Инструкция для Jet JMS-10S

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

10

Торцювально

-

вусорізна

 

пилка

 JMS-10S

Українська

10

• 

Закріпіть

 

санчата

 

гвинтом

 (

К

Рис

. 2) .

Голова

 

пилки

 

повинна

 

бути

 

зафіксована

 

під

 

час

 

транспортування

4.3 

Підключення

 

до

 

електромережі

• 

Підключення

 

до

 

електромережі

а

 

також

 

подовжувачі

що

 

використову

-

ються

повинні

 

відповідати

 

необхідним

 

нормам

.

• 

Напруга

 

мережі

 

і

 

частота

 

повинні

 

відповідати

 

написам

розміщеним

 

на

 

табличці

 

верстата

.

• 

Запобіжник

 

повинен

 

бути

 

на

 10

А

.

• 

Використовуйте

 

тільки

 

кабель

 

з

 

на

-

писом

 H05W -F.

• 

Підключення

 

та

 

ремонт

 

елек

-

трообладнання

 

повинен

 

проводити

 

кваліфікований

 

персонал

.

4.4 

Введення

 

в

 

експлуатацію

• 

За

 

допомогою

 

вимикача

 (J , 

Рис

. 2) 

на

 

рукоятці

 

верстат

 

запускається

якщо

 

відпустити

 

вимикач

верстат

 

зупиняється

.

5. 

Експлуатація

 

верстата

Правильне

 

робоче

 

положення

:

• 

Перед

 

верстатом

в

 

напрямку

 

різу

.

• 

Дії

 

із

 

заготівлею

довгі

 

заготовки

 

слід

 

обробляти

 

за

 

допомогою

 

роликової

 

опори

• 

Під

 

час

 

розпилу

 

заготовка

 

повинна

 

бути

 

закріплена

 

за

 

допомогою

 

прити

-

ску

 (I, 

Рис

. 1).

• 

Ніколи

 

не

 

утримуйте

 

заготовку

 

руками

.

Робота

• 

При

 

роботі

 

дотримуйтесь

 

вимог

 

техніки

 

безпеки

.

• 

Налаштуйте

 

нахил

 

і

 

поворот

 

голови

 

верстата

.

• 

Проведіть

 

підключення

 

до

 

мережі

 .

• 

Звільніть

 

захисну

 

огорожу

 

за

 

допомо

-

гою

 

запобіжного

 

важеля

 (A, 

Рис

. 1).

• 

Опустіть

 

пиляльний

 

диск

 

до

 

заготівлі

щоб

 

перевірити

 

настройку

.

• 

Підніміть

 

голову

 

і

 

запустіть

 

двигун

.

• 

Перш

 

ніж

 

приступити

 

до

 

пропилу

пи

-

ляльний

 

диск

 

повинен

 

набрати

 

повне

 

число

 

обертів

Різ

 

без

 

поздовжньої

 

подачі

 

(

Напрямні

 

санчат

 

затиснуті

)

• 

Натисніть

 

на

 

голову

 

і

 

ведіть

 

повільно

 

і

 

рівномірно

 

різ

 .

• 

Зупиніть

 

двигун

.

• 

По

 

закінченні

 

різу

 

необхідно

 

обережно

 

повернути

 

голову

 

в

 

початкове

 

поло

-

ження

.

3.3 

Комплект

 

постачання

Торцювальна

 

пилка

Витяжний

 

патрубок

 Ø 30

мм

Притиск

 

для

 

заготовок

Поворотна

 

рукоятка

Гайковий

 

ключ

 10

мм

Гайковий

 

ключ

 24-27

мм

Внутрішній

 

ключ

Торцювальний

 

шестигранний

 

ключ

 

6

мм

Інструкція

 

з

 

експлуатації

Перелік

 

деталей

3.4 

Опис

 

верстата

Рис

. 1

A…

Запобіжний

 

важіль

B….

Захисний

 

кожух

C….

Пиляльний

 

диск

D…

Стіл

 

E…

Поворотна

 

опора

F….

Фіксатор

 

повороту

G….

Витяжний

 

патрубок

 30 

мм

H….

Важіль

 

повороту

I..….

Притиск

 

для

 

заготовки

Рис

. 2

J….

Рукоятка

 

з

 

перемикачем

 

K….

Затискний

 

гвинт

L….

Запобіжний

 

ланцюжок

 

голови

 

пилки

4. 

Транспортування

 

та

 

введення

 

в

 

експлуатацію

4.1.

Транспортування

 

та

 

установка

 

• 

Установка

 

пилки

 

повинна

 

проводитися

 

в

 

закритих

 

приміщеннях

при

 

цьому

 

досить

 

умов

 

звичайної

 

столярної

 

майстерні

.

• 

Поверхня

на

 

якій

 

встановлюється

 

пилка

повинна

 

бути

 

досить

 

рівною

 

і

 

здатною

 

витримувати

 

навантаження

.

