Biscuits (on 2 racks) Sponge cake (on 1
  • Страница 24 из 29
    Precautions and tips GB ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • These instructions are only valid for the countries whose symbols appear
  • Страница 25 из 29
    Care and maintenance Switching the appliance off The cover If the cooker is fitted with a cover, this cover should be cleaned using lukewarm water. Do not use abrasive products. It is possible to remove the cover in order to make cleaning the area behind the hob easier. Open the cover fully and
  • Страница 26 из 29
    GB 26
  • Страница 27 из 29
    GB 27
  • Страница 28 из 29
    11/2010 - 195085191.01 XEROX FABRIANO GB 28
  • Страница 29 из 29