Инструкция для BEURER PM110

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

14

10. Принадлежности

Данный пульсотахограф поставляется с перчаткой стандартного размера. Благодаря гибким материалам и 

покрою эта перчатка подходит большинству взрослых пользователей. Если она все же не подходит, например, 

на очень большие руки, то следующие размеры перчаток можно купить в нашей сервисной службе или в 

специализированном магазине.

•  Перчатка 

Стандарт 

Номер для заказа: 162.410

•  Перчатка 

XL (очень большой размер) 

Номер для заказа: 162.411

Для использования в зимний период:

•  Зимняя перчатка (левая и правая) 

S (малый размер)  

Номер для заказа: 162.412

•  Зимняя перчатка (левая и правая) 

Стандарт (средний размер) 

Номер для заказа: 162.413

•  Зимняя перчатка (левая и правая) 

L (большой размер)  

Номер для заказа: 162.421

•  Зимняя перчатка (левая и правая) 

XL (очень большой размер) 

Номер для заказа: 162.414

Зимняя перчатка для левой руки имеет вырезы для пульсотахографа. Зимняя перчатка для правой руки 

представляет собой обычную перчатку. Зимние перчатки очень подходят для холодной погоды, т. к. при низких 

температурах кровообращение в пальцах ухудшается, в связи с чем осложняется измерение пульса оптическим 

пальцевым сенсором.

 

11. Очистка, уход и батарейка

•  Периодически очищайте измерительный блок влажной мягкой тряпкой. Не используйте бензин, растворители 

  или агрессивные чистящие средства. После того, как измерительный блок снят, перчатку можно постирать 

  в стиральной машине на небольших оборотах без умягчающего средства. Учитывайте рекомендации по 

  стирке, приведенные на перчатке.

•  Измерительный блок не является полностью водонепроницаемым, а лишь защищен от дождя или пота.

•  Храните измерительный блок и батарейки в недоступном для детей месте. При хранении предохраняйте 

  прибор от прямых солнечных лучей, резких колебаний температуры и попадания влаги.

•  Вытащите батарейки, если вы длительное время не пользуетесь прибором.

•  Не допускайте падения прибора на пол. Не растягивайте и не скручивайте кабель сенсора. Осторожно 

  снимите сенсор, иначе может быть повреждено отверстие для сенсора. Не рекомендуется слишком сильно 

  затягивать застежки-«липучки». Не выполняйте никаких конструктивных изменений в приборе.

•  Использованные батарейки не следует выбрасывать в бытовой мусор. Утилизируйте их 

  через торговую сеть или местный пункт сбора специальных отходов. К этому Вас 

  обязывает закон. Примечание: На батарейках, содержащих вредные вещества, вы 

  найдете следующие символы: Pb = батарейка содержит свинец, Cd = батарейка содержит 

  кадмий, Hg = батарейка содержит ртуть.

•  Утилизация: Утилизируйте прибор согласно требованиям Положения об утилизации 

  электрического и электронного оборудования 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical 

  and Elektronic Equipment“). По всем вопросам, относящимся к утилизации, обращайтесь в 

  соответствующую коммунальную службу.

