Инструкция для ELECTROLUX ZUA3810

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

81

81

slo
tur

rus
ukr

hun

rom
slk

lith

gre
latv

cze
est

bul
cro

Извлеките фильтр.

Пользуйтесь оригинальными фильтрами Electrolux: 

EFH12, EFH12W, EFH13W.

Откройте крышку фильтра, потянув задний край назад 

и вверх.

Чтобы закрыть крышку, вставьте передние выступы в 

направляющие.

Продвиньте крышку вперед и надавите на нее.

Потяните зажим и выньте рамку фильтра. 

Снимите/очистите фильтр.

Соберите держатель фильтра, поместив его в нижнюю 

часть и вставив сверху рамку.

Замена / очистка выпускного фильтра

Замена фильтра двигателя

Очистка моющегося выпускного фильтра

Мойте фильтр каждые три месяца. При повреждении 

замените фильтр новым.

Промойте внутреннюю (загрязненную) поверхность 

фильтра под краном теплой водой. Слегка постучите 

по рамке фильтра, чтобы стряхнуть воду. Повторите 

процедуру  четыре раза.

Примечание Не применяйте моющие средства и ста-

райтесь не прикасаться к поверхности фильтра. Перед 

тем как устанавливать фильтр на место, дайте ему 

полностью высохнуть!

Вийміть фільтр.

Використовуйте оригінальні фільтри Electrolux: 

EFH12, EFH12W, EFH13W.

Відкрийте кришку фільтра, відхиливши задній край 

назад і вгору.

Щоб закрити кришку, уставте передні гачки до пазів.

Прошотовхніть кришту вперед і натисніть вниз.

Потягніть фіксатор та витягніть рамку фільтра. 

Замініть/почистіть фільтр

Зберіть фіксатор фільтра, розмістивши його в нижній 

частині і встановивши зверху рамку.

Заміна/чищення випускного фільтра

Заміна фільтра мотора

Очищення випускного фільтра, що миється: 

Мийте 

фільтр кожні три місяці. Якщо фільтр пошкоджено, за-

мініть його новим.

Промийте внутрішню (забруднену) частину теплою во-

дою з-під крана. Стряхніть рамку фільтра, щоб видалити 

залишки води. Повторіть процедуру чотири рази.

Примітка. Не використовуйте миючі засоби та не тор-

катись поверхні фільтра. 

Дозвольте фільтру повніс-

тю висохнути перед тим, як помістити його назад!

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
  • Страница 2 из 17
  • Страница 3 из 17
    Български .................................................2–13 Latviski .................................................... 26–37 Türkçe . ....................................................62–73 Благодарим ви за избора на прахосмукачката Electrolux UltraActive. В ръководството за потребителя са
  • Страница 4 из 17
    74 3. 10. 16. 4. 7. 11. 2. 1. 12. 17. 5. 15. 9. 6. 8. 18. 19. 13. 14. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
  • Страница 5 из 17
    Содержание Зміст Русский Українська Перед началом работы • Распакуйте модель UltraActive и систему принадлежностей и проверьте, все ли принадлежности на месте*. • Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации. • Обратите особое внимание на раздел о мерах предосторожности. Перед початком роботи •
  • Страница 6 из 17
    76 Как пользоваться пылесосом / Експлуатація пилососа Click Убедитесь, что пылесборник и поролоновый фильтр на месте! Вставьте шланг (чтобы снять его, нажмите кнопки фиксатора и вытяните). Присоедините телескопическую трубку к насадке для пола (чтобы снять ее, нажмите кнопку фиксатора и вытяните)
  • Страница 7 из 17
    Как пользоваться пылесосом / Експлуатація пилососа 77 bul cro cze est Включайте или выключайте пылесос, нажимая кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. Увімкніть/вимкніть пилосос, натиснувши кнопку ON/OFF. Моделями с дистанционным управлением можно также управлять кнопкой (ВКЛ/ВЫКЛ) на рукоятке. Моделі з дистанційним
  • Страница 8 из 17
    78 Полезные советы / Поради щодо ефективної роботи пристрою Модели с ручной регулировкой мощности: Моделі з ручним регулюванням потужності: выберите оптимальные характеристики по цифрам ниже. (1 = мин; 5 = макс) Див. вказані нижче ідентифікаційні номери, щоб забезпечити оптимальну роботу пристрою.
  • Страница 9 из 17
    Полезные советы / Поради щодо ефективної роботи пристрою Удобство хранения: Простота хранения и переноски устройства благодаря системе Ergoshock. При хранении пылесоса сверните шланг и зафиксируйте его с помощью гибкого крепления. Храните насадки на пылесосе в гнездах для хранения сзади и снизу
  • Страница 10 из 17
    80 Опорожнение и чистка пылесборника / Спорожнення та чищення пилозбірника Откройте пылесборник, нажав кнопку фиксатора. Полностью опорожните пылесборник, держа его над корзиной для мусора. Выньте циклонический фильтр, вытянув его из зажима. Відкрийте пилозбірник, натиснувши фіксатор вниз. Повністю
  • Страница 11 из 17
    Замена / очистка выпускного фильтра Заміна/чищення випускного фільтра 81 bul cro Очистка моющегося выпускного фильтра Мойте фильтр каждые три месяца. При повреждении замените фильтр новым. Промойте внутреннюю (загрязненную) поверхность фильтра под краном теплой водой. Слегка постучите по рамке
  • Страница 12 из 17
    82 Чистка насадки / Чищення насадки Отсоедините насадку от трубки. Очистите насадку рукояткой шланга. Если колеса застревают, очистите их, сняв крышки небольшой отверткой (только для насадки AeroPro). Отвинтите ось колеса и очистите все детали. Соберите в обратном порядке. Зніміть насадку з труби.
  • Страница 13 из 17
    Чистка турбонасадки (только для отдельных моделей) Чищення турбонасадки (лише в окремих моделях) 83 bul cro cze est Отсоедините насадку от трубки пылесоса и удалите запутавшиеся нити и прочее, разрезав их ножницами. Очистите насадку рукояткой шланга. gre latv Від’єднайте насадку від пилососа та
  • Страница 14 из 17
    84 Устранение неполадок Пылесос не включается • Убедитесь, что шнур питания включен в сеть. • Проверьте, нет ли повреждений шнура и вилки. • Проверьте, не перегорел ли предохранитель. • Проверьте, включается ли индикатор элемента питания (только для отдельных моделей). Пылесос отключился •
  • Страница 15 из 17
    Меры предосторожности Вимоги техніки безпеки та попередження Устройство не предназначено для использования детьми, неопытными людьми и людьми с ограниченными умственными и физическими возможностями иначе как под присмотром лица, отвечающего за их безопасность. Прилад не призначений для використання
  • Страница 16 из 17
    Share more of our thinking at www.electrolux.com 2194103-04
  • Страница 17 из 17