Инструкция для ARISTON C34S M57

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

25

GB

Switching the appliance off

Disconnect your appliance from the electricity supply
before carrying out any work on it.

Cleaning the appliance

!

 Do not use abrasive or corrosive detergents such as

stain removers, anti-rust products, powder detergents or
sponges with abrasive surfaces: these may scratch the
surface beyond repair.

!

 Never use steam cleaners or pressure cleaners on the

appliance.

• It is usually sufficient simply to wash the hob using a

damp sponge and dry it with absorbent kitchen roll.

• The stainless steel or enamel-coated external parts and

the rubber seals may be cleaned using a sponge that
has been soaked in lukewarm water and neutral soap.
Use specialised products for the removal of stubborn
stains. After cleaning, rinse well and dry thoroughly. Do
not use abrasive powders or corrosive substances.

• The hob grids, burner caps, flame spreader rings and

burners may be removed to make cleaning easier;
wash them in hot water and non-abrasive detergent,
making sure all burnt-on residue is removed before
drying them thoroughly.

• For hobs with electronic ignition, the terminal part of the

electronic lighting devices should be cleaned
frequently and the gas outlet holes should be checked
for blockages.

• The inside of the oven should ideally be cleaned after

each use, while it is still lukewarm. Use hot water and
detergent, then rinse well and dry with a soft cloth. Do
not use abrasive products.

Clean the glass part of the oven door using a sponge

and a non-abrasive cleaning product, then dry
thoroughly with a soft cloth. Do not use rough abrasive
material or sharp metal scrapers as these could
scratch the surface and cause the glass to crack.

• The accessories can be washed like everyday

crockery, and are even dishwasher safe.

• Stainless steel can be marked by hard water that has

been left on the surface for a long time, or by
aggressive detergents containing phosphorus. After
cleaning, rinse well and dry thoroughly. Any remaining
drops of water should also be dried.

The cover

If the cooker is fitted with a cover,
this cover should be cleaned using
lukewarm water. Do not use
abrasive products.

It is possible to remove the cover in
order to make cleaning the area

behind the hob easier. Open the
cover fully and pull it upwards (

see

figure).

!

 Do not close the cover when the burners are alight or

when they are still hot.

Inspecting the oven seals

Check the door seals around the oven regularly. If the
seals are damaged, please contact your nearest
Authorised After-sales Service Centre. We recommend
that the oven is not used until the seals have been
replaced.

Gas tap maintenance

Over time, the taps may become jammed or difficult to
turn. If this occurs, the tap must be replaced.

!

 This procedure must be performed by a qualified

technician who has been authorised by the
manufacturer.

Replacing the oven light bulb

1. After disconnecting the oven
from the electricity mains, remove
the glass lid covering the lamp
socket (

see figure).

2. Remove the light bulb and
replace it with a similar one:
voltage 230 V, wattage 25 W,
cap E 14.
3. Replace the lid and reconnect

the oven to the electricity supply.

Assistance

Please have the following information to hand:

• The appliance model (Mod.).
• The serial number (S/N).
This information can be found on the data plate located on
the appliance and/or on the packaging.

