Инструкция для Jet JMS-10S

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

13

Қазақша

Шеткі

 

жақтары

 

тікенді

 

ара

 JMS-10S

13

Содержание

1. 

Сəйкестік

 

деклерациясы

2. 

Қауіпсіздік

 

техникасы

• 

Дұрыс

 

пайдалану

 

• 

Қауіпсіздіктің

 

негізгі

 

ережелері

• 

Басқа

 

қауіптер

3. 

Техникалық

 

сипаттамасы

• 

Сипаттамалар

 

• 

Дыбыстық

 

эмиссия

• 

Қойылым

 

жиынтығы

• 

Станок

 

сипаттамасы

4. 

Тасымалдау

 

жəне

 

іске

 

қосу

• 

Тасымалдау

 

жəне

 

орнату

 

• 

Құрастыру

• 

Электр

 

желісіне

 

қосылу

 

• 

Іске

 

қосу

5. 

Станокты

 

пайдалану

6. 

Баптау

 

жəне

 

жұмысқа

 

дайындалу

• 

Аралау

 

дискісін

 

ауыстыру

 

• 

Айналмалы

 

бекітушіні

 

орнату

• 

Сүйретпе

 

шананы

 

баптау

7. 

Қызмет

 

көрсету

8. 

Ақауларды

 

жою

9. 

Қоршаған

 

ортаны

 

қорғау

10. 

Поставляемые

 

принадлежности

Нұсқауда

 

маңызды

 

мəліметке

 

на

-

зар

 

аудару

 

үшін

 

келесідей

 

белгілер

 

қолданылған

:

Назар

 

аударыңыз

!

 

Қауіп

 

туралы

 

ескерту

Ескерту
Маңызды

 

қосымша

 

мəлімет

Жалпы

 

ережелер

Барлық

 

нұсқаулар

 

мен

 

ережелерді

 

оқыңыз

1. 

Сəйкестік

 

деклерациясы

• 

Барлық

 

жауапкершілікті

 

мойнымызға

 

ала

 

отырып

 

біз

 

осы

 

өнімнің

 2-

бетте

 

көрсетілген

 

барлық

 

ережелерге

 

сəйкес

 

келетінін

 

ашық

 

айтамыз

• 

Өңдеу

 

кезінде

 

барлық

 

стандарттар

 

есепке

 

алынды

.

2. 

Қауіпсіздік

 

техникасы

2.1 

Дұрыс

 

пайдалану

Жалпы

 

ережелер

• 

Станок

 

ағаштан

 

жəне

 

ұқсас

 

матери

-

алдардан

сонымен

 

қатар

 

полимерлі

 

материалдардан

 

жасалған

 

өнімдерді

 

аралауға

 

арналған

.

• 

Басқа

 

материалдарды

 

өңдеуге

 

жол

 

бергісіз

немесе

 

компания

 

өкілінен

 

кеңес

 

алғаннан

 

кейін

 

ғана

 

өңдеу

 

жүргізілу

 

мүмкін

.

• 

Металл

 

өнімдерін

 

аралауға

 

болмайды

.

• 

Қолдануға

 

кеңес

 

тағы

 

жұмыс

 

жəне

 

қызмет

 

көрсету

 

бойынша

 

нұсқауларды

 

өндірушіден

 

алуды

 

қамтиды

.

• 

Станокты

 

тек

 

оның

 

жұмысы

 

жəне

 

қызмет

 

көрсетуімен

 

таныс

 

тұлғалар

сонымен

 

қатар

 

қауіпсіздік

 

техникасының

 

ережелерімен

 

таныс

  

тұлғалар

 

қолдануға

 

рұқсат

 

етіледі

.

• 

Станокта

 

жұмыс

 

жасау

 

барысында

 

заңға

 

сəйкес

 

жас

 

мөлшері

 

бойынша

 

шектеулерді

 

ұстаныңыз

.

• 

Станокты

 

тек

 

техникалық

 

дұрыс

 

жағдайында

 

қолданған

 

жөн

.

• 

Станокта

 

жұмыс

 

жасаған

 

кезде

 

барлық

 

қорғаныс

 

құрылғылары

 

мен

 

қорғаныс

 

қаптамалары

 

өз

 

орындарында

 

болу

 

керек

.

• 

Станокта

 

жұмыс

 

жасау

 

кезінде

 

қауіпсіздік

 

техникасының

 

жалпы

 

ережелері

 

мен

 

берілген

 

нұсқаулықта

 

көрсетілген

 

қауіпсіздік

 

техникасы

 

бойынша

 

нұсқаулармен

 

қатар

көпшілік

 

мақұлдаған

 

ағаш

 

өңдеу

 

жабдығымен

 

жұмыс

 

істеу

 

ережелеріне

 

де

 

назар

 

аудару

 

қажет

.

