Инструкция для Loewe Speaker 2go

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Speaker 2go

- 111 -

Käyttöohje

Suomi

„

Kädet vapaana -toiminto
Table Stand Flex

Kädet vapaana -toiminto

  Speaker 2go täytyy olla päällekytkettynä ja yhdistettynä Bluetooth- (sivu 

108) tai Connectivity Easy Pairing yhteydellä (sivu 109) matkapuheli-
meen.

Saapuvan puhelun merkkinä LED-näyttö vilkkuu 

6

 (Kädet vapaana -toiminto).

Ota tuleva puhelu vastaan painamalla painiketta 

5

 Speaker 2go -laitteessa tai 

vastaavaa matkapuhelimen painiketta.

LED-näyttö 

6

 (Kädet vapaana -toiminto) palaa.

Käänny puhuessasi kohti laitteen 

9

 Speaker 2go yläpuolta.

Äänenvoimakkuutta voit laitteessa Speaker 2go säätää painikkeilla 

+/-

 

7

 

(katso myös sivu 110).

Lopeta puhelu vastaan painamalla uudelleen painiketta 

5

 Speaker 2go -lait-

teessa tai vastaavaa matkapuhelimen painiketta.

  Voimakkaat ympäristöäänet häiritsevät Kädet vapaana -toiminnon laatua. 

Huolehdi rauhallisesta ympäristöstä, äläkä käytä Kädet vapaana -tomintoa, 
jos ympäristö ei siihen sovellu.

  Jotta voidaan saavuttaa kummankin puhekumppanin hyvä toistensa ymmär-

rettävyys, on mahdollisuuksien mukaan puhuttava yksi kerrallaan. Puhujan 
ja Speaker 2go -laitteen etäisyyden tulee olla välillä 0,3 m ja 1,2 m.

Table Stand Flex

Laitteella Table Stand Flex 

15

 voidaan Speaker 2go -kallistuskulmaa ja siten myös audiolähe-

tyksen kulmaa muuttaa. Paina kallistuskulman mukauttamiseksi keskelle Speaker 2go -laitteen 
yläpuolta. 

