Инструкция для GORENJE TGR30SB6, TGR65SB6, TGR50SB6

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

17 

pentru ap

ă

 cald

ă

 deasupra robinetului de mixare trebuie deschis. Atunci când boilerul este 

umplut  cu  ap

ă

,  aceasta  va  începe  s

ă

  circule  prin 

ţ

eava  de  scurgere  a  robinetului  de 

mixare. 
 

CONECTAREA BOILERULUI LA RE

Ţ

EAUA ELECTRIC

Ă

 

 

Înainte de conectarea la instala

ţ

ia electric

ă

, este necesar s

ă

 monta

ţ

i un cablu de leg

ă

tur

ă

 

cu sec

ţ

iunea minim

ă

 de 1,5 mm

2

 (H05VV-F 3G 1,5 mm

2

). De aceea va trebui scos capacul 

de protec

ţ

ie din plastic. 

Bran

ş

area  boilerului  la  re

ţ

eaua  electric

ă

  trebuie  efectuat

ă

  în  conformitate  cu  normele 

valabile  pentru  instala

ţ

iile  electrice.  Între  boilerul  pentru  ap

ă

 

ş

i  locul  în  care  acesta  se 

instaleaz

ă

  defi  nitiv,  trebuie  s

ă

  se  monteze  un  dispozitiv  de  separare  a  tuturor  polilor  de 

re

ţ

eaua de alimentare, conform reglement

ă

rilor na

ţ

ionale în vigoare. 

 
 
Legend

ă

1 - Terminal de conectare 
2 - Termostat, sigurant

ă

  

      bimetalic

ă

 

3 - Element de înc

ă

lzire 

4 - Lamp

ă

 de pilotare 

 
L - Conductor activ 
N - Conductor neutru 

 - Conductor de împ

ă

mântare 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instala

ţ

ia electric

ă

 

 
ATEN

Ţ

IE: Înaintea oric

ă

rei interven

ţ

ii în interiorul boilerului acesta trebuie neap

ă

rat 

deconectat de la re

ţ

eaua electric

ă

 

UTILIZARE 

Ş

I ÎNTRE

Ţ

INERE 

 
Dup

ă

  conectarea  la  re

ţ

eaua  de  ap

ă

 

ş

i  curent  electric  boilerul  este  gata  de  utilizare.  Prin 

rotirea  comutatorului  termostatului  pe  partea  frontal

ă

  a  capacului  de  protec

ţ

ie,  se 

selecteaz

ă

  temperatura  dorit

ă

  a  apei  între  25  °

С

 

ş

i  75  °

С

.  V

ă

  recomand

ă

m  ajustarea 

comutatorului  în  pozi

ţ

ia  "eco".  Aceast

ă

  ajustare  este  cea  mai  economic

ă

;  în  acest  caz 

temperatura apei ar trebui s

ă

 fie de cca. 55 °

С

, secre

ţ

ia de calcar 

ş

i pierderile termice se 

vor reduce prin ajustarea la o temperatur

ă

 mai mare. În timpul func

ţ

ion

ă

rii boilerului electric 

se poate auzi zgomot în sisteme de înc

ă

lzire cu ap

ă

. Func

ţ

ionarea elementelor de înc

ă

lzire 

cu  imersie  electric

ă

  este  indicat

ă

  de  lumina  pilot.  Pe  perimetrul  boilerului  se  afl

ă

  un 

termometru integrat care indic

ă

 temperatura apei. Atunci când boilerul nu este utilizat pe o 

perioad

ă

 mai lung

ă

 de timp, con

ţ

inutul acestuia trebuie protejat împotriva înghe

ţ

ului astfel 

încât  curentul  electric  (electricitatea)  s

ă

  nu  fie  oprit

ă

,  dar  comutatorul  termostatului  s

ă

  fie 

ajustat la pozi

ţ

ia "*". În aceast

ă

 pozi

ţ

ie, boilerul va men

ţ

ine temperatura apei peste 10 °

С

Dar  atunci  când boilerul  este oprit de la  re

ţ

eaua electric

ă

,  pentru a  evita  riscul de înghe

ţ

apa trebuie golit

ă

 din acesta. Înaintea scurgerii apei, boilerul trebuie deconectat de la 

sursa  principal

ă

.  Apoi  se  vor  deschide  supapele  de  ap

ă

  cald

ă

.  Boilerul  va  fi  golit  prin 

conexiunea  de  admisie.  În  acest  scop  se  recomand

ă

  plasarea  unui  fiting  special  sau  o 

supap

ă

 de scurgere între conexiunea de admisie a boilerului 

ş

i supapa de siguran

ţă

. În caz 

contrar,  apa  poate  fi  scurs

ă

  direct  prin  supapa  de  siguran

ţă

  prin  pozi

ţ

ionarea  mânerului 

sau  capacului 

ş

urubului  al  supapei  de  siguran

ţă

  în  pozi

ţ

ia  "Test".  Dup

ă

  scurgerea  prin 

M

D

 

