Инструкция для LG VK75103HY

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

7

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

•  Do not put any objects into openings.

 

Failure to do so could result in product damage.

•  Do not use with any opening blocked: keep free of 

dust, lint, hair, and anything that may reduce air 

flow. 

Failure to do so could result in product damage.

•  Do not use vacuum cleaner without dust tank and/

or filters in place. 

Failure to do so could result in product damage.

•  Always clean the dust bin after vacuuming carpet 

cleaners or fresheners, powders and fine dust.

 

These products clog the filters,reduce airflow and can 

cause damage to the cleaner. Failure to clean the dust 

bin could cause permanent damage to the cleaner.

•  Do not use vacuum cleaner to pick up sharp hard 

objects, small toys, pins, paper clips, etc.

 

They may damage the cleaner or dust bin.

•  Store the vacuum cleaner indoors.

 

Put the vacuum cleaner away after use to prevent 

tripping over it.

•  The vacuum cleaner is not intended to use 

by young children or infirm people without 

supervision. 

Failure to do so could result in personal injury or 

product damage.

•  Only use parts produced or recommended by LG 

Electronics Service Agents.

 

Failure to do so could result in product damage.

•  Use only as described in this manual. Use only 

with LG recommended or approved attachments 

and accessories. 

Failure to do so could result in personal injury or 

product damage.

•  To avoid personal injury and to prevent the 

machine from falling when cleaning stairs, always 

place it at the bottom of stairs.

 

Failure to do so could result in personal injury or 

product damage.

•  Use accessory nozzles in "MIN" mode.

 

Failure to do so could result in product damage.

•  Don’t grasp the tank handle when you are moving 

the vacuum cleaner. 

The vacuum cleaner’s body may fall when separating 

tank and body. Personal injury or product damage 

could result. 

You should grasp the carrier handle

 

when you are moving the vacuum cleaner.

•  If after emptying the dust tank the indicator light is 

on(red), clean the dust tank.

 

Failure to do so could result in product damage.

•  Make sure the filters (exhaust filter and motor 

safety filter) are completely dry before replacing in 

the machine. 

Failure to do so could result in product damage.

•  Do not dry the filter in an oven or microwave.

 

Failure to do so could result in fire hazard.

•  Do not dry the filter in a clothes dryer.

 

Failure to do so could result in fire hazard.

•  Do not dry near an open flame.

 

Failure to do so could result in fire hazard.

•  If the power cord is damaged, it must be replaced 

by an approved LG Electronics Service Agent to 

avoid a hazard.

•  This appliance is not intended for use by persons 

(including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience 

and knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction concerning use of the 

appliance by a person responsible for their safety.

 

Children should be supervised to ensure that they do 

not play with the appliance.

CAUTION

Thermal protector :

This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner in case of motor overheating.

If the vacuum cleaner suddenly shuts off, turn off the switch and unplug the vacuum cleaner.

Check the vacuum cleaner for possible source of overheating such as a full dust tank, a blocked hose or 

clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the 

vacuum cleaner. After the 30 minute period, plug the vacuum cleaner back in and turn on the switch.

