Инструкция для LG VK80101HFR

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

18

How to use 

Operating vacuum cleaner

Как пользоваться

 

Работа с пылесосом

Як користуватись

 

Користування пилососом

Қалай пайдалану керек 

Шаңсорғышты басқару

  Emptying the dust tank 

Опорожнение пылесборника

 

Спорожнення пилозбірника

 

Шаң ыдысын тазалау 

•  Always empty the dust tank when the dust tank 

level reaches the MAX line.

•  Обязательно опорожняйте пылесборник 

при достижении индикатором заполнения 

отметки MAX.

•  Обов'язково спорожнюйте пилозбірник 

при досягненні індикатором заповнення 

відмітки MAX.

•  

Әрдайым шаң ыдысын индикатор MAX 

белгісіне жеткен кезде міндетті түрде 

тазалаңыз.

  Park mode 

Приостановка работы

 

Режим паркування

 

Орнында тұру күйі

•  To store during vacuuming, for example to 

move a small piece of furniture or a rug, 

use park mode to support the flexible hose 

and nozzle. 

-  Slide the hook on the nozzle into the slot 

on the side of vacuum cleaner.

•  Если требуется на время прервать 

уборку (например, чтобы передвинуть 

мебель или ковер), воспользуйтесь 

приспособлением для закрепления 

насадки и шланга.

  -  Вставьте крючок на насадке в 

отверстие сбоку пылесоса.

•  Якщо під час чищення пилососом 

вам потрібно пересунути, наприклад, 

малий предмет меблів або килимок, 

скористайтеся режимом паркування, щоб 

зафіксувати гнучкий шланг та насадку. 

-  Вставте гачок на насадці в отвір у 

бічній частині пилососа.

•  

Шаң сору кезінде сақтау үшін, мысалы 

кішкентай жиһазды немесе кілемді 

жылжыту үшін, иілгіш шлангты және 

қондырманы ұстап тұру үшін орында 

тұру күйін пайдаланыңыз. 

-  Қондырмадағы ілгекті шаңсорғыштың 

жанындағы тесікке түсіріңіз.

  Storage 

Хранение

 

Зберігання

 

Қойма

 

•  When you have switched off and unplugged 

the vacuum cleaner, press the cord  reel 

button to automatically rewind the cord.

•  You can store your vacuum cleaner in a 

vertical position by sliding the hook on the 

nozzle into the slot on the underside of the 

vacuum cleaner.

•  После выключения пылесоса и 

отсоединения сетевой вилки от розетки 

нажмите кнопку смотки – кабель 

питания автоматически смотается и 

втянется в пылесос.

•  Можно хранить пылесос в вертикальном 

положении, вставив крючок насадки в 

отверстие на дне пылесоса.

•  Після вимкнення та відключення пилососа 

від мережі натисніть кнопку намотування 

дроту, щоб автоматично змотати дріт.

•  Ваш пилосос можна зберігати в 

вертикальному положенні, вставивши 

гачок на насадці в отвір у нижній частині 

пилососа.

•  

Сөндіргішті өшіріп, шаңсорғышты 

желіден ажыратқаннан кейін, сымды 

автоматты түрде қайтадан орау үшін 

сым катушкасының түймешігін басыңыз.

•  

Шлангтағы ілгекті шаңсорғыштың 

астындағы тесікке түсіру арқылы 

шаңсорғышты тік қалыпқа қоюға болады.

➊  

How to operate 

Работа с пылесосом

 

Як користуватись

 

Қалай басқару керек

•  Pull out the power cord to the desired length and plug 

into the socket.

•  Slide the control knob of the hose handle to operate 

vacuum cleaner.

•  To turn off, slide the control knob to off position.

•  Press the cord reel button to rewind the power cord 

after use.

•  Вытяните кабель питания на нужную длину, вставьте 

штепсельную вилку в сетевую розетку.

•  Чтобы включить пылесос, передвиньте 

ползунковый выключатель на рукоятке шланга в 

нужное положение.

•  Чтобы выключить пылесос, передвиньте 

ползунковый выключатель в положение OFF 

(выключено).

•  После использования пылесоса нажмите кнопку 

смотки для сматывания кабеля питания.

•  Витягніть мережевий дріт на потрібну довжину 

та вставте вилку в розетку.

•  Переключіть кнопку управління на рукоятці 

шлангу для ввімкнення пилососа.

•  Щоб вимкнути його, переведіть кнопку 

управління в положення Вимкн.

•  Натисніть кнопку намотування дроту, щоб 

змотати мережевий дріт після використання.