Care and maintenance

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Руководство по эксплуатации КУХОННАЯ ПЛИТА RS РУССКИЙ, 1 GB English, 14 Содержание Монтаж, 2-5 Расположение и нивелировка Электрическое подсоединение Подсоединение к газопроводу Настроика на различные типы газа Технические данные Таблица характеристик горелок и форсунок Описание изделия,6 Общии вид
  • Страница 2 из 29
    Установка RS ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство сопровождало изделие. ! Внимательно прочитаите инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности
  • Страница 3 из 29
    420 mm. 420 mm. Min. 600 mm. Min. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD не приближаите их на расстояние меньше 200 мм. • возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями, приведенными в техническом руководстве к вытяжке. Нивелировка При
  • Страница 4 из 29
    RS ! Если одно или несколько из вышеописанных условии не будет соблюдено, и если кухонная плита устанавливается в условиях класса 2, подгруппа 1 (изделие, встроенное между двух мебельных элементов), необходимо использовать гибкии стальнои шланг (см. ниже). ! В случае использования сжиженного газа
  • Страница 5 из 29
    Таблица характеристик горелок и форсунок Таблица 1 Горелка Диаметр (мм) Быстрая (большая)(R) Полубыстрая (средняя) (S) Вспомогательная (малая) (А) Тепловая мощность кВт (H.s.*) Сжиженный газ Форсунка Расход* 1/100 гр/час (мм) *** ** Расход* л/час Номинальная Сокращенная 100 3.00 0.7 41 87 218 214
  • Страница 6 из 29
    Описание изделия RS Общии вид Панель управления Ðóêîÿòêà ÏÐÎÃÐÀÌÌÛ Ðóêîÿòêà ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ Èíäèêàòîð ÒÅÐÌÎÑÒÀÒÀ Ðóêîÿòêè ÊÎÍÔÎÐÎÊ âàðî÷íîé ïàíåëè Ýëåêòðîííûé òàéìåð Êíîïêà òàéìåðà ВНИМАНИЕ! При нагреве стеклянная крышка может лопнуть. Прежде чем закрыть ее, выключить все конфорки или электрические
  • Страница 7 из 29
    Включение и эксплуатация Эксплуатация варочнои панели в параграфе «Характеристики конфорок и форсунок». Включение конфорок Эксплуатация духового шкафа Напротив каждого рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение даннои конфорки на варочнои панели. Порядок включения конфорки на варочнои
  • Страница 8 из 29
    RS Программы приготовления ! Для всех программ можно задать температуру от 50°C до МАКС кроме: • ГРИЛЬ и ДВОИНОИ ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру); • ДВОИНОИ ВЕНТИЛИРОВАННЫИ ГРИЛЬ (рекомендуется не превышать температуру 200°C). a Программа СТАТИЧЕСКАЯ ДУХОВКА Включаются
  • Страница 9 из 29
    Порядок отмены заданного времени Одновременное приготовление на нескольких уровнях RS Нажмите кнопку до визуализации 0:00. Регуляция громкости звукового сигнала После осуществления и подтверждения регуляции часов при помощи кнопки - можно отрегулировать громкость звукового сигнала. Вертел Порядок
  • Страница 10 из 29
    RS Таблица приготовления в духовом шкафу Программы Продукты Утка Жаркое из телятины или говядины Статическое Жаркое из свинины Печенье (песочное) Песочный торт с начинкой Пицца (на 2 уровнях) Лазанья Баранина Курица с картошкой Скумбрия Вентилированное Кекс Эклеры (на 2 уровнях) Печенье (на 2
  • Страница 11 из 29
    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Инструкции относятся только к
  • Страница 12 из 29
    Техническое обслуживание и уход RS Экономия электроэнергии и охрана окружающеи среды • Если вы будете пользоваться духовым шкафом вечером и до раннего утра, это поможет сократить нагрузку потребления электроэнергии электростанциями. • При использовании режимов ГРИЛЬ, ДВОИНОИ ГРИЛЬ и ДВОИНОИ
  • Страница 13 из 29
    Уход за рукоятками газовои варочнои панели Со временем рукоятки варочнои панели могут заблокироваться или вращаться с трудом, поэтому потребуется произвести их внутреннюю чистку и замену всеи рукоятки. ! Данная операция должна выполняться техником, уполномоченным производителем. Замена лампочки в
  • Страница 14 из 29
    Operating Instructions COOKER Contents Installation, 15-18 RS РУССКИЙ, 1 GB English, 14 Positioning and levelling Electrical connections Gas connection Adapting to different types of gas Technical data Table of burner and nozzle specifications Description of the appliance, 19 Overall view Control
  • Страница 15 из 29
    Installation ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Make sure that the instructions are
  • Страница 16 из 29
    GB 420 mm. 420 mm. Min. 600 mm. Min. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD • Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides. • Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual. Levelling If it is
  • Страница 17 из 29
    ! If one or more of these conditions is not fulfilled or if the cooker must be installed according to the conditions listed for class 2 - subclass 1 appliances (installed between two cupboards), the flexible steel hose must be used instead (see below). GB Connecting a flexible jointless stainless
  • Страница 18 из 29
    GB Table of burner and nozzle specifications Table 1 Burner Diameter (mm) Fast (Large)(R) Semi Fast (Medium)(S) Auxiliary (Small)(A) Thermal Power kW (p.c.s.*) Nominal Reduced Liquid Gas Nozzle Flow* 1/100 g/h (mm) *** ** Nozzle 1/100 (mm) Natural Gas Flow* Nozzle l/h 1/100 (mm) Flow* l/h 100 3.00
  • Страница 19 из 29
    Description of the appliance Overall view GB Gas burner Hob grid Containment surface for spills GUIDE RAILS for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 Control panel GRILL DRIPPING PAN Adjustable foot Adjustable foot Control panel SELECTOR Knob THERMOSTAT knob
  • Страница 20 из 29
    Start-up and use GB Using the hob Using the oven Lighting the burners For each BURNER knob there is a complete ring showing the strength of the flame for the relevant burner. To light one of the burners on the hob: 1. Bring a flame or gas lighter close to the burner. 2. Press the BURNER knob and
  • Страница 21 из 29
    Cooking modes ! A temperature value can be set for all cooking modes between 50°C and MAX, except for the following modes: • GRILL and DOUBLE GRILL (recommended: set only to MAX power level). • FAN-ASSISTED DOUBLE GRILL (recommended: do not exceed 200°C). a STATIC OVEN mode Both the top and bottom
  • Страница 22 из 29
    GB Cancelling a time that has already been set Cooking on several shelves simultaneously Press the - button until the display shows 0:00. If it is necessary to use two racks, use the FAN OVEN cooking mode b, as this is the only cooking mode suited to this type of cooking. We also recommend that: •
  • Страница 23 из 29
    Oven cooking advice table GB Cooking modes Foods Duck Roast veal or beef Static Roast pork Biscuits (shortcrust pastry) Tarts Pizza (on 2 racks) Lasagne Lamb Roast chicken + potatoes Mackerel Fan-assisted Sponge cake made with yoghurt Cream puffs (on 2 racks) Biscuits (on 2 racks) Sponge cake (on 1
  • Страница 24 из 29
    Precautions and tips GB ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • These instructions are only valid for the countries whose symbols appear
  • Страница 25 из 29
    Care and maintenance Switching the appliance off The cover If the cooker is fitted with a cover, this cover should be cleaned using lukewarm water. Do not use abrasive products. It is possible to remove the cover in order to make cleaning the area behind the hob easier. Open the cover fully and
  • Страница 26 из 29
    GB 26
  • Страница 27 из 29
    GB 27
  • Страница 28 из 29
    11/2010 - 195085191.01 XEROX FABRIANO GB 28
  • Страница 29 из 29