Pb       Cd       Hg

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    RUS german|engineering Пульсотахограф PM 110 Service: Beurer GmbH + Co. KG • Söflinger Str. 218 • D-89077 Ulm (Germany) Tel.: 07 31 / 39 89-144 • Fax: 07 31 / 39 89-255 • www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de Руководство
  • Страница 2 из 21
    РУССКИЙ Многоуважаемый покупатель! Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассортимента. Изделия нашей компании являются гарантией изделий высочайшего качества, используемых для измерения веса, артериального давления, температуры тела, частоты пульса, в области мягкой терапии и массажа.
  • Страница 3 из 21
    2. Важная информация Данный пульсотахограф служит для измерения частоты сердечных сокращений. Благодаря различным вариантам настройки вы можете использовать Вашу индивидуальную программу тренировок и контролировать пульс. Рекомендуется контролировать пульс во время тренировок, так как, с одной
  • Страница 4 из 21
    Измерение пульса без нагрудного пояса: Данный пульсотахограф имеет оптический пальцевый сенсор, который обеспечивает длительное измерение пульса на указательном пальце левой руки. Таким образом, этот пульсотахограф не требует нагрудного пояса, который очень часто мешает многим пользователям обычных
  • Страница 5 из 21
    4. Ввод в эксплуатацию 4.1 Крепление пульсотахографа на перчатке и снятие его с перчатки Вы получаете пульсотахограф уже предварительно закрепленным на перчатке. Для активирования батареек или замены или стирки перчатки необходимо отсоединить измерительный блок от его держателя и от перчатки. • Для
  • Страница 6 из 21
    4.3 Крепление пульсотахографа на руке Закрепите пульсотахограф на тыльной стороне левой руки. • Вставьте большой палец левой руки в предназначенное для него отверстие. • Зафиксируйте кольцо для пальца вокруг левого указательного пальца. Оптический пальцевый сенсор должен плотно прилегать к ладонной
  • Страница 7 из 21
    5. Перечень функций Пульсотахограф может работать в трех различных режимах: • Режим времени • Режим таймера • Режим пульса Кнопкой MODE выберите требуемый режим. Все функции пульсотахографа расположены в виде подменю этих 3 режимов. Нажатием кнопки MODE вы возвращаетесь из любого подменю. 
  • Страница 8 из 21
    6. Режим времени В режиме времени постоянно отображается текущее время. Для выполнения настроек не должны быть активированы другие функции, например, работающий таймер или измерение пульса. Для настройки времени удерживайте нажатой в течение около 2 секунд кнопку SELECT/LAP, пока не начнет мигать
  • Страница 9 из 21
    7.2 Промежуточное время и время круга При работающем таймере можно измерить до 8 значений промежуточного времени или времени кругов. Измерение промежуточного времени и времени круга Выберите кнопкой UP/LIGHT режим индикации «Промежуточное время» или «время круга». Промежуточное время: Остановите
  • Страница 10 из 21
    8. Режим пульса 8.1 Измерение пульса Пульс в этом режиме указывается в ударах в минуту („B/M – beat/minute“). B/M Должным образом закрепите пульсотахограф на левой руке. Активируйте измерение пульса в режиме пульса нажатием кнопки START/STOP. Пульсотахограф осуществляет поиск пульсовых сигналов, а
  • Страница 11 из 21
    8.2 Настройки в режиме пульса Для выполнения настроек не должны быть активированы другие функции, например, работающий таймер или измерение пульса. Удерживайте нажатой кнопку SELECT/LAP не менее 2 секунд, пока слева внизу не появится номер „A“. Теперь кнопкой UP/LIGHT вы можете последовательно
  • Страница 12 из 21
    8.3. Функции в режиме пульса: Вы уже находитесь в режиме пульса. Теперь у вас имеются следующие варианты, которые вы можете выбрать кнопкой SELECT/LAP: 0. 1. 2. 3. 4. Мгновенное значение пульса. Показ расхода энергии. Показ времени в пределах тренировки. Настройка сигнализации зоны тренировки.
  • Страница 13 из 21
    8.3.3 Сигнализация при превышении границ тренировки Кнопкой UP/LIGHT вы можете активировать сигнализацию при повышении пульса выше верхнего предела или его падении ниже нижнего предела и отрегулировать громкость сигнала: • OFF Сигнал выключен. • On1 Сигнал включен, низкая громкость. • On2 Сигнал
  • Страница 14 из 21
    10. Принадлежности Данный пульсотахограф поставляется с перчаткой стандартного размера. Благодаря гибким материалам и покрою эта перчатка подходит большинству взрослых пользователей. Если она все же не подходит, например, на очень большие руки, то следующие размеры перчаток можно купить в нашей
  • Страница 15 из 21
    12. Технические данные Принцип измерения Рефлективная плетизмография (зеленый свет отражается от крови, на основании чего определяется частота пульса). Диапазон измерений 30–238 ударов в минуту. Точность +/- 3% указываемого значения. Расчет расхода энергии 0–9999 ккал (цена деления 0,1 ккал до 1000
  • Страница 16 из 21
    Неисправность Причина Устранение Пульсотахограф не измеряет пульс При плохом кровообращении измерение также затруднено. Затяните плотнее застежку«липучку». Слишком слабый сигнал пульса. Сигнал пульса может затухать, если во время ходьбы руки опущены вниз, независимо от того, размахиваете вы ими или
  • Страница 17 из 21
    Неисправность Причина Устранение Введены неверные значения. После замены батарейки пульсотахограф находится в состоянии базовой настройки. Заново настройте значения после замены батарейки. Введенные в память значения были стерты или переписаны. Все введенные в память значения стираются при замене
  • Страница 18 из 21
    18
  • Страница 19 из 21
    19
  • Страница 20 из 21
    PM110 · 0506_RUS Irrtum und Änderungen vorbehalten
  • Страница 21 из 21