Инструкция для DEX DMG 120 C, DMG 150 ES

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ПРИГОТОВЛЕНИЕ “КЕББЕ”

Рецепт

(Начинка)

100 г 

баранина

1 1/2 столовой ложки 

Оливковое масло

1 1/2 столовой ложки 

лук (мелко нарезанный)

1/3 столовой ложки 

специи

1/2 столовой ложки 

соль

1 1/2 столовой ложки 

мука

Перекрутите баранину один или два раза.
Поджарьте лук до золотистого цвета и добавьте 
перекрученную баранину, специи, соль и муку.

(Наружный слой)

450 г 

нежирное мясо

150-200 г 

мука

1 чайная ложка 

Все специи

1 мускатный 

орех

щепотка порошковый 

красный 

перец

По вкусу 

перец

Три раза перекрутите мясо и смешайте все компо-
ненты вместе. 
Добавление большего количества мяса и меньшего 
количество муки для наружного слоя приводят к 
улучшению консистенции и вкуса.

Три раза перекрутите смесь.

Разберите прибор, используя этапы 5-3 наоборот, 
чтобы снять нож и перфорированный диск.

7) 

 Наденьте насадки А и В “кеббе” вместе на 
стержень шнека таким образом, чтобы выступы 
совпадали с отверстиями.

8)

 Поставьте на место колпачок и плотно закрутите.

•  Не закручивайте очень сильно. 

9)

 Используя те же этапы, что были указаны в 5-6, 

сформируйте цилиндрический наружный шар.

Сформируйте “кеббе”, как указано на нижеприве-

денном рисунке. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НА СЛУЧАЙ ЗАКЛИНИВАНИЯ

Если автоматический выключатель остановит ра-
боту мотора или если мотор продолжает работать, 
или мясо не выходит из перфорированного диска 
из-за заклинки костей или других материалов, 
выключите прибор.
• Не включайте.

Нажмите АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ, 
чтобы повторно запустить прибор.
Нажмите ВЫКЛЮЧЕНИЕ/РЕВЕРС, чтобы достать 
застрявшие косточки или другие материалы.
• Вращение в обратном направлении будет продол-
жаться, пока нажата кнопка ВЫКЛЮЧЕНИЕ/РЕВЕРС.

Отключите прибор от источника питания и почисти-
те его (См. “Как чистить”).

КАК ЧИСТИТЬ

(Розборка)

Убедитесь, что мотор полностью остановился.
Вытащите вилку из штепсельной розетки.
Разберите, используя этапы 5-1, наоборот.

10)

 Чтобы легко снять колпачок, вставьте отвёртку 

между выступами и открутите.

11)

 Чтобы легко снять перфорированный диск, 

вставьте отвёртку между перфорированным 
диском и горловиной, как показано на рисунке, 
и поднимите.

Постучите горловиной об стол, при этом перфориро-

ванный диск должен быть направлен лицом вверх.

(Очистка)

Удалите мясо и другие продукты.
Вымойте каждую часть в тёплой мыльной воде.
Нанесите небольшое количество растительного 
масла на детали h-l после мытья и высушивания, 
это будет поддерживать их в хорошем состоянии.

Примечание:

Раствор для отбеливания содержит хлор и приво-
дит к обесцвечиванию алюминневой поверхности.
Не опускайте корпус мотора в воду, просто протри-
те его влажной тканью.
Раствор и бензин приведут к образованию трещин 
и обесцвечиванию прибора.
Не мойте корпус комбайна в посудомоечной 
машине (Это может привести к обесцвечиванию 
алюминиевой поверхности).
Оставляя детали f, g, o влажными после мытья мо-
жет привести к коррозии. После мытья тщательно 
вытирайте их сухой тканью.

Характеристики могут быть изменены компанией 
DEX без какого-либо уведомления.

Гарантийный срок и другие детали указаны в гарантийном талоне.

8

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 13
    М’ясорубка DMG – 120 C DMG – 150 ES Інструкція<#> користувача
  • Страница 2 из 13
    DMG 120 С DMG 150 ES Дякуємо, що Ви придбали електропобутовий прилад торгової марки DEX. Електропобутова техніка DEX виготовлена згідно до європейських стандартів. При встановленні ніж має бути направлений до формувального диску, інакше м’ясо не буде подрібнюватись а – Перемикач(і); b – Ручка
  • Страница 3 из 13
    ЩОБ ПЕРЕКРУТИТИ М’ЯСО ЩОБ ЗРОБИТИ “КЕББЕ” • Під час збирання чи розбирання пристрою від ключайте його від джерела живлення. • При використанні будьякого з приладів поблизу дітей необхідний ретельний нагляд. • Під час перенесення приладу обов’язково три майте корпус мотору обома руками; не
  • Страница 4 из 13
    ПРИГОТУВАННЯ “КЕББЕ” ПОПЕРЕДЖЕННЯ НА ВИПАДОК ЗАКЛИНЕННЯ Рецепт (Начинка) 100 г 1 1/2 столові ложки 1 1/2 столові ложки 1/3 чайні ложки 1/2 чайні ложки 1 1/2 столові ложки Якщо автоматичний вимикач припинить роботу мотору, або якщо мотор продовжуватиме працювати, але м’ясо не виходитиме з
  • Страница 5 из 13
    Мясорубка DMG – 120 C DMG – 150 ES Инструкция<#> пользователя
  • Страница 6 из 13
    DMG 120 С DMG 150 ES Спасибо, что Вы приобрели электробытовой прибор торговой марки DEX. Электробытовая техника DEX изготовлена согласно европейским стандартам При установке нож должен быть направлен к перфорированному диску, иначе мясо не будет измельчаться а – Переключатель(і); b – Ручка фиксации
  • Страница 7 из 13
    ЧТОБЫ ПЕРЕКРУТИТЬ МЯСО ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ “КЕББЕ” • Во время сборки или разборки изделия отключи те его от сети электроснабжения • При эксплуатации какоголибо из приборов вблизи детей необходим тщательный присмотр • Во время перемещения прибора обязательно держите корпус прибора двумя руками; не
  • Страница 8 из 13
    ПРИГОТОВЛЕНИЕ “КЕББЕ” ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НА СЛУЧАЙ ЗАКЛИНИВАНИЯ Рецепт (Начинка) 100 г 1 1/2 столовой ложки 1 1/2 столовой ложки 1/3 столовой ложки 1/2 столовой ложки 1 1/2 столовой ложки Если автоматический выключатель остановит работу мотора или если мотор продолжает работать, или мясо не выходит из
  • Страница 9 из 13
    ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ СПОЖИВАЧА М'яорубки DEX: DMG120**, DMG125**, DMG150**, DMG155** Вироблено в КНР Виробник: Dexkee ElecTechnology Co.,Ltd, 4 Floor, Building one, Huafeng Industrial Park, Fengtang Road, Fuyong Town, Bao'an district, Shenzhen, China Виріб відповідає вимогам: ДСТУ 3135.796; ДСТУ CISPR
  • Страница 10 из 13
  • Страница 11 из 13
    www.dex.ua
  • Страница 12 из 13
    www.dex.ua
  • Страница 13 из 13