•  

Сымды қалаған ұзындыққа шығарып, желіге 

қосыңыз.

•  

Шаңсорғышты басқару үшін шланг тұтқасының 

басқару түймешігін басыңыз.

•  

Өшіру үшін басқару түймешігін OFF қалпына 

орналастырыз.

•  

Пайдаланғаннан кейін сымды қайта орау үшін сым 

катушкасының түймешігін басыңыз.

Plug

Сетевая вилка

Вилка

Розетка

Control knob.

Ползунковый выключатель.

Кнопка управління.

Бақылау тұтқасы.

Cord reel button

Кнопка смотки кабеля питания

Кнопка намотування дроту

Сым катушкасының түймешігі

MAX line.

Уровень Max

Рівень Max 

MAX белгісі

 WARNING

No liquid suction.

Liquid suction can cause defects.

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Не прибирати рідину.

Прибирання рідини може спричинити поломку.

 ОПАСНО

Не для всасывания жидкостей.

Жидкостей сбор пылесосом может быть 

причиной поломки.

 ЕСКЕРТУ

Сұйықтық сіңіілмейді.

Сұйықтықты сіңіру, ақаулардың пайда болуына 

әкелуі мүмкін.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    OWNER’S MANUAL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ІНСТРУКЦІЯ ВЛАСНИКА ПАЙДАЛАНУШЫНЫҢ НҰСҚАУЛЫҒЫ VK80101HFR BZ03 www.lg.com
  • Страница 2 из 29
    NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4, 5, 6 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
  • Страница 3 из 29
    Table of contents Оглавление Зміст Мазмұны Important safety instructions........................................................................................................... 4~6 Важные указания по технике
  • Страница 4 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or
  • Страница 5 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not plug in if control knob is not in OFF position. Personal injury or product damage could result. • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury The cord moves rapidly when rewinding. • Disconnect
  • Страница 6 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Failure to do so could result in product damage. • Do not
  • Страница 7 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Во избежание опасности возгорания, поражения электрическим током, телесных повреждений или материального ущерба, перед использованием пылесоса прочтите и строго соблюдайте все указания. Данное руководство не охватывает все возможные случаи, которые могут
  • Страница 8 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПАСНО • Не включайте устройство в сеть, если ползунковый выключатель не стоит в положении OFF (выключено). Невыполнение этого требования может привести к телесным повреждениям или порче устройства. • Во избежание телесных повреждений во время сматывания
  • Страница 9 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО • Не кладите какие-либо предметы на отверстия устройства. Невыполнение данного требования может привести к порче устройства. • Не пользуйтесь устройством, если какие-либо отверстия на нем перекрыты, не допускайте скопления пыли, пуха, волос и
  • Страница 10 из 29
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ Прочитайте та дотримуйтеся всіх інструкцій, перш ніж користуватися вашим пилососом, щоб уникнути небезпеки пожежі, удару електричним струмом, травмування або пошкодження під час користування пилососом. Дана інструкція не містить усіх ситуацій, що можуть трапитись.
  • Страница 11 из 29
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Не вставляйте вилку в розетку, якщо кнопка управління не в положенні ВИМКН. Це може спричинити травму або пошкодити продукт. • Тримайте дітей подалі та уникайте перешкод під час намотування дроту, щоб запобігти травмам. Під час намотування дріт
  • Страница 12 из 29
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ УВАГА • Не вставляйте жодних предметів у отвори. Недотримання цього правила може призвести до пошкодження продукту. • Не використовувати, якщо якийсь із отворів заблоковано: тримайте вільним від пилу, пуху, волосся та всього іншого, що може зменшити потік повітря.
  • Страница 13 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР Шаңсорғышты пайдаланғанда өрттің, электрошоктың, өзіңізге зақым келтірудің немесе бұзылудың алдын алу үшін барлық нұсқауларды оқып, орындаңыз. Бұл нұсқаулықта орын алуы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Түсінбейтін мәселелеріңізге қатысты әрқашан қызмет
  • Страница 14 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ • Басқару тұтқасы OFF күйінде болмаса желіге қоспаңыз. Денеге немесе өнімге зиян тиюі мүмкін. • Денеге зиян тиюдің алдын алу үшін сымды қайта орау кезінде балаларды ары ұстаңыз және кедергілерден сақ болыңыз Қайта орағанда сым тез жылжиды. •