• 

Əр

 

лайықсыз

 

станоктың

 

қолданысы

 

бұзушылық

 

деп

 

саналады

 

жəне

 

мұндай

 

қолданыс

 

нəтижесінде

 

пайда

 

болуы

 

мүмкін

 

залалға

 

өндіруші

 

жауап

 

бермейді

Мұндай

 

жағдайда

 

барлық

 

тəуекелдерге

 

тек

 

пайдаланушы

 

жау

-

апты

.

2.2 

Қауіпсіздіктің

 

негізгі

 

ережелері

• 

Ағаш

 

өңдейтін

 

станокты

 

дұрыс

 

қолданбау

 

қауіпті

 

болуы

 

мүмкін

Қауіпсіз

 

қолданыс

 

үшін

 

сəкесінше

 

қауіпсіздік

 

техникасының

 

ережелері

 

мен

 

төмендегі

 

нұсқауларға

 

назар

 

аудару

 

қажет

.

• 

Станокпен

 

жұмысты

 

бастамас

 

бұрын

 

берілген

 

пайдалану

 

нұсқаулығын

 

толық

 

оқып

 

шығыңыз

.

• 

Берілген

 

пайдалану

 

нұсқаулығын

 

жұмыс

 

орнында

 

ұстаңыз

 

жəне

 

бүлінулерден

 

сақтаңыз

Станоктың

 

жаңа

 

иесі

 

пайда

 

болған

 

жағдайда

 

оған

 

осы

 

нұсқауды

 

беріңіз

.

• 

Станок

 

құрылымында

 

кез

 

келген

 

өзгертулерге

 

тыйым

 

салынады

.

• 

Станок

 

пен

 

қорғаныс

 

құрылғыларының

 

ақаулары

 

жөнінде

 

жауапты

 

қызметкерлерге

 

хабарлау

 

керек

Бұзылған

 

станокты

 

қолдануға

 

тыйым

 

салынады

Бұзылған

 

станокты

 

эдектр

 

желісінен

 

ажырату

 

қажет

.

• 

Жылжымалы

 

қорғаныс

 

қаптамаларын

 

ашық

 

қалпында

 

бекітуге

 

болмайды

.

• 

Станокта

 

жұмыс

 

жасаған

 

кезде

 

ұзын

 

шашты

 

жинап

 

қою

 

жөн

.

• 

Станокта

 

жұмыс

 

істеген

 

кезде

 

жұмысқа

 

арналған

 

киім

 

киіп

ал

 

зергерлік

 

əшекейлер

сақиналар

 

мен

 

қолсағаттарды

 

шешіп

 

қойған

 

жөн

.

• 

Станокта

 

жұмыс

 

жасау

 

кезінде

 

жұмысқа

 

арналған

 

аяқ

 

киім

 

кию

 

ке

-

рек

ешуақытта

 

күнделікті

 

ашық

 

аяқ

 

киіммен

 

жүрмеңіз

.

• 

Кеңестерге

 

сəйкес

 

қажетті

 

жеке

 

қорғаныс

 

құралдарын

 

қолданыңыз

.

• 

Станокта

 

жұмыс

 

жасау

 

барысында

 

қолғап

 

киюге

 

болмайды

.

• 

Аралау

 

дискісімен

 

жұмыс

 

жасаған

 

кез

-

де

 

тиісті

 

қолғаптарды

 

қолданыңыз

.

• 

Араның

 

тежеу

 

уақытына

 

назар

 

ауда

-

рып

 

отырыңыз

ол

 10 

секундтан

 

аспау

 

қажет

.

• 

Аралау

 

дискісін

 

бүйір

 

жағынан

 

басып

 

өшіруге

 

болмайды

.

• 

Домалақ

 

дайындамаларды

 

аралаған

 

кезде

 

оның

 

айналып

 

кету

 

мүмкіндігін

 

болдырмаңыз

Ыңғайсыз

 

пішінді

 

дайындамаларды

 

аралаған

 

кезде

 

дайындаманы

 

ұстау

 

үшін

 

арнайы

 

құралдарды

 

қолданыңыз

.

• 

Дайындаманы

 

тек

 

қолмен

 

ұстауға

 

тыйым

 

салынады

.

• 

Оймакілтектерді

 

аралау

 

кезінде

 

аса

 

зерделі

 

болыңыз

.

• 

Жұмыс

 

барысында

 

дайындама

-

ны

 

қауіпсіз

 

ұстап

 

қалу

 

мен

 

қауіпсіз

 

бағытына

 

назар

 

аударыңыз

.