3

2

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    TGR SUPER SLIM
  • Страница 2 из 25
    2
  • Страница 3 из 25
    Інструкція з експлуатації 4 Руководство по зксплуатации 9 Instrucţiuni de utilizare 14 Instructions for Use 19 3
  • Страница 4 из 25
    UK Шановний покупець, ми вдячні Вам за придбання нашої продукції. ПЕРЕД УСТАНОВКОЮ ТА ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ! ЦЕЙ ПРИЛАД НЕ ПРИЗНАЧЕНИЙ ДЛЯ КОРИСТУВАННЯ ОСОБАМИ (ВКЛЮЧНО З ДІТЬМИ) З ОБМЕЖЕНИМИ МОЖЛИВОСТЯМИ СЕНСОРНОЇ СИСТЕМИ АБО ОБМЕЖЕНИМИ РОЗУМОВИМИ ТА ФІЗИЧНИМИ
  • Страница 5 из 25
    A 615 B 410 C 180 TGR 50 S 915 710 180 TGR 65 S 1135 930 180 TGR 80 S 1310 930 355 UK TGR 30 S Приєднувальні і монтажні розміри водонагрівача [mm] ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ВОДОПРОВОДУ Підвід та відвід води позначені різними кольорами. Синій – холодна вода, червоний – гаряча. Нагрівач можна підключати до
  • Страница 6 из 25
    UK 1 2 3 4 5 6 7 Закрита (накопичувальна) система Опис: 1 - бак-розширювач 2 - лійка з підключенням до стоку 3 - запобіжний клапан 4 - тестова насадка 5 - редукційний клапан тиску 6 Відкрита (проточна) система 6 - запірний вентиль 7 - зворотній клапан H - холодна вода T - гаряча вода Закрита
  • Страница 7 из 25
    ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ Перед підключенням до електромережі в нагрівач слід встановити приєднувальний 2 кабель H05VV-F 3G 1,5 mm . Для цього необхідно зняти захисну кришку. Підключення водонагрівача до електромережі має здійснюватися у відповідності до чинних правил монтажу електроустановок.
  • Страница 8 из 25
    UK можна також безпосередньо крізь запобіжний клапан, встановивши важіль або гвинт запобіжного клапана в позицію "Test" (тест). Інший спосіб – просто зняти запобіжний клапан і злити воду крізь вхідне з’єднання. Після зливання води крізь вхідну трубку залишиться невелика кількість води, яку
  • Страница 9 из 25
    ДАННЫЙ ПРИБОР НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛИЦАМИ (ВКЛЮЧАЯ ДЕТЕЙ) С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ СЕНСОРНОЙ СИСТЕМЫ ИЛИ ОГРАНИЧЕННЫМИ УМСТВЕННЫМИ ИЛИ ФИЗИЧЕСКИМИ СПОСОБНОСТЯМИ, А ТАКЖЕ ЛИЦАМИ С НЕДОСТАТОЧНЫМ ОПЫТОМ И ЗНАНИЯМИ, КРОМЕ КАК ПОД КОНТРОЛЕМ И РУКОВОДСТВОМ ЛИЦ, ОТВЕТСТВЕННЫХ ЗА ИХ
  • Страница 10 из 25
    RU TGR 30 S A B C 615 410 180 TGR 50 S 915 710 180 TGR 65 S 1135 930 180 TGR 80 S 1310 930 355 Присоединительные и монтажные размеры нагревателя [mm] ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ Подвод или отвод воды обозначены разными цветами. Синий - холодная вода, красный - горячая. Нагреватель можно подключать к
  • Страница 11 из 25
    RU 1 2 3 4 5 Закрытая (накопительная) система Легенда: 1 - Расширительный бак 2 - Воронка с подключением к стоку 3 - Предохранительный клапан 4 - Испытательная насадка 5 - Редукционный клапан давления 6 7 6 Открытая (проточная) система 6 - Запорный клапан 7 - Невозвратный клапан H - Холодная вода T
  • Страница 12 из 25
    RU Перед подключением к электросети необходимо водонагреватель следует обязательно наполнить водой. При первом наполнении откройте кран горячей воды на смесителе. Нагреватель наполнен, когда вода начнет поступать через сток смесителя. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Перед подключением к электросети
  • Страница 13 из 25
    Просим Вас не пытаться отремонтировать водонагреватель самостоятельно, а обращаться в сервисную службу. 13 RU тройник или выпускной клапан. Водонагреватель можно опорожнить также непосредственно через предохранительный клапан поворотом ручки или вращающейся головки клапана в такое положение, какое
