Инструкция для HOTPOINT-ARISTON BCB 33 A F

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

20

KZ

етпеңіз.  Тәжірибесі  жоқ  адам  жүргізген  жөндеу  жұмысы 

арқылы зақымдалу немесе құрал жұмысында күрделі ақаулар 

орын алуы мүмкін. 

•  Қатырылған азық-түліктерді сақтауға арналған бөлімше ішіне 

үшкір және кесетін заттарды, сонымен қатар өндіруші рұқсат 

бергендерін қоспағанда электр құралдарын салмаңыздар. 

•  Мұздатқыштан  жаңадан  алынған  мұз  бөліктерін  ауызға 

салмаңыздар.  Бұл  бұйымды  физикалық,  сезімталдық 

немесе ақыл-есінде кемістігі бар (балаларды қоса алғанда), 

тәжірибесіз  тұлғалар  немесе  тәжірибесіз  тұлғалардың 

бұйымды  олардың  қауіпсіздіктері  үшін  немесе  бұйымды 

пайдалануды  үйретуге  жауапты  тұлғаның  бақылауысыз 

пайдалануына рұқсат берілмейді.

•  Балаларға бұйыммен ойнауға рұқсат бермеңіздер. Оларға 

жәшіктерге отыруға және есіктерге сүйкеніп тұруға рұқсат 

бермеңіздер. 

Қоршаған ортаны қорғау ережелерін сақтау

• Тоңазытқышты салқын жақсы желдетілетін жайға сақтаңыз, 

тіке күн сәулелерінің түсуінен сақтаңыздар, сонымен 

қатар бұйымды жылу шығаратын заттың жанына 

орналастырмаңыз.

• Азық-түліктерді қажет болған жағдайда ғана алуға, салуға 

тырысыңыздар.

• Ыстық тағамдарды қоймаңыздар, өйткені ол камераның 

ішіндегі температураның артуына әкеледі, ол компрессордың 

артық жұмыс істеуін талап етеді, оған электр энергиясы да 

көп жұмсалады. 

• Бұйымды мұз пайда бола салысымен  үнемі ерітіп 

отырыңыздар («Техникалық қызмет көрсету» бөлімін қара); 

мұздың қалың қабаты азық-түлікке суықтың берілуін  

қиындатады, сонымен қатар электр энергиясының 

тұтынылуын  арттырады. 

Ақауларды жою

Егер тоңазытқышыңыз жұмыс істемей қалса, қолдау қызметіне 

(«Қолдау» бөлімін қара) қоңырау шалмас бұрын төмендегілерді 

тексеріп алыңыз: 

Дисплей толық өшіп тұрса.

• Вилка электр розеткасына қосылмаған немесе толық 

байланыс жоқ, болмаса үйде электр энергиясы жоқ.

Мотор іске қосылмайды.

• Тоңазытқыш мотордың  қорғаныс жүйесімен жабдықталған 

(«Қосу» бөлімін қара)

Дисплей қосулы, бірақ дұрыс жанбайды.

• Вилканы шығарыңыз, оны бұраңыз және оны қайтадан 

розеткаға қойыңыз. 

Қауіптілік  дабылы  естілсе  және  дисплейде  АШЫҚ 

ЕСІК  ДАБЫЛЫ  жыпылықтаған  болса  (ТОҢАЗЫТҚЫШ 

температурасының орнына “d” жанып тұр).

• Тоңазытқыш есігі 2 минуттан артық ашық. Есік жабылса 

немесе тоңазытқышты өшіріп қайтадан қосқан 

кезде қауіптілік дабылы өшеді. 

Қауіптілік дабылы естілсе және дисплейде ТЕМПЕРАТУРА 

ДАБЫЛЫ  жыпылықтаған  болс а  (МҰЗДАТҚЫШ 

температурасының орнына “А1” жанып тұр).

• Мұздатқыш ішіндегі температура тым жоғары. Мұздатқыш 

ішіндегі азық-түлік қатып қалмас үшін шамамен 0°C 

температураны ұстап тұрады, ол сізге 24 сағат ішінде оларды 

тұтынуға немесе қайтадан қатыруға мүмкіндік береді. 

Зуммерді өшіру үшін, есікті ашыңыз және жабыңыз немесе 

мұздатқыштың температура реттегішіндегі + және  түймелерін 

бір уақытта басыңыз. Содан кейін оларды дисплейде сізге 

қажетті температура мағынасы пайда болу үшін қайтадан 

басыңыз, ТЕМПЕРАТУРАНЫҢ ДАБЫЛ СВЕТОДИОДЫН 

өшіріңіз және тоңазытқыштың қалыпты жұмысын қайтадан 

қалпына келтіріңіз. 

