Инструкция для HOTPOINT-ARISTON 7OFH1039P IX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

2

Warnings

WARNING: The appliance and its 

accessible parts become hot during use. 

Care should be taken to avoid touching 

heating elements. Children less than 8 

years of age shall be kept away unless 

continuously supervised. This appliance 

can be used by children aged from 8 years 

and above and persons with reduced 

physical, sensory or mental capabilities 

or lack of experience and knowledge 

if they have been given supervision 

or instruction concerning use of the 

appliance in a safe way and understand 

the hazards involved. Children shall not 

play with the appliance. Cleaning and 

user maintenance shall not be made by 

children without supervision.

Do not use harsh abrasive cleaners or 

sharp metal scrapers to clean the oven door 

glass since they can scratch the surface, 

which may result in shattering of the glass.

“Before initiating the automatic cleaning 

cycle:

•  clean the oven door;

•  remove large or coarse food residues 

from the inside of the oven using a 

damp sponge. Do not use detergents;

•  remove all accessories and the sliding 

rack kit (where present);

•  do not place tea towels”

Keep children away from the appliance 

during the automatic cleaning cycle as 

surfaces may become very hot.

Never use steam cleaners or pressure 

cleaners on the appliance.

WARNING: Ensure that the appliance is 

switched off before replacing the lamp to 

avoid the possibility of electric shock.

Запобіжні заходи

ВНИМАНИЕ:  Данное  изделие  и  его 

доступные  комплектующие  сильно 

нагреваются в процессе эксплуатации.

Будьте  осторожны  и  не  касайтесь 

нагревательных элементов.

Не разрешайте детям младше 8 лет 

приближаться к изделию без контроля.

Д а н н о е   изд ел ие   мож ет   б ы т ь 

использовано детьми старше 8 лет и 

лицами с ограниченными физическими, 

сенсорными  или  умственными 

способностями или без опыта и знания 

о правилах использования изделия при 

условии  надлежащего  контроля  или 

обучения безопасному использованию 

изделия  с  учетом  соответствующих 

рисков. Не разрешайте детям играть 

с  изделием.  Не  разрешайте  детям 

осуществлять  чистку  и  уход  за 

изделием без контроля взрослых.

Не используйте абразивные вещества 

или режущие металлические скребки 

для чистки стеклянной дверцы духового 

шкафа, так как они могут поцарапать 

поверхность,  что  может  привести  к 

разбиванию стекла.

Подготовка к автоматической чистке:

•  протрите дверцу духовки

•  влажной губкой удалите из духовки 

наиболее крупные загрязнения. Не 

используйте моющие средства;

•  выньте  все  съемные  детали  и 

комплект выдвижных направляющих 

(если имеется);

•  не  вешайте  тряпки  или  кухонные 

полотенца на ручку дверцы духового 

шкафа.