  • Страница 14 из 25
    MD Dragă Cumpărător, vă mulţumim pentru achiziţionarea produsului nostru. ÎNAINTE DE INSTALARE ŞI PRIMA UTILIZARE, CITIŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI. PREZENTUL APARATUL NU ESTE DESTINAT UTILIZĂRII DE CĂTRE PERSOANE (INCLUSIV COPIII) CU REDUCEREA FIZICE, SENZORIALE SAU MENTALE APTITUDINILOR, SAU
  • Страница 15 из 25
    A 615 B 410 C 180 TGR 50 S 915 710 180 TGR 65 S 1135 930 180 TGR 80 S 1310 930 355 MD TGR 30 S Măsurători de racordare şi montare a boilerului [mm] CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE CU APĂ Ţevile de alimentare cu apă şi de evacuare a apei din boiler sunt marcate cu culori diferite. Ţeava de
  • Страница 16 из 25
    MD 1 2 3 4 5 6 7 Sistemul închis (de presiune) 6 Sistemul deschis (fără presiune) Legendă: 1 - Rezervor de expansiune 2 - Coş cu conectare la scurgere 3 - Supapa de siguranţă 4 - Accesoriu de încercare 5 - Supapa de reducere a presiunii 6 - Supapa de închidere 7 - Ventil de reţinere (la canalul
  • Страница 17 из 25
    CONECTAREA BOILERULUI LA REŢEAUA ELECTRICĂ Înainte de conectarea la instalaţia electrică, este necesar să montaţi un cablu de legătură 2 2 cu secţiunea minimă de 1,5 mm (H05VV-F 3G 1,5 mm ). De aceea va trebui scos capacul de protecţie din plastic. Branşarea boilerului la reţeaua electrică trebuie
  • Страница 18 из 25
    MD ţeava de admisie există o mică cantitate de apă reziduală ce se va scurge la îndepărtarea flanşei de încălzire. Exteriorul boilerului este curăţat cu o soluţie slabă de detergent. Nu se vor folosi solvenţi sau mijloace puternice de curăţare. Printr-un service regulat se va asigura o funcţionare
  • Страница 19 из 25
    THIS APPLIANCE IS NOT INTENDED FOR USE BY PERSONS (INCLUDING CHILDREN) WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPABILITIES, OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE, UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTIONS CONCERNING THE USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.
  • Страница 20 из 25
    EN TGR 30 S A 615 B 410 C 180 TGR 50 S 915 710 180 TGR 65 S 1135 930 180 TGR 80 S 1310 930 355 Connection and installation dimensions of the water heater [mm] CONNECTION TO THE WATER SUPPLY The water heater connections for the inlet and outlet of water are colour-coded. The inlet of cold water is
  • Страница 21 из 25
    EN 1 2 3 4 5 6 7 Closed (pressure) system 6 Open (non-pressure) system Legend: 1 - Expansion tank 2 - Funnel with outlet connection 3 - Safety valve 4 - Checking fitting 5 - Pressure reduction valve 6 - Closing valve 7 - Non-return valve H - Cold water T - Hot water Closed (pressure) system 1 3 T 4
  • Страница 22 из 25
    EN Before connecting it to the power supply, the water heater must be filled with water. When filling the heater for the first time, the tap for the hot water on the mixing tap must be opened. When the heater is filled with water, the water starts to run through the outlet pipe of the mixing tap.
  • Страница 23 из 25
    Never try to repair any possible faults of the water heater by yourself, but inform about it the nearest authorised service workshop. 23 EN heater. The remaining water will be discharged after removing the heating flange, through the heating flange opening. The external parts of the water heater
  • Страница 24 из 25
    08/2012 381805
  • Страница 25 из 25