Инструкция для GORENJE ME57229FW

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

18

 

SUGGAR IMPURITIES (JAM, JELLY...) 

Remove immediately in hot stage by scraper. In other 
case permanent  traces can appear. After cooling down 
clean by usual way.

 

ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОТ САХАРА, МАРМЕЛАДА, 
ВАРЕНЬЯ, ЖЕЛЕ, СОКА И Т.П. 

нужно устранить с горячей панели сразу же, 
специальным скребком, чтобы не произошла 
химическая реакция. После охлаждения панели 
очистите её обычным способом. 

ЗАБРУДНЕННЯ ЦУКРОМ, СТРАВАМИ З 
ВМІСТОМ ЦУКРУ (ДЖЕМ, ЖЕЛЕ, СІК), 
ШКІРКАМИ 

Слід усувати у гарячому стані шкребком для 
склокерамічної поверхні, інакше можуть виникнути 
тривалі сліди у наслідок хімічної реакції. Після того, 
як поверхня охолоне - вичистити стандартним 
способом.  

METAL GLISTENNING SPOTS  

can appear when use alluminium utensils or using 
unpropriate cleaning detergent. Removing such a spots 
is possible by repeating of cleaning process.  

Colour 

stain

 on the hob surface are usualy caused by not 

removed singed impurities. This stains not influence 
function of the glas ceramic hob. 
 

МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ БЛЕСТЯЩИЕ ПЯТНА 

возникают от трения по панели дна алюминиевой 
кастрюли или от применения непригодного 
чистящего средства. Устраняются пятна после 
очистки панели несколько раз обычным способом. 
 

МЕТАЛІЧНІ БЛИСКУЧІ ПЛЯМИ 

Виникають у наслідок застосування алюмінієвого 
посуду або невідповідного чистячого засобу. Ці 
плями важко усуваються і вимагаються 
кількаразового чищення. 

Кольорові зміни

 на 

склокерамічній поверхні є наслідком припалених 
залишків, які не було усунено. Вони не мають вплив 
на функцію склокераміки, і не є викликаними зміною 
матеріалу. 

RUB DOWN OF DECOR   

can be caused by abrasive cleaners or long time grazing 
of pan on the hob. On the hob appears dark stain. 

 

ИЗМЕНЕНИЕ ЦВЕТА НА ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ 

вызвано, в основном, вовремя неустранёнными, 
припечёнными остатками пищи. Это явление не 
влияет на функцию варочной панели и не вызвано 
изменениями в материале. 

СТИРАННЯ ДЕКОРУ  

Може бути викликане агресивними чистячими 
засобами, або шкрябанням дна посуду по поверхні 
склокераміки протягом довшого часу. На 
склокерамічній поверхні виникає темна пляма

 

OVEN 

Clean the oven walls with a damp sponge with detergent. 
If there are baked ends on the wall, use a special 
detergent for enamel. Following cleaning, carefully dry 
up the oven. Clean the oven only when cold. Never use 
abrasive means scratching the enamelled surface.  
Wash the oven appurtenances with a sponge and 
detergent or employ the dish wash machine (gridiron, 
pan, etc.) or use suitable detergent to remove rough 
impurities or burns as the case may be.  

ОЧИСТКА ДУХОВКИ 

  Увлажните поверхность стенок духовки водой с 

синтетическим поверхностно-активным моющим 
средством или нанесите на них специальное 
моющее средство, предназначенное для очистки 
эмали, и, пользуясь щёткой  и тряпкой, очистите.  

 Очищая духовку, не удаляйте припечённые 

остатки пищи при помощи острых металлических 
предметов. 

 Никогда не используйте абразивные чистящие 

средства, которыми можно повредить 
эмалированную поверхность. 

  Принадлежности духовки (решётку, противень и 

т.п.) вымойте губкой с синтетическим 
поверхностно-активным моющим средством или 
используйте моечную машину для посуды.  

ДУХОВКА 

Духовку слід чистити миючим засобом або 
спеціальним засобом для чищення духовки. 
Забруднення слід намочити, порушити щіткою і 
витерти ганчіркою. Припечені залишки не слід 
усувати гострими металічними предметами. 
Приладдя духовки слід мити губкою з миючим 
засобом, або скористатися машиною для миття 
посуду (деко, решітка, тощо) або ж відповідним 
засобом для усування грубих нечистот та припалених 
залишків. 

