Инструкция для BRITAX KIDFIX SICT

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

10

• toutes les personnes aient mis leur 

ceinture,

• le siège auto soit toujours fixé dans 

la voiture même si aucun enfant ne 
l’occupe,

• l‘Air Cushion 

27

 ne repose pas 

contre la porte ou la paroi intérieure 
du véhicule.

Pour protéger votre véhicule

• Sur certaines housses de siège de 

véhicule recouvertes d’une matière 
délicate (p. ex. velours, cuir, etc.), 
l’utilisation de sièges auto risque de 
laisser des traces. Pour éviter cela, 
vous pouvez recouvrir le siège du 
véhicule d'une couverture ou une 
serviette, par exemple.

4.1

Fixation des bras 
d'enclenchement 
KIDFIX

Le 

KIDFIX SICT

 se monte de manière 

fixe dans le véhicule à l'aide des bras 
d'enclenchement 

KIDFIX

Ensuite, votre enfant est attaché 
dans le siège auto au moyen de la 
ceinture à 3 points de votre voiture:

Enclenchez les deux guides 
d'insertion 

16*

, en dirigeant 

l'évidement vers le haut, sur les 
deux points de fixation ISOFIX 

20

.

Astuce ! Les points de fixation 
ISOFIX 

20

 se trouvent entre la 

surface d'assise et le dossier du 
siège du véhicule.

• all persons in the vehicle have their 

seat belts fastened.

• the child safety seat is always 

secured when it is in the vehicle, 
even if no child is being transported.

• Air Cushion 

27

 does not rest 

against the vehicle door or the 
interior wall of the vehicle 

To protect your vehicle

• Some vehicle seat covers of 

sensitive materials (e.g. velour, 
leather, etc.) may develop wear 
marks when child seats are used. 
This can be avoided by placing a 
blanket or towel under the child 
seat.

4.1

Fastening with 
the KIDFIX 
locking arms

The 

KIDFIX SICT

 is installed 

permanently in the vehicle with the 

KIDFIX

 locking arms. 

Your child is then buckled into the 
child seat with the vehicle's 3-point 
seatbelt.

Clip the two insert guides 

16*

recess facing upwards, to the two 
ISOFIX fastening points 

20

.

Tip! The ISOFIX fastening points 

20

 are located between the surface 

and the backrest of the vehicle seat.

• alle Personen im Fahrzeug 

angeschnallt sind.

• der Auto-Kindersitz im Auto immer 

gesichert ist, auch wenn kein Kind 
transportiert wird.

• der Air Cushion 

27

 nur leicht an der 

Fahrzeugtür oder der Fahrzeug-
innenwand anliegt ohne den Air 
Cushion zu verformen.

Zum Schutz Ihres Fahrzeuges

• An einigen Auto-Sitzbezügen aus 

empfindlichem Material (z.B. 
Velours, Leder etc.) können durch 
die Benutzung von Auto-
Kindersitzen Gebrauchsspuren 
auftreten. Um das zu vermeiden, 
können Sie z.B. eine Decke oder 
ein Handtuch unterlegen.

4.1

Befestigung mit 
den KIDFIX-
Rastarmen

Der 

KIDFIX SICT

 wird mit den 

KIDFIX-Rastarmen fest im Auto 
eingebaut. 

Ihr Kind wird anschließend mit dem 
3-Punkt-Gurt des Fahrzeuges im 
Kindersitz angeschnallt.

Clipsen Sie die beiden Einführhilfen 

16*

 mit der Aussparung nach oben 

auf die beiden ISOFIX-
Befestigungspunkte 

20

.

Tipp! Die ISOFIX-Befestigungs-
punkte 

20

 befinden sich zwischen 

Sitzfläche und Rückenlehne des 
Fahrzeugsitzes.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
Оглавление инструкции

Document Outline