Қауіптілік дабылы естілсе және дисплейде ТЕМПЕРАТУРА 

ДАБЫЛЫ  жыпылықтаған  болс а  (МҰЗДАТҚЫШ 

температурасының орнына “А2” жанып тұр).

• Мұздатқыш ішіндегі температура аса қауіпті жоғары: ішіндегі 

азық-түлікті жеуге болмайды. Мұздатқыш шамамен -18°C 

температураны сақтап тұрады. 

Зуммерді өшіру үшін, есікті ашыңыз және жабыңыз немесе 

мұздатқыштың температура реттегішіндегі + және  түймелерін 

бір уақытта басыңыз. Содан кейін оларды дисплейде сізге 

қажетті температура мағынасы пайда болу үшін қайтадан 

басыңыз, ТЕМПЕРАТУРАНЫҢ ДАБЫЛ СВЕТОДИОДЫН 

өшіріңіз және тоңазытқыштың қалыпты жұмысын қайтадан 

қалпына келтіріңіз. 

Тоңазытқыш немесе мұздатқыш суытпайды.

• Есік дұрыс жабылмаған немесе нығыздағыштары зақымдалған.

• Есіктер жиі ашылады.

• Аса жоғары температура тапсырылған («Қосу» бөлімін қара).

• Тоңазытқыш және мұздатқыш бөлімдері толып тұр. 

• Тоңазытқыш айналасындағы температура 14°C төмен.

Тоңазытқыш ішіндегі тағам қатып қалады.

• Аса төмен температура тапсырылған («Қосу» бөлімін қара).  

Мотор үнемі жұмыс істеп тұрады.

• СУПЕР ҚАТЫРУ (жылдам қатыру) түймесі басылған: СУПЕР 

ҚАТЫРУ сары лампасы қосылған немесе жыпылықтап тұр 

(«Сипаты» бөлімін қара).

• Есік дұрыс жабылмаған немесе үнемі ашылады. 

• Қоршаған орта температурасы өте жоғары.

Тоңазытқыш қатты шулайды.

• Тоңазытқыш вибрация беретін және шу жасайтын шкафтардың 

ортасына қойылған. 

• Ішкі хладагент өшірулі компрессордың өзінде аздап шуылдап 

тұрады. Бұл қалыпты жағдай. 

Тоңазытқыш түбінде су пайда болды.

• Суды ағызу тесігі бітеліп қалған («Техникалық қызмет көрсету» 

бөлімін қара).  

195109429.01

03/2014

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    BCB 3x AA F C BCB 3x A F (RU) BCB 3x AA F (RU) BCB 3x AA F C O3 BCB 3x AAA F C O3 Українська мова Інструкція з експлуатації КОМБІНОВАНИЙ ХОЛОДИЛЬНИК З МОРОЗИЛЬНОЮ КАМЕРОЮ Зміст Інструкція з експлуатації, 1 Технічне обслуговування, 2 Опис пристрою, 3 Енергозбереження, 5 Опис пристрою, 4
  • Страница 2 из 21
                                             
  • Страница 3 из 21
    Русский   Общий вид Українська мова Опис пристрою Загальний вигляд Инструкции данного руководства подходят для различных моделей холодильников. На рисунках может быть непосредственно не представлена купленная модель оборудования. Более подробная информация приведена на следующих
  • Страница 4 из 21
    KZ Қазақша Сипаты Жалпы түрі Осы брошюрадағы нұсқаулық тоңазытқыштың әртүрлі модельдеріне қатысты қолданылады. Суреттер сіз сатып алған модельге сәйкес келе бермеуі де мүмкін. Барынша нақты сипаттаманы келесі беттерден таба аласыз. . 1 ӨНІМДЕРДІ САҚТАУҒА арналған бөлім * 2 ӨНІМДЕРДІ ҚАТЫРУ және
  • Страница 5 из 21
    KZ Функция Энергосбережения Энергияны үнемдеу функциясы Используя функцию Энергосбережения возможно оптимизировать расход электроэнергии сохраняя корректные температуры в отделениях. Данная функция обеспечивает максимальное сохранение энергии. В этом случае дисплей остается выключенным даже во
  • Страница 6 из 21
    Русский Українська мова   Опис пристрою Панель управления Панель управління 1. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. (ON/OFF) Оборудование целиком (и холодильное, и морозильное отделение) может быть включено / выключено нажатием этой кнопки. Индикатор показывает, что оборудование выключено, даже если
  • Страница 7 из 21
    KZ Қазақша Сипаты Pannello di controllo 1. ҚОСУ/ӨШІРУ (ON/OFF) осы түймені басу арқылы жабдықты түгел өшіруге болады (тоңазытқыш, мұздатқыш камерасын). Түсті светодиод индикатор ол қорек көзіне қосылмаса да құралдың өшкендігін білдіреді. Тоңазытқыш электр көзіне қосылғаннан кейін бұл белгі жануын
  • Страница 8 из 21
    8 С вопросами (в России) обращаться по адресу: Импортер: Производитель: Дату производства данной техники можно получить из серийного номера, расположенного под штрихкодом (S/N XXXXXXXXX * XXXXXXXXXXX), следующим образом: В случае необходимости получения информации по сертификатам соответствия или
  • Страница 9 из 21
                                          