The oven may be cleaned in a traditional mode (using 
ovencleaners and sprays).The following procedure is 
recommended for regular cleaningof the oven (after each 
use):Turn the mode selection button to the position 

Set thetemperature control button of the cold oven to 

Aqua clean 

 

Ручку вубора рехима работы духовки установите в 

положение 

 . Установите ручку для регуляции 

температуры на 50° С. В противень залейте 0,4 литра 

уховку можна почистити звичайним способом 
задопомогою миючих засобів та аерозолів для 
духовок. Дляпостійного чищення духовки ми 
рекомендуємо наступне(після кожного використання): 
Поверніть ручку вибору режимів в положення 

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 30
    GB ELECTRIC COOKER RU BY ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА UA ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА
  • Страница 2 из 30
    GB RU UA Dear customer, You have purchased a product of our new series of electric ranges. We wish that our product would do you a good turn. We recommend you to study these instructions and to operate this product according to instructions. Уважаемый покупатель! Вы приобрели изделие из новой серии
  • Страница 3 из 30
    • • • • range function and to make a professional состоянии минимально 3 мм. maintenance. Thus you prevent contingent troubles • Плита предназначена только для теплового and prolong the range service life. приготовления пищи. Недопустимо использовать When detecting a flaw on the appliance
  • Страница 4 из 30
    remaining in the oven from the factory treatment. включенной в течение 1 часа, выполнив данную процесу буде усунено консервацію і запах усередині операцию, а затем тщательно проветрив помещение, духовки перед першим печінням. устраните тем самым из духовки запах от консервации. COOKING WITH THE
  • Страница 5 из 30
    GLASS CERAMIC HOB СТОЛ ВАРОЧНЫЙ - ЭЛЕКТРОВАРОЧНОЙ ЗОНЫ • Cooking zones standard has 6 step power regulation. • Управление нагревательным элементом At position “6” is maximum power, at position “1” электроварочной зоны выполняется с помощью minimum power. переключателя, имеющего 6-ти ступенчатую
  • Страница 6 из 30
    BASIC RULES FOR USING OF GLASS CERAMIC HOBS • Use the pots with flat base without impurities which could scretch glass ceramic hob. • Pot base should have a diameter at least equal to that of cooking zones, in other case thermo – limiter of cooking zone will be operate. • When cooking cover pots if
  • Страница 7 из 30
    электрическую мощность электроварочной зоны регулируйте так, чтобы не нужно было сдвигать или снимать крышку. IMPORTANT Cooking zones must not be used without pots, kettle could be destroyed ВНИМАНИЕ! Завод-изготовитель не несёт ответственность за дефекты стеклокерамической панели, которые возникли
  • Страница 8 из 30
    Bottom heater in operation. The temperature selector can be set anywhere between 50° C – 250° C. Tip: This function is used for baking which requires high temperature from below. Нагрев духовки только нижним нагревательным элементом. Тепло передаётся естественной конвекцией. Термостат можно
  • Страница 9 из 30
    Grilling assisted with oven fan. Temperature inside the oven is higher towards the top. The temperature selector is set between the 150-250 °C range. Tip: This function is also used for grilling or baking bulky meat chunks at high temperature. Oven door is closed. Гриль с использованием
  • Страница 10 из 30
    Oven is heated by the circular heater, with the fan in service, generating even temperature around the entire oven. The temperature selector can be set anywhere between 50°C - 250°C. Tip: This function is used for simultaneous baking on two levels (high and bulky pastry, or roasting large amounts
  • Страница 11 из 30
    or pan is laid down, into the second groove from Дверки в течение печения желательно не bellow on sides of the oven. открывать, так нарушается тепловой режим духовки, продлевается время печения и блюдо • If possible, do not open the oven door in the process может подгореть. of baking. The thermal
  • Страница 12 из 30
    MINUTE MINDER МЕХАНИЧЕСКИЙ ТАЙМЕР МЕХАНІЧНИЙ ТАЙМЕР TIMER OPERATION • Turn the timer in clockwise direction to the maximum position, and then come back to the required time setting (max. 120 minutes). • When the preset cooking time has elapsed, the oven is automatically switched off. • With the
  • Страница 13 из 30
    CONTROL OF OVEN WITH HELP OF DIGITAL PROGRAMMER УПРАВЛЕНИЕ ДУХОВКОЙ ПРИ ПОМОЩИ ЭЛЕКТРОННОГО ПРОГРАММАТОРА УПРАВЛІННЯ ДУХОВКОЮ ЗА ДОПОМОГОЮ ЕЛЕКТРОННОГО ПРОГРАМАТОРА The digital programmer - timer is designed for oven's switching off in the in advance set time. The switched off or switched on state
  • Страница 14 из 30