В  процессе  пиролитической  чистки 

поверхности могут сильно нагреться: 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    7OFH 1039 P IX RU /HA S 7OFH 1039 P RU /HA S English Operating Instructions OVEN Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,4 Description of the appliance,5 Description of the appliance,6 Installation,7 Start-up and use,9 Modes,10 Precautions and tips,14 Maintenance and care,14
  • Страница 2 из 29
    Warnings Запобіжні заходи WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and
  • Страница 3 из 29
    не разрешайте детям приближаться к духовому шкафу. Никогда не используйте паровые чистящие агрегаты или агрегаты под высоким давлением для чистки изделия. ВНИМАНИЕ: Проверьте, чтобы изделие было выключено, перед заменой лампочки во избежание возможных ударов током. 3
  • Страница 4 из 29
    Assistance Warning: The appliance is fitted with an automatic diagnostic system which detects any malfunctions. Malfunctions are signalled through messages of the following type: “F—” followed by numbers. Call for technical assistance in the event of a malfunction. Before calling for Assistance: •
  • Страница 5 из 29
    Description of the appliance Overall view 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POSITION 1 POSITION 2 POSITION 3 POSITION 4 POSITION 5 GUIDES for the sliding racks DRIPPING PAN GRILL Control panel Описание изделия Общии вид 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ПОЛОЖЕНИЕ 1 ПОЛОЖЕНИЕ 2 ПОЛОЖЕНИЕ 3 ПОЛОЖЕНИЕ 4 ПОЛОЖЕНИЕ 5 ВЫДВИЖНЫЕ
  • Страница 6 из 29
    Description of the appliance Описание изделия Control panel Панель управления 1. MANUAL COOKING MODE Icons 2. FAST CLEAN selector 3. TEMPERATURE display 4. TEMPERATURE icon 5. DURATION icon 6. TIME display 7. END OF COOKING Icon 8. CONTROL PANEL LOCK icon 9. START / STOP 10. LIGHT icon 11. CLOCK
  • Страница 7 из 29
    Installation ! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please make sure the booklet is also passed on to the new owners so that they may benefit from the advice contained within it. ! Please read this instruction
  • Страница 8 из 29
    GB 2. Install the power supply cable by loosening the cable clamp screw and the three wire contact screws L-N. Connect the wires to the L corresponding terminals: the Blue wire to the terminal marked (N), the Brown wire to the terminal marked (L) and the Yellow/Green wire to the terminal marked
  • Страница 9 из 29
    Start-up and use ! When inserting the shelf make sure the backstop is at the rear of the cavity (see image). 1. Press button . 2. Set the desired time using buttons and GB . 3. Once you have reached the desired value, press the button again. The lit is on. symbol will remind you that the minute
  • Страница 10 из 29
    GB Cooling ventilation In order to cool down the external temperature of the oven, a cooling fan blows a stream of air between the control panel and the oven door, as well as towards the bottom of the oven door. At the beginning of the FAST CLEAN mode, the cooling fan operates at low speed. ! Once
  • Страница 11 из 29
    ECO mode The rear heating element and the fan are switched on, thus guaranteeing the distribution of heat in a delicate and uniform manner throughout the entire oven.This energy saving mode is recommended for small dishes, ideal for heating foods and finishing off cooking. Rotisserie spit* To
  • Страница 12 из 29
    GB Programming cooking ! A cooking mode must be selected before programming can take place. ! Once a cooking mode has been selected, the button is activated; it will then be possible to program a duration. The button is only activated after a duration has been set; it will then be possible to
  • Страница 13 из 29
    Cooking advice table Modes Foods Weight (in kg) Standard guide rails Manual Multilevel* 1+1 1 1 1 Grill* Fan grilling* Low Proving / Defrosting temperature* White meringues Meat / Fish Pizza* Pizza Focaccia bread Baking* Rack position Preheating Sliding guide rails 1 and 3 2 and 4 1 and 3 2 and 4 1
  • Страница 14 из 29
    GB Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not
  • Страница 15 из 29
    • The inside of the oven should ideally be cleaned after each use, while it is still lukewarm. Use hot water and detergent, then rinse well and dry with a soft cloth. Do not use abrasive products. • All accessories - with the exception of the sliding racks - can be washed like everyday crockery,
  • Страница 16 из 29
    GB ! If the oven is too hot, the pyrolytic cycle may not start. Wait for the oven to cool down. ! The programme may only be started once the oven door has been closed. To activate the Fast Clean programme: button again. 1. Switch the control panel on by pressing the button. 2. Press the button; the
  • Страница 17 из 29
    Установка ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами
  • Страница 18 из 29
    RS 2. Порядок подсоединения сетевого кабеля: отвинтите винт кабельного сальника и три винта контактов L-Nи затем прикрепите провода под головками винтов, соблюдая цветовую маркировку Синий (N) Коричневый (L) Желто-зеленый (см. L схему). 3. Закрепите сетевой кабель в специальном кабельном сальнике.
  • Страница 19 из 29
    Включение и эксплуатация ! При установке решетки проверьте, чтобы упор находился в задней части ниши (см. изображение). или после нажатия на любую активированную кнопку. Порядок настройки таймера: 1. Нажмите кнопку . 2. Настроить нужное время при помощи кнопок 3. Выставив нужное время, вновь
  • Страница 20 из 29
    RS ! В программах ГРИЛЬ фаза предварительного нагрева не предусмотрена. ! Никогда не ставьте никаких предметов на дно духового шкафа, так как они могут повредить эмалированное покрытие. ! Всегда ставьте посуду на прилагающуюся решетку. или дверцы, изделие автоматически переключается в режим
  • Страница 21 из 29
    температуре. В данном режиме можно выбрать одну из следующих температур: 40, 65, 90°C. Программа ПИЦЦА Включаются нижний и круглый нагревательные элементы и вентилятор. Эта комбинация позволяет быстро нагреть духовку. Если используются несколько уровней одновременно, необходимо менять местами блюда
  • Страница 22 из 29
    RS • Курица помещается в духовку без предварительного нагрева. • Включите приготовление ХЛЕБ • По завершении выпечки выложите готовые булки на решетку вплоть до их полного охлаждения. Программа КОНДИТЕРСКАЯ ВЫПЕЧКА Эта программа идеально подходит для выпечки тортов из дрожжевого, недрожжевого теста
  • Страница 23 из 29
    Таблица приготовления Программы Продукты Вес (кг) Расположение уровней Предварительный нагрев Рекомендуемая Продолжит-ть температура приготовления (°C) (минуты) стандартные выдвижные направляющие направляющие Ручной режим 2и4 2и4 2и4 1 и 2/3 2 1 или 2 2 1и3и5 1и3и5 2и4 1 и3 и3 и3 и3 и3 1 1 1 1и2и4
  • Страница 24 из 29
    RS Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Данное изделие предназначается
  • Страница 25 из 29
    Техническое обслуживание и уход RS F Отключение электропитания Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия • Причиной незначительных различий в оттенках на фасаде духового шкафа является использование разных материалов:
  • Страница 26 из 29
    RS Крепление комплекта выдвижных направляющих A Порядок монтажа в ы д в и ж н ы х направляющих: 1. Отсоедините две рамы, сняв их с распорных элементов А (см. схему). 2. Выберите уровень, на который будет установлена выдвижная направляющая. Проверив направление выкатывания самой направляющей,
  • Страница 27 из 29
    Завершение пиролитической чистки Для открывания дверцы духовки необходимо дождаться RS выключения символа : показывает, что температура в духовке понизилась до безопасного значения. На данном этапе можно заметить налет белого пепла на дней и стенах духового шкафа: удалите его влажной губкой после
  • Страница 28 из 29
    195102369.01 07/2012 - XEROX FABRIANO RS 28
  • Страница 29 из 29