If the vacuum cleaner still does not run, contact a qualified electrician.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 38
    Model VK751*****/VK752***** Language English/Russian/Ukrainian /Kazakstan Page Color(cover/body) 1/1 36 Material Size(W*H) Weight 80g 1 0×2 0(mm) Date Designer 2012.09.11 Li Yue Part No MFL67607001 Owners Manual Description Chage Record No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Change content change picture ECO No.
  • Страница 2 из 38
    VK751***** VK752***** MFL67607001
  • Страница 3 из 38
    NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 5, 6, 7 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
  • Страница 4 из 38
    Table of contents Содержание Зміст Тақырырп Important safety instructions ........................................................................ 5~7 Важные инструкции по технике безопасности ........................................ 8~10 Важливі вказівки з техніки безпеки
  • Страница 5 из 38
    Table of contents Содержание Зміст Тақырырп Using accessory nozzles.......................................................................................................... 28~29 Использование дополнительной насадки Використовуйте аксесуари сопло Қосмша қлшақты пайдалану Emptying dust tank
  • Страница 6 из 38
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or
  • Страница 7 из 38
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not plug in if control switch is not in OFF position. Personal injury or product damage could result. • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury. The cord moves rapidly when rewinding. • Disconnect
  • Страница 8 из 38
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Failure to do so could result in product damage. • Do not
  • Страница 9 из 38
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед началом использования пылесоса прочитайте все инструкции и следуйте им, чтобы предотвратить опасность возгорания, поражения электрическим током, травмирования или повреждения имущества во время его эксплуатации. Данное руководство не может охватить
  • Страница 10 из 38
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ •Н  е подключайте пылесос к сети, если контрольный выключатель не установлен в положение OFF (ВЫКЛ.). Это может привести к травмам или повреждению пылесоса. • Не подпускайте детей одних к пылесосу, а также соблюдайте осторожность при сматывании
  • Страница 11 из 38
    ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО • Не засовывайте никаких предметов в отверстия пылесоса. Это может привести к его повреждению. • Не допускайте забивания отверстий: своевременно удаляйте пыль, пух, волосы и все, что может заблокировать их и привести к уменьшению воздушного
  • Страница 12 из 38
    ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Для запобігання ризику займання, ураження електричним струмом, травмування або ушкодження майна при користуванні пилососом, прочитайте усі інструкції та суворо їх дотримуйтеся. Даний посібник не охоплює всі можливі ситуації, які можуть трапитися. З усіх питань, що
  • Страница 13 из 38
    ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ОБЕРЕЖНО • Не підключайте до електромережі, якщо перемикач керування не перебуває в позиції OFF. Це може стати причиною травми або ушкодження приладу. • Щоб уникнути травми, не підпускайте до приладу дітей, та забезпечте відсутність перешкод при змотуванні
  • Страница 14 из 38
    ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА •Н  е вставляйте сторонні предмети в отвори. Недотримання цієї вказівки може призвести до ушкодження приладу. •Н  е користуйтеся пилососом, якщо будь-які з його отворів заблоковані: не допускайте засмічення отворів пилом, нитками, волоссям та будь-чим, що
  • Страница 15 из 38
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР Шаңсорғышты пайдаланғанда өрттің, электро шоктың, өзіңізге зақым келтірудің немесе бұзылудың алдын алу үшін барлық нұсқауларды оқып, орындаңыз. Бұл нұсқаулық орын алуы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Түсінбейтін мәселелеріңізге қатысты әрқашан қызмет
  • Страница 16 из 38