    одночасно на кнопки 2 і 3, інакше духовка не oven would not work). Further the oven is controlled одновременно на кнопки 2 и 3, иначе духовка не працює). Далі управління плитою виконується за with help of two control buttons - the thermostat and работает). Дальше управление плитой допомогою двох
  • Страница 15 из 30
    • Нажать на кнопку 2 (появится 0.00, символ 8) и нажимать на кнопку 5, пока не появится 1.20. В ходе настройки будет изображен также символ 6. Через 5 секунд на электронном дисплее появится точное время, а символ 6 горит. • Включить духовку: Соответствующей кнопкой настроить систему нагревания и
  • Страница 16 из 30
    The duration setting up: • Press the button 2 (the display shows 0.00 and the symbol 8) and then press the button 5 so long, as the value 1.20 is achieved. (The symbol 6 is glowing in addition during the setting up.) 5 seconds after setting up the normal day time and the symbols 6 and 8 will glow.
  • Страница 17 из 30
    Звуковой сигнал можно выключить, нажав на кнопку натиснувши на кнопку 1, 2 або 3. 1, 2 или 3. НАСТРОЙКА ВИСОТИ ТОНАЛЬНОСТІ ADJUSTING OF SOUND SIGNAL TONE НАСТРОЙКА ВЫСОТЫ ТОНАЛЬНОСТИ • Электронной программатор должен находиться в • Електронний програматор повинен знаходитися в HEIGHT: режимі
  • Страница 18 из 30
    MAINTENANCE AND CLEANING OF THE COOKER УХОД ЗА ПЛИТОЙ ЧИЩЕННЯ ПЛИТИ ТА ДОГЛЯД ЗА НЕЮ Keep to the following principles while cleaning or maintaining the range: • Set all knobs in off position. • The main curcuit - breaker placed before appliance must be in OFF position. • Wait until the range is
  • Страница 19 из 30
    ЗАГРЯЗНЕНИЯ ОТ САХАРА, МАРМЕЛАДА, Remove immediately in hot stage by scraper. In other ВАРЕНЬЯ, ЖЕЛЕ, СОКА И Т.П. case permanent traces can appear. After cooling down нужно устранить с горячей панели сразу же, специальным скребком, чтобы не произошла clean by usual way. химическая реакция. После
  • Страница 20 из 30
    50°C. Pour 0,4 lof water into the baking pan and insert it into the bottom gridlead. After thirty minutes the food residues upon the enamelcoating are softened, and may be easily wiped off with a moistcloth. воды и поместите противень в нижнюю направляющую духовки. После тридцать минут остатки пищи
  • Страница 21 из 30
    CLAIMS РЕКЛАМАЦИЯ РЕКЛАМАЦІЇ In case of any defects of the appliance during warranty period, do not attempt to repair it by yourself. Make a claim at an authorised dealer or place of purchase and ensure that you are in possesion of the Certificate of warranty. Beware that in the absence of duly
  • Страница 22 из 30
    INSTALLATION INSTRUCTIONS AND SETTINGS 21 РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ІНСТРУКЦІЯ ПО УСТАНОВЦІ ТА НАЛАГОДЖЕННЮ
  • Страница 23 из 30
    CONNECTION OF THE RANGE TO THE ELECTRIC MAINS A device disconnecting the appliance from mains, whose off contacts of all poles are in a minimum distance of 3 mm, must be built in the stable electrical energy distribution before the appliance. There is the recommended three-phase connection of the
  • Страница 24 из 30
    - мин. Cu 5 x 1,5 мм2 - для трехфазового подключения (предохранитель 3x16 A) IMPORTANT NOTICE ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ At any electric range disassembly or assembly besides В случае демонтирования и монтажа плиты, кроме its current use it is necessary to disconnect the appliance стандартного
  • Страница 25 из 30
    ME 57229 F, ME 52103 F, ME 51101 F, MEC 57329 F, MEC 52102 F, LEVELING THE APPLIANCE РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ПЛИТЫ (certain models only) Cooker hob must be leveled in horizontal position by means of 4 leveling screws supplied with the appliance. Установка плиты в горизонтальное положение или регулировка
  • Страница 26 из 30
    NOTE: Leveling screws are unnecessary if the appliance height and horizontal position are acceptable. ПРИМЕЧАНИЕ: ПРИМІТКА: Регулировка плиты по высоте не является Монтаж регуляції по висоті (гвинтів) не є необхідною, обязательным условием, и выполняется только в якщо висота і встановлення
  • Страница 27 из 30
    Technical data Electric Cooker Технические данные Электрическая плита ТЕХНІЧНІ ДАНІ ЕЛЕКТРИЧНА ПЛИТА Dimensions: Размеры плиты: Розміри: Height / Depth / Weight высота - ширина / глубина Висота/Ширина/Глибина Cooking plate Electric hot plates Стол варочный Электроконфорка Варильна поверхня
  • Страница 28 из 30
    GB RU UA INFORMATION TABLE ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЛИСТ ІНФОРМАЦІЙНИЙ ЛИСТ Manufacturer Изготовитель Model Модель A – More efficient B C D E F G – Less efficient A – Самой эффективной B C D E F G – Наименее эффективной А -Економна B C D E F G – Менш економна Energy consuption Time to cook standard load
  • Страница 29 из 30
    ES ME, MEC UNIVERZAL GB RU UA BY / 2011 03 04 / SAP 233798
  • Страница 30 из 30