• 

При

 

необхідності

 

пилку

 

можна

 

жорстко

 

закріпити

 

на

 

поверхні

• 

З

 

міркувань

 

зручності

 

упаковки

 

пилка

 

поставляється

 

не

 

повністю

 

зібраною

.

4.2 

Збірка

• 

Якщо

 

при

 

розпакуванні

 

виявлені

 

пошкодження

 

верстата

негайно

 

повідомте

 

про

 

це

 

продавця

У

 

цьо

-

му

 

випадку

 

не

 

запускайте

 

верстат

 

в

 

експлуатацію

!

• 

Утилізацію

 

упаковки

 

проведіть

 

відповідно

 

до

 

існуючих

 

норм

 .

• 

Видаліть

 

мастило

 

зі

 

столу

 

верстата

 

за

 

допомогою

 

розчинника

.

Монтаж

 

голови

• 

Вставте

 

дві

 

телескопічні

 

штанги

 

в

 

напрямні

 (

Рис

. 3).

Рис

. 3

• 

Закріпіть

 

кронштейн

що

 

з

'

єднує

 (M) 

болтами

 (N).

Рис

. 4

• 

Закріпіть

 

затискний

 

гвинт

  (

К

Рис

. 2).

Оберігання

 

голови

 

при

 

транспортуванні

.

Голова

 

повинна

 

бути

 

захищена

 

при

 

транспортуванні

.

• 

Опустіть

 

голову

 

вниз

.

• 

Закріпіть

 

запобіжний

 

ланцюжок

 (L, 

Рис

. 2).

• 

Витягніть

 

голову

 