Құрметті

 

сатып

 

алушы

,

• JET 

маркалы

 

құрылғыны

 

сатып

 

алу

 

арқылы

 , 

бізге

 

сенім

 

артқандарыңызға

 

көп

 

рахмет

• 

Осы

 

нұсқаулық

 JMS-10S 

шеткі

 

жағымен

 

жұмыс

 

істейтін

 

арасының

 

иелері

 

мен

 

қолданушыларына

 

ар

-

налып

 

құрастыру

жұмыс

 

істеу

 

жəне

 

техникалық

 

қызмет

 

көрсету

 

кезіндегі

 

қауіпсіздікті

 

қамтамасыз

 

ету

 

үшін

 

жасалынды

• 

Нұсқаулық

 

пен

 

қосымша

 

құжаттардағы

 

ақпаратты

 

мұқият

 

оқып

  

түсініп

 

алыңыз

• 

Сатып

 

алатын

 

құрылғыны

 

мейлінше

 

ұзақ

 

пайдаланылуы

 

мен

 

жоғары

 

өнімділігі

 

үшін

 

нұсқаулықпен

 

мұқият

 

танысуға

 

жəне

 

оның

 

ережелерін

 

қатаң

 

сақтауға

 

кеңес

 

береміз

.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 23
    JMS-10S Торцовочно-усовочная пила Торцювально-вусорізна пилка / Шеткі жақтары тікенді ара RU Инструкция по эксплуатации стр. 3 UA Інструкція з експлуатації стор. 8 KZ Пайдалануға нұсқау бет. 13 Артикул 10000825M JPW Tools AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland Phone +41 44 806 47 48
  • Страница 2 из 23
    Торцовочно-усовочная пила JMS-10S 2 Русский
  • Страница 3 из 23
    Уважаемый покупатель, • Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив оборудование марки JET! • Данная инструкция была составлена для владельцев и пользователей торцовочной пилы JMS-10S, чтобы обеспечить безопасность во время сборки, работы и технического обслуживания. • Внимательно
  • Страница 4 из 23
    • Особую внимательность проявляйте при пропиле шлицов. • Обращайте внимание на безопасное удержание и безопасное направление заготовки при работе. • Запрещается резать маленькие заготовки. • Из соображений безопасности работать на станке необходимо обеими руками, запрещается работать на станке,
  • Страница 5 из 23
    • Уровень мощности звука (согласно EN3744): холостой ход – 85,1 дБ(A); 4. Транспортировка и ввод в эксплуатацию Предохранение головы при транспортировке • Уровень звукового давления (согласно EN 11202): холостой ход – 72,2дБ(A). Приведенные значения относятся к уровню издаваемого шума и не являются
  • Страница 6 из 23
    Рез без продольной подачи Внимание: левая резьба! (Направляющие салазок зажаты) • Нажмите на голову и ведите медленно и равномерно рез. • Остановите двигатель. • По окончании реза необходимо осторожно вернуть голову в первоначальное положение. Рез с продольной подачей • Для проведения длинных
  • Страница 7 из 23
    7. Обслуживание При работах по обслуживанию, чистке или ремонту станок должен быть отсоединен от электросети! Распил не перпендикулярен • Неправильно установлена поворотная опора • Неправильно установлен упор заготовки • Подключение и ремонт электрооборудования должен проводить квалифицированный
  • Страница 8 из 23
    Шановний покупець, • Щиро дякуємо за довіру, яку Ви надали нам, придбавши обладнання марки JET! • Дана інструкція була складена для власників і користувачів торцювальної пилки JMS-10S, щоб забезпечити безпеку під час складання, роботи та технічного обслуговування. • Уважно прочитайте і усвідомите
  • Страница 9 из 23
    • Звертайте увагу на те, щоб отвори для подачі повітря до електродвигуна були завжди чистими і не закритими. • Верстат слід встановити так, щоб було вільне місце для роботи і введення заготовки. • Слідкуйте за відповідним освітленням робочого місця. • Зверніть увагу на те, щоб верстат був
  • Страница 10 из 23
    3.3 Комплект постачання 1 Торцювальна пилка 1 Витяжний патрубок Ø 30мм 1 Притиск для заготовок 1 Поворотна рукоятка 1 Гайковий ключ 10мм 1 Гайковий ключ 24-27мм 1 Внутрішній ключ 1 Торцювальний шестигранний ключ 6мм Інструкція з експлуатації Перелік деталей 3.4 Опис верстата пилка, повинна бути