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ •Б  асқару тұтқасы ӨШІРУЛІ күйінде болмаса желіге қоспаңыз. Денеге немесе өнімге зиян тиюі мүмкін. •Д  енеге зиян тиюдің алдын алу үшін сымды қайта орау кезінде балаларды ары ұстаңыз және кедергілерден сақ болыңыз Қайта орағанда сым тез жылжиды. •Қ 
  • Страница 17 из 38
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР АБАЙ БОЛЫҢЫЗ •А  шық жерлерге ешқандай нысандарды қоймаңыз. Бұлай істемеу өнімге зиян тигізуі мүмкін. •К  елесі заттардың кез келгені ашық жерлерге тұрып қалғанда пайдаланбаңыз: шаңнан, жіптерден, шаштан және ауа ағынын төмендетуі мүмкін кез келген нәрседен
  • Страница 18 из 38
    How to use Assembling vacuum cleaner Как использовать сборный пылесос Використовуйте цей продукт Встановіть пилосос Қолдану шаң сорғеш машійнасен қалай істетұ керек Hose Handle ручка шланга Рукоятка шланга Шланг ручки 2 Telescopic pipe телескопическая труба Телескопічна труба Телескопическая трубка
  • Страница 19 из 38
  • Страница 20 из 38
    Hose slide Type Тип подвижного шланга Шланг слайд типу Шланг слайд типа Attachment Point точка крепления Bodu upevnění Жалғау орны Button Кнопка Tlačítko Кнoпка Rotary Type карусельный тип Роторний тип айланбалы тұрі 3 ➌C  onnecting the hose to the vacuum cleaner Соединение шланга с пылесосом
  • Страница 21 из 38
    MIN MAX
  • Страница 22 из 38
    2 ➋P  ark mode Парковочный режим Парковка режимі Тоқтата тұру 3 ➌S  torage Хранение Зберігання продукції Сақтап қойу • To store during vacuuming, for example to move a small piece of furniture or a rug, use park mode to support the flexible hose and nozzle. -S  lide the hook on the nozzle into
  • Страница 23 из 38
    How to use Using carpet and floor nozzle / Hard Floor Nozzle Как использовать Использование насадки для ковра и пола / Насадка для твердого пола килим та підлога сопло Використовуйте цей продукт Використовуйте / Сопло для жорстких поверх Қолдану Кілемге жəне еденге арналған қылшақ қолданбасы /
  • Страница 24 из 38
    насадки Турбо насадка Сұғындырманы еденде қолдану Длинный ворс на ковре насадка Которкий ворс на ковре турбо щетки Турбо-насадка турбо-насадки насадки
  • Страница 25 из 38
    How to use Using All Floor nozzle and mini turbine nozzle Как использовать Использование насадки для чистки всех полов и мини-туpбо насадки Використовуйте цей продукт В икористання Всiєї насадки Поверху i мiнi. Килима турбiна насадки Қолдану Yнyepcəл eдeн шaңcopғш жəнe кшкeнтaй қлшaқ шaңcopғышты
  • Страница 26 из 38
    How to use Cleaning all floor nozzle Как использовать Очистка насадки для пола Використовуйте цей продукт Чищення універсальної насадки для підлоги Қолдану Барлық едендерге арналған ұшты тазалау CAUTION, ОСТОРОЖНО, УВАГА, АБАЙ БОЛЫҢЫЗ Personal injury hazard. Always unplug the vacuum cleaner before
  • Страница 27 из 38
    Турбо насадки Турбо-щөтканы қолдану Турбо насадка
  • Страница 28 из 38
  • Страница 29 из 38
    How to use Using accessory nozzles Как использовать Использование вспомогательного сопла Використовуйте цей продукт Використовуйте аксесуари сопло Қолдану Қосмша қлшақты пайдалану 9 8 10 9 8 Crevice tool Cредство для очистки пыли в трещине Расщеліна інструмент Саңлауларға арналған қондырма 10
  • Страница 30 из 38
    How to use Using accessory nozzles Как использовать Использование вспомогательного сопла Використовуйте цей продукт Використовуйте аксесуари сопло Қолдану Қосмша қлшақты пайдалану 11 12 Crevice tool Cредство для очистки пыли в трещине Расщеліна інструмент Саңлауларға арналған қондырма Upholstery
  • Страница 31 из 38
    -When the dust in dust tank reaches the maximum line. -Когда уровень пыли достиг максимальной линии бака. -Коли пил в пилозбірнику досягла максимального рівня. -шаңға арналған қап ең жоғары шегіне жеткенде. MAX Максимальный Ең көп Макс
  • Страница 32 из 38
    dust tank
  • Страница 33 из 38
    краном моющее средство высушить в
  • Страница 34 из 38
    How to use Cleaning exhaust filter Как использовать Очистка сажевого фильтра Використовуйте цей продукт Чистий вихлопною фільтр Қолдану Ауа шығару сүзгісін тазалау • The exhaust filter is a reusable HEPA filter. • To change the exhaust filter, remove the filter cover on the body by release hook. •
  • Страница 35 из 38
    Контейнера и контейнер
  • Страница 36 из 38
  • Страница 37 из 38
  • Страница 38 из 38