![background image](/i/bombardier/154167/ski-doo-sea-doo-rxt-x-as-260-rs-2012-rxt-x-as-260-rs-2012/h/ski-doo-sea-doo-rxt-x-as-260-rs-2012-rxt-x-as-260-rs-2012-025.png)
23
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Система
навигации
С
помощью
средств
навигации
,
таких
как
знаки
и
бакены
,
обозначается
безопасный
проход
для
судов
.
Бакены
показывают
,
ка
-
ким
бортом
следует
пройти
бакен
(
левым
или
правым
)
и
каким
фарватером
следовать
дальше
.
Кроме
того
,
они
могут
обозначать
вход
в
какую
либо
запретную
или
охраняе
-
мую
зону
(
например
,
в
зону
ограничения
скорости
или
запрета
на
создание
волн
).
Также
указывать
на
возможные
опасности
или
нести
дополнительную
информацию
,
не
-
обходимую
для
судоводителей
.
Знаки
могут
располагаться
на
берегу
или
на
воде
.
Они
указывают
на
ограничение
скорости
,
запре
-
щают
движение
моторных
судов
,
указывают
места
якорной
стоянки
и
пр
. (
Сама
форма
знака
уже
несёт
определённую
информа
-
цию
.)
Вы
должны
знать
и
понимать
систему
на
-
вигационных
знаков
,
применяемую
на
ак
-
ватории
предполагаемой
эксплуатации
гид
роцикла
.
Предотвращение
столкновений
Не
отпускайте
рычаг
дроссельной
заслонки
при
маневрировании
.
В
данном
случае
тяга
двигателя
совершенно
необходима
.
Постоянно
следите
за
другими
судами
и
иными
объектами
на
воде
,
особенно
когда
выполняете
какой
-
то
маневр
.
Будьте
готовы
к
любым
препятствиям
,
способным
ограни
-
чить
или
блокировать
обзор
окружающей
обстановки
.
Уважайте
права
других
людей
,
проводящих
свой
отдых
на
воде
.
Поддерживайте
безо
-
пасное
расстояние
до
других
судов
,
лодок
,
людей
или
предметов
.
Не
создавайте
волн
и
брызг
,
не
прыгайте
на
волнах
и
не
катайтесь
в
волнах
прибоя
.
Вы
можете
переоценить
свои
возможности
или
возможности
гидроцикла
и
столкнуться
с
кем
-
нибудь
.
Гидроцикл
способен
совершать
резкие
по
-
вороты
на
очень
большой
скорости
и
этим
он
отличается
от
других
водномоторных
судов
.
Однако
пользоваться
этой
особен
-
ностью
гидроцикла
можно
только
в
исклю
-
чительных
случаях
.
Иначе
другим
води
-
телям
трудно
будет
уследить
за
Вашими
действиями
и
уклониться
от
столкновения
.
Кроме
того
,
при
совершении
резкого
пово
-
рота
Ваш
пассажир
(-
ы
)
или
Вы
можете
ока
-
заться
за
бортом
.
В
отличие
от
большинства
гидроциклов
дан
-
ный
гидроцикл
имеет
тормозную
систему
.
Управляя
гидроциклом
,
оснащённым
си
-
стемой
iBR,
учитывайте
,
что
другие
суда
,
движущиеся
за
Вами
или
поблизости
,
могут
не
иметь
возможности
остановиться
также
быстро
.
При
применении
тормоза
во
время
движения
позади
гидроцикла
будет
выбрасываться
шлейф
воды
.
Необходимо
проинформировать
водителя
гидроцикла
,
следующего
за
Вами
в
колон
-
не
,
о
тормозных
возможностях
и
маневрен
-
ности
Вашего
гидроцикла
,
а
также
о
том
,
что
означает
выбрасываемый
шлейф
воды
,
кроме
этого
укажите
ему
на
необходимость
поддерживать
большую
дистанцию
между
гидроциклами
.
Длина
тормозного
пути
зависит
от
началь
-
ной
скорости
,
загрузки
,
силы
и
направления
ветра
и
состояния
акватории
.
Несмотря
на
то
,
что
наиболее
предпочти
-
тельным
маневром
для
того
,
чтобы
избежать
столкновения
является
поворачивание
руля
и
одновременное
нажатие
рычага
дроссель
-
ной
заслонки
,
может
использоваться
и
сис
-
тема
iBR;
необходимо
полностью
привести
в
действие
тормозную
систему
и
повернуть
в
сторону
,
чтобы
избежать
столкновения
.
ПРАВИЛА
СУДОВОЖДЕНИЯ