  • Страница 11 из 23
    Різ з поздовжньою подачею повністю ослаблена. • Відкрийте захисний кожух та зніміть пиляльний диск. • Для проведення довгих розрізів застосовується подача уздовж санчат. • Нахиліть голову на необхідний кут згідно зі шкалою. • Звільніть затискний гвинт (К , Рис. 2). • Перед обробкою затягніть
  • Страница 12 из 23
    • Регулярно проводите чистку верстата м'якою тканиною, бажано після роботи. Тримайте отвори для повітря чистими від пилу і бруду. • Сильно забруднені ділянки очистіть за допомогою тканини і мила. • Не використовуйте такі речовини, як бензин, спирт, аміак та ін. Подібні речовини можуть пошкодити
  • Страница 13 из 23
    Құрметті сатып алушы, • JET маркалы құрылғыны сатып алу арқылы , бізге сенім артқандарыңызға көп рахмет! • Осы нұсқаулық JMS-10S шеткі жағымен жұмыс істейтін арасының иелері мен қолданушыларына арналып құрастыру, жұмыс істеу жəне техникалық қызмет көрсету кезіндегі қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін
  • Страница 14 из 23
    • Ұсақ дайындамаларды кесуге болмайды. • Қауіпсіздік мақсатында станокта екі қолмен жұмыс жасау қажет, баспалдақта тұрып, станокта жұмыс істеуге тыйым салынады. • Электрқозғалтқышқа ауа жіберуге арналған саңылаулардың əрдайым таза жəне жабық емес болуын қадағалаңыз. жүктеме кезінде станок жақсырақ
  • Страница 15 из 23
    3.3 Қойылым жиынтығы 1 Шеткі жағымен жұмыс істейтін ара 1 Сорып шығаратын келте құбыр Ø 30мм 1 Дайындамалар қысқышы 1 Айналмалы тұтқа 1 Сомын кілті 10мм 1 Сомын кілті 24-27мм 1 Ішкі кілт 1 Шетжақ алты қырлы кілт 6мм Пайдалану нұсқаулығы Қосалқы бөлшектер тізімі 3.4 Станок сипаттамасы тегіс жəне
  • Страница 16 из 23
    • Қысқыш бұранданы (К, Сур. 2) босатыңыз. • Басты шкалаға сəйкес қажетті бұрышқа иіңіз. • Орнату кері ретпен жүргізіледі. • Кесуді жүргізіңіз. • Өңдеу алдында тұтқаны тартып тастаңыз. 6.2 Айналмалы бекітушіні орнату • Қозғалтқышты тоқтатыңыз. Қиғаш кесу: • Ара өндіруші зауыт тура 90° асты бұрышта
  • Страница 17 из 23
    Тазарту: 9. Қоршаған ортаны қорғау • Станокты əрдайым жұмсақ матамен тазартып тұрыңыз, əсіресе жұмыс жасағаннан кейін жақсы. Ауаға арналған саңылауларды шаң мен кірден таза ұстаңыз. • Қоршаған ортаны қорғаңыз. • Қатты ласталған жерлерді мата мен сабын көмегімен тазартыңыз. • Бензин, спирт, аммиак
  • Страница 18 из 23
    Деталировка торцовочно-усовочной пилы JMS-10S Деталювання для торцювально-вусорізної пилки JMS-10S / JMS-10S шеткі жақтар ы тікенді ара бөлшектер Торцовочно-усовочная пила JMS-10S 18 Русский
  • Страница 19 из 23
    Список деталей JMS-10S Перелік деталей JMS-10S / JMS-10S бөлшектерінің тізімі № Артикул Обозначение Позначення Белгі Размер/ Розмір/ Көлемі Кол-во/ Кількість/ Саны 1 2 3 4B 5B 6 7 8 JMS10S-001 JMS10S-002 JMS10S-003 JMS10S-004B JMS10S-005B JMS10S-006 JMS10S-007 JMS10S-008 12 13 JMS10S-012 JMS10S-013
  • Страница 20 из 23
    56 57 JMS10S-056 JMS10S-057 Гайка Стяжная шпилька Гайка Стяжна шпилька 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 JMS10S-058 JMS10S-059 JMS10S-060 JMS10S-061 JMS10S-062 JMS10S-063 JMS10S-064 JMS10S-065 JMS10S-066 JMS10S-067 JMS10S-068 JMS10S-069 Упор Винт Пружинная шайба Винт Шайба Цепь Пластина с пазом
  • Страница 21 из 23
    105 106 107 108 109 JMS10S-105 JMS10S-106 JMS10S-107 JMS10S-108 JMS10S-109 110 111 112 113 JMS10S-110 JMS10S-111 JMS10S-112 JMS10S-113 114 JMS10S-114 115 JMS10S-115 116 117 118 119 JMS10S-116 JMS10S-117 JMS10S-118 JMS10S-119 120 121 122 123 124 125 129 130 JMS10S-120 JMS10S-121 JMS10S-122
  • Страница 22 из 23
    ООО «ИТА-СПб» 192236 г. Санкт-Петербург, ул. Софийская, д. 14 www.jettools.ru
  • Страница 23 из 23