  • Страница 15 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР САҚ БОЛЫҢЫЗ •А  шық жерлерге ешқандай нысандарды қоймаңыз. Бұлай істемеу өнімге зиян тигізуі мүмкін. • Келесі заттардың кез келгені ашық жерлерге тұрып қалғанда пайдаланбаңыз: шаңнан, жіптерден, шаштан және ауа ағынын төмендетуі мүмкін кез келген нәрседен
  • Страница 16 из 29
    How to use Assembling vacuum cleaner Как пользоваться Сборка пылесоса Як користуватись Зборка пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты жинау Hose Handle Рукоятка шланга Рукоятка шланга Шланг тұтқасы Spring latch Пружинная защёлка Пружинний замок Серіппелі бекіткіш Telescopic pipe Раздвижная труба
  • Страница 17 из 29
    Click! Щелк! Клац! Шертіңіз! Fitting pipe Соединительный патрубок З’єднання труби Патрубок Flexible Hose Гибкий шланг Гнучкий шланг Иілгіш шланг Button Кнопка Кнопка Түймешік Attachment Point Место крепления Місце зчеплення Бекіту нүктесі ➌ Connecting the hose to the vacuum cleaner Присоединение
  • Страница 18 из 29
    How to use Operating vacuum cleaner Как пользоваться Работа с пылесосом Як користуватись Користування пилососом Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты басқару Cord reel button Кнопка смотки кабеля питания Кнопка намотування дроту Сым катушкасының түймешігі Plug Сетевая вилка Вилка Розетка Control knob.
  • Страница 19 из 29
    How to use Using All Floor nozzle and mini turbine nozzle Как пользоваться Использование насадки для чистки всех полов и мини-туpбо насадки Як користуватись Використання насадки для всіх типів килимів та мини турбо насадки Қалай пайдалану керек Ү нуepcaл eдeн шaнсорғш жeнe кшкeнтaй клшaк
  • Страница 20 из 29
    How to use Using Suction Hole for Device Protection Как пользоваться Соединение насадки и телескопической трубки Як користуватись З'єднання насадки та телескопічної трубки Қалай пайдалану керек Қорғағыш aуa copy caнлay колдaнбacы Suction Hole for Device Protection Насадка Насадка Құрылғыны корғaуғa
  • Страница 21 из 29
    How to use Using the accessory nozzles Как пользоваться Использование дополнительных насадок Як користуватись Використання додаткових насадок Қалай пайдалану керек Қосымша қондырмаларды пайдалану Upholstery nozzle Насадка для обивки Насадка для м’яких меблів Қаптауыш қондырмасы Dusting brush Щетка
  • Страница 22 из 29
    How to use Emptying dust tank Как пользоваться Очистка пылесборника Як користуватись Чищення пилозбірника Қалай пайдалану керек Шаң ыдысын босату For maximum performance, always empty the dust tank when the dust tank level reaches the MAX line. Для наилучшего результата, всегда опустошайте
  • Страница 23 из 29
    How to use Cleaning dust tank Как пользоваться Очистка пылесборника Як користуватись Чищення пилозбірника Қалай пайдалану керек Шаң ыдысын тазалау Pull out Извлечь Витягніть Тартыңыз Tank handle Ручка пылесборника Рукоятка пилозбірника Ыдыс тұтқасы Tank separation lever Кнопка отделения
  • Страница 24 из 29
    How to use Cleaning air filter and motor safety filter Как пользоваться Очистка воздушного фильтра и защитного фильтра двигателя Як користуватись Чищення повітряного фільтру та фільтру захисту двигуна Қалай пайдалану керек Ауа сүзгісін және қозғалтқыш қауіпсіздігі сүзгісін тазалау Dust separator
  • Страница 25 из 29
    How to use How to assemble dust separator Как пользоваться Установка системы фильтрации Як користуватись Як встановлювати системи фільтрації Қалай пайдалану керек Шаң бөлшгішін жинау туралы CAUTION A ssembling will be conducted in opposite order of separation. Use the vacuum after assembling the
  • Страница 26 из 29
    How to use Cleaning exhaust filter Как пользоваться Очистка фильтра на выходе Як користуватись Очищення випускного фільтру Қалай пайдалану керек Қатты заттар сүзгісін тазалау Exhaust filter cover Крышка фильтра на выходе Кришка випускного фільтру Қатты заттар сүзгісінің қаптауышы Lever Рычажок
  • Страница 27 из 29
    What to do if your vacuum cleaner does not work Что делать, если пылесос не работает Що робити, якщо пилосос не працює Шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Проверьте подключение пылесоса к сети
  • Страница 28 из 29
    Disposal of your old appliance 1. W  hen this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated
  • Страница 29 из 29