вперед

.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 23
    JMS-10S Торцовочно-усовочная пила Торцювально-вусорізна пилка / Шеткі жақтары тікенді ара RU Инструкция по эксплуатации стр. 3 UA Інструкція з експлуатації стор. 8 KZ Пайдалануға нұсқау бет. 13 Артикул 10000825M JPW Tools AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland Phone +41 44 806 47 48
  • Страница 2 из 23
    Торцовочно-усовочная пила JMS-10S 2 Русский
  • Страница 3 из 23
    Уважаемый покупатель, • Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив оборудование марки JET! • Данная инструкция была составлена для владельцев и пользователей торцовочной пилы JMS-10S, чтобы обеспечить безопасность во время сборки, работы и технического обслуживания. • Внимательно
  • Страница 4 из 23
    • Особую внимательность проявляйте при пропиле шлицов. • Обращайте внимание на безопасное удержание и безопасное направление заготовки при работе. • Запрещается резать маленькие заготовки. • Из соображений безопасности работать на станке необходимо обеими руками, запрещается работать на станке,
  • Страница 5 из 23
    • Уровень мощности звука (согласно EN3744): холостой ход – 85,1 дБ(A); 4. Транспортировка и ввод в эксплуатацию Предохранение головы при транспортировке • Уровень звукового давления (согласно EN 11202): холостой ход – 72,2дБ(A). Приведенные значения относятся к уровню издаваемого шума и не являются
  • Страница 6 из 23
    Рез без продольной подачи Внимание: левая резьба! (Направляющие салазок зажаты) • Нажмите на голову и ведите медленно и равномерно рез. • Остановите двигатель. • По окончании реза необходимо осторожно вернуть голову в первоначальное положение. Рез с продольной подачей • Для проведения длинных
  • Страница 7 из 23
    7. Обслуживание При работах по обслуживанию, чистке или ремонту станок должен быть отсоединен от электросети! Распил не перпендикулярен • Неправильно установлена поворотная опора • Неправильно установлен упор заготовки • Подключение и ремонт электрооборудования должен проводить квалифицированный
  • Страница 8 из 23
    Шановний покупець, • Щиро дякуємо за довіру, яку Ви надали нам, придбавши обладнання марки JET! • Дана інструкція була складена для власників і користувачів торцювальної пилки JMS-10S, щоб забезпечити безпеку під час складання, роботи та технічного обслуговування. • Уважно прочитайте і усвідомите
  • Страница 9 из 23
    • Звертайте увагу на те, щоб отвори для подачі повітря до електродвигуна були завжди чистими і не закритими. • Верстат слід встановити так, щоб було вільне місце для роботи і введення заготовки. • Слідкуйте за відповідним освітленням робочого місця. • Зверніть увагу на те, щоб верстат був
  • Страница 10 из 23
    3.3 Комплект постачання 1 Торцювальна пилка 1 Витяжний патрубок Ø 30мм 1 Притиск для заготовок 1 Поворотна рукоятка 1 Гайковий ключ 10мм 1 Гайковий ключ 24-27мм 1 Внутрішній ключ 1 Торцювальний шестигранний ключ 6мм Інструкція з експлуатації Перелік деталей 3.4 Опис верстата пилка, повинна бути
  • Страница 11 из 23
    Різ з поздовжньою подачею повністю ослаблена. • Відкрийте захисний кожух та зніміть пиляльний диск. • Для проведення довгих розрізів застосовується подача уздовж санчат. • Нахиліть голову на необхідний кут згідно зі шкалою. • Звільніть затискний гвинт (К , Рис. 2). • Перед обробкою затягніть
  • Страница 12 из 23
    • Регулярно проводите чистку верстата м'якою тканиною, бажано після роботи. Тримайте отвори для повітря чистими від пилу і бруду. • Сильно забруднені ділянки очистіть за допомогою тканини і мила. • Не використовуйте такі речовини, як бензин, спирт, аміак та ін. Подібні речовини можуть пошкодити
  • Страница 13 из 23
    Құрметті сатып алушы, • JET маркалы құрылғыны сатып алу арқылы , бізге сенім артқандарыңызға көп рахмет! • Осы нұсқаулық JMS-10S шеткі жағымен жұмыс істейтін арасының иелері мен қолданушыларына арналып құрастыру, жұмыс істеу жəне техникалық қызмет көрсету кезіндегі қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін
  • Страница 14 из 23
    • Ұсақ дайындамаларды кесуге болмайды. • Қауіпсіздік мақсатында станокта екі қолмен жұмыс жасау қажет, баспалдақта тұрып, станокта жұмыс істеуге тыйым салынады. • Электрқозғалтқышқа ауа жіберуге арналған саңылаулардың əрдайым таза жəне жабық емес болуын қадағалаңыз. жүктеме кезінде станок жақсырақ
  • Страница 15 из 23
    3.3 Қойылым жиынтығы 1 Шеткі жағымен жұмыс істейтін ара 1 Сорып шығаратын келте құбыр Ø 30мм 1 Дайындамалар қысқышы 1 Айналмалы тұтқа 1 Сомын кілті 10мм 1 Сомын кілті 24-27мм 1 Ішкі кілт 1 Шетжақ алты қырлы кілт 6мм Пайдалану нұсқаулығы Қосалқы бөлшектер тізімі 3.4 Станок сипаттамасы тегіс жəне
  • Страница 16 из 23
    • Қысқыш бұранданы (К, Сур. 2) босатыңыз. • Басты шкалаға сəйкес қажетті бұрышқа иіңіз. • Орнату кері ретпен жүргізіледі. • Кесуді жүргізіңіз. • Өңдеу алдында тұтқаны тартып тастаңыз. 6.2 Айналмалы бекітушіні орнату • Қозғалтқышты тоқтатыңыз. Қиғаш кесу: • Ара өндіруші зауыт тура 90° асты бұрышта
  • Страница 17 из 23
    Тазарту: 9. Қоршаған ортаны қорғау • Станокты əрдайым жұмсақ матамен тазартып тұрыңыз, əсіресе жұмыс жасағаннан кейін жақсы. Ауаға арналған саңылауларды шаң мен кірден таза ұстаңыз. • Қоршаған ортаны қорғаңыз. • Қатты ласталған жерлерді мата мен сабын көмегімен тазартыңыз. • Бензин, спирт, аммиак
  • Страница 18 из 23
    Деталировка торцовочно-усовочной пилы JMS-10S Деталювання для торцювально-вусорізної пилки JMS-10S / JMS-10S шеткі жақтар ы тікенді ара бөлшектер Торцовочно-усовочная пила JMS-10S 18 Русский
  • Страница 19 из 23
    Список деталей JMS-10S Перелік деталей JMS-10S / JMS-10S бөлшектерінің тізімі № Артикул Обозначение Позначення Белгі Размер/ Розмір/ Көлемі Кол-во/ Кількість/ Саны 1 2 3 4B 5B 6 7 8 JMS10S-001 JMS10S-002 JMS10S-003 JMS10S-004B JMS10S-005B JMS10S-006 JMS10S-007 JMS10S-008 12 13 JMS10S-012 JMS10S-013
  • Страница 20 из 23
    56 57 JMS10S-056 JMS10S-057 Гайка Стяжная шпилька Гайка Стяжна шпилька 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 JMS10S-058 JMS10S-059 JMS10S-060 JMS10S-061 JMS10S-062 JMS10S-063 JMS10S-064 JMS10S-065 JMS10S-066 JMS10S-067 JMS10S-068 JMS10S-069 Упор Винт Пружинная шайба Винт Шайба Цепь Пластина с пазом
  • Страница 21 из 23
    105 106 107 108 109 JMS10S-105 JMS10S-106 JMS10S-107 JMS10S-108 JMS10S-109 110 111 112 113 JMS10S-110 JMS10S-111 JMS10S-112 JMS10S-113 114 JMS10S-114 115 JMS10S-115 116 117 118 119 JMS10S-116 JMS10S-117 JMS10S-118 JMS10S-119 120 121 122 123 124 125 129 130 JMS10S-120 JMS10S-121 JMS10S-122
  • Страница 22 из 23
    ООО «ИТА-СПб» 192236 г. Санкт-Петербург, ул. Софийская, д. 14 www.jettools.ru
  • Страница 23 из 23