  • Страница 10 из 21
    I RU Автоматически определяет необходимое количество озона для продления свежести продуктов, снижает запахи и предотвращает образование бактерий Вы можете почувствовать в холодильнике определенный запах. Такой же запах можно ощутить во время грозы /дождя после выброса озона это нормальное
  • Страница 11 из 21
    Использование всех возможностей морозильного отделения • Отрегулируйте температуру, используя дисплей. • Свежие продукты, подлежащие замораживанию, не должны соприкасаться с уже оттаявшими продуктами. Свежие продукты следует поместить в верхнее отделение для ЗАМОРАЖИВАНИЯ и ХРАНЕНИЯ, где
  • Страница 12 из 21
    I RU • • • • • • • • • • • в домашних условиях и не предназначено для применения на предприятиях промышленности и торговли. Холодильник должен использоваться только взрослыми лица Холодильник не должен устнавливаться вне помещений (даже под навесом), так как очень опасно подвергать обору дование
  • Страница 13 из 21
    Встановлення ! Перед використанням вашого нового обладнання, будьласка, уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації. Вона містить важливу інформацію для безпечного використання, встановлення та догляду за обладнанням. ! Будь-ласка, збережіть цю інструкцію з експлуатації для використання в
  • Страница 14 из 21
    UA Всередині холодильника може бути легкий специфічний запах. Такий самий запах ви відчуваєте під час бурі, коли в результаті розрядів блискавки вивільняється озон; це цілком нормально. Кількість озону, що виробляється пристроєм, є дуже малою і в процесі антибактеріальної дії швидко розсіюється.
  • Страница 15 из 21
    спожити (протягом 24 годин). • Не ставте до морозильника закорковані або герметично закриті скляні пляшки, що містять рідину, оскільки вони можуть тріснути. • Максимальна кількість продуктів, яку можна заморозити за день, зазначена у табличці, що містить технічні характеристики, розташованій у
  • Страница 16 из 21
    UA • Холодильник не можна встановлювати на вулиці, навіть під накриттям. Надзвичайно небезпечно залишати холодильник під впливом дощу та штормів. • Не торкайтеся холодильника голими ногами або мокрими чи вологими руками та ногами. • Не торкайтеся внутрішніх охолоджувальних елементів: це може
  • Страница 17 из 21
    Орнату ! Тоңазытқышты тоққа қоспас бұрын, алдымен нұсқаулықтармен мұқият танысып алыңыз. Оларда тоңазытқышты пайдалану, орнату және күтіп ұстау жөнінде маңызды ақпараттар болады. ! Бұл нұсқаулықты сақтаңыз, өйткені болашақта пайдалану барысында ол сізге қажет болады. Орнату және қосу Орнату
  • Страница 18 из 21
    KZ Құрылғы ондағы (тоңазытқыш камерасының ішінде) тиісті символды басу арқылы іске қосылады. Active Oxigen функциясы белсенді, құрылғы өз кезеңі бойынша жұмыс істеп тұр (функция тоқтатылғанға дейін қайталанатын тәртіпте), озон эмиссиясы құрылғыдағы тоңазытқыш камерасыны ішіндегі жасыл түсті
  • Страница 19 из 21
    жидкостью, которые были бы закрыты пробкой или герметично запечатаны, так как они могут треснуть или разбиться. • Максимальное количество продуктов, которые можно замораживать в день, указано на панели, содержащей технические свойства и расположенной на нижней левой стороне холодильника (например:
  • Страница 20 из 21
    195109429.01 03/2014 KZ етпеңіз. Тәжірибесі жоқ адам жүргізген жөндеу жұмысы арқылы зақымдалу немесе құрал жұмысында күрделі ақаулар орын алуы мүмкін. • Қатырылған азық-түліктерді сақтауға арналған бөлімше ішіне үшкір және кесетін заттарды, сонымен қатар өндіруші рұқсат бергендерін қоспағанда
  • Страница 21 из 21