  Kallistuskulman säätö toimii vain lujalla, tasaisella pinnalla.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 133
    Audiodesign Speaker 2go Bedienungsanleitung, Operating instructions, Mode d‘emploi, Istruzioni per l‘uso, Instrucciones de manejo, Gebruiksaanwijzing, Betjeningsvejledning, Käyttöohje, Bruksanvisning
  • Страница 2 из 133
  • Страница 3 из 133
    „ Speaker 2go -3- Herzlich willkommen ........................................................................................................ 4 Lieferumfang ...............................................................................................................................4 Zu dieser
  • Страница 4 из 133
    „ Speaker 2go -4- Deutsch Bedienungsanleitung Herzlich willkommen Vielen Dank, dass Sie sich für ein Loewe Produkt entschieden haben! Mit Loewe verbinden wir höchste Ansprüche an Technik, Design und Bedienerfreundlichkeit. Dies gilt für TV, Video, Audio und Zubehör gleichermaßen. Dabei sollen weder
  • Страница 5 из 133
    „ Speaker 2go -5- Zu Ihrer eigenen Sicherheit und um unnötigen Schaden von Ihrem Gerät abzuwenden, lesen und beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise: Bestimmungsgemäßer Gebrauch und Umgebungsbedingungen Dieses Gerät ist ausschließlich für die Wiedergabe von Tonsignalen bestimmt. Es darf
  • Страница 6 из 133
    „ Speaker 2go -6- Deutsch Bedienungsanleitung Zu Ihrer Sicherheit Luftzirkulation und hohe Temperaturen Seitlich und oben müssen mindestens je 3 cm freier Raum für die Luftzirkulation sichergestellt werden, wenn das Gerät in einen Schrank oder ein Regal gestellt wird. Wie jedes elektronische Gerät
  • Страница 7 из 133
    „ Speaker 2go -7- 10 7 9 8 ON/OFF 11 1 5 6 12V DC/2A 12 AUX IN 13 3 4 Deutsch Bedienungsanleitung Bedienelemente 1 2 USB charge only 14 Einschalten / Ausschalten - in den Standby-Modus 2 LED-Anzeige (Power/Ladezustand) 3 Bluetooth-Taste 4 LED-Anzeige (Bluetooth) 5 15 Taste für Freisprechen 6
  • Страница 8 из 133
    „ Speaker 2go -8- Deutsch Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Laden des integrierten Akkus Der Akku im ist im Gerät bereits ab Werk montiert. Vor der ersten Benutzung muss der Akku ca. 3 h geladen werden. Mit einer vollen Akkuladung ist der Speaker 2go ca. 8 h betriebsbereit. Stecken Sie den Stecker
  • Страница 9 из 133
    „ Speaker 2go -9- Audio-Quelle via Audio-Kabel verbinden Sie können Ihren Speaker 2go über ein Audio-Kabel mit 3,5 mm Klinkenstecker (im Lieferumfang enthalten) mit Ihrer Audio-Quelle, z.B. Mobiltelefon, Musik-Player etc. koppeln. Verbinden Sie den analogen Stereo-Audioausgang Ihrer Audio-Quelle
  • Страница 10 из 133
    „ Speaker 2go - 10 - Deutsch Bedienungsanleitung Bluetooth-Kopplung Audio-Quelle via Bluetooth koppeln Sie können Ihren Speaker 2go kabellos über Bluetooth mit einer Audio-Quelle, z.B. Smartphone, Tablet PC etc. koppeln. Die Audio-Quellen müssen das Bluetooth Protokoll A2DP unterstützen. Der
  • Страница 11 из 133
    „ Speaker 2go - 11 - Audio-Quelle via Connectivity Easy Pairing koppeln Besonders einfach können Sie Ihren Speaker 2go über die Connectivity Easy Pairing-Funktion (Verbindung mit NFC-fähigen Geräten) mit Ihrer Audio-Quelle, z.B. Smartphone, Tablet PC etc., koppeln. Die Audio-Quelle muss dazu die
  • Страница 12 из 133
    „ Speaker 2go - 12 - Deutsch Bedienungsanleitung Audio-Wiedergabe Audio-Wiedergabe Der Speaker 2go muss via Bluetooth (Seite 10) bzw. Connectivity Easy Pairing (Seite 11) gekoppelt oder per Audio-Kabel (Seite 9) mit Ihrer Audio-Quelle verbunden und eingeschaltet (Seite 8) sein. Für die Wiedergabe
  • Страница 13 из 133
    „ Speaker 2go - 13 - Freisprech-Funktion Der Speaker 2go muss eingeschaltet und via Bluetooth (Seite 10) bzw. Connectivity Easy Pairing (Seite 11) mit Ihrem Mobiltelefon gekoppelt und verbunden sein. Bei einem ankommenden Gespräch blinkt die LED-Anzeige 6 (Freisprechen). Nehmen Sie das ankommende
  • Страница 14 из 133
    „ Speaker 2go - 14 - Deutsch Bedienungsanleitung Technische Daten Impressum Technische Daten Speaker 2go Art.Nr. 52231xxx Betriebstemperatur 5 °C ... 40 °C Feuchtigkeit 30 % ... 85 % (keine Kondensation) Abmessungen (ca.) 240 x 105 x 51 mm (B x H x T) Masse (kg) 1,3 kg Netzspannung 110 - 240 Volt,
  • Страница 15 из 133
    „ Speaker 2go - 15 - Schutz der Umwelt Verpackung und Karton Für die Entsorgung der Verpackung haben wir entsprechend den nationalen Verordnungen ein Entgelt an beauftragte Verwerter entrichtet, die die Verpackung vom Fachhändler abholen. Dennoch empfehlen wir, den Originalkarton und das
  • Страница 16 из 133
    „ Speaker 2go - 16 - Deutsch Bedienungsanleitung Akku ersetzen Rechtliche Hinweise Akku ersetzen Defekte Akkus können nicht vom Kunden ersetzt werden. Wenden Sie sich im Fall eines Akkudefekts bitte an Ihren Fachhändler. ACHTUNG: Bei fehlerhaftem Einsetzen (Verpolen/Kurzschluss) des
  • Страница 17 из 133
    „ Speaker 2go - 17 - Operating instructions Table of contents For your safety................................................................................................................. 19 Control elements
  • Страница 18 из 133
    „ Speaker 2go - 18 - Operating instructions WELCOME! Thank you English for choosing a Loewe product! Loewe stands for the highest standards of technology, design and user friendliness. This applies equally for TV, video, audio and accessories. Neither technology nor design is an end in itself, but
  • Страница 19 из 133
    „ Speaker 2go - 19 - Operating instructions For your safety For your safety, and to avoid unnecessary damage to your unit, please read and follow the safety instructions below: This device is intended exclusively for rendering audio signals. It must not be used in rooms with a high level of
  • Страница 20 из 133
    „ Speaker 2go - 20 - Operating instructions For your safety Air circulation and high temperatures English Ensure that there is at least 3 cm free space on the sides and above the set for air circulation, if the set is placed in a cabinet or on a shelf. Like any electronic device, your unit requires
  • Страница 21 из 133
    „ Speaker 2go - 21 - Operating instructions Control elements 7 5 3 1 English 10 9 8 ON/OFF 11 1 6 12V DC/2A 12 4 AUX IN 13 2 USB charge only 14 Switch on/off to standby mode 2 LED indicator (power / charge state) 3 Bluetooth key 4 LED indicator (Bluetooth) 5 15 Key for handsfree talking 6 LED
  • Страница 22 из 133
    „ Speaker 2go - 22 - Operating instructions Start-up English Charging the built-in battery The battery in the device is already installed ex factory. Before the first use, the battery must be charged for about 3 hrs. With a fully charged battery the Speaker 2go is operational for about 8 hrs.
  • Страница 23 из 133
    „ Speaker 2go - 23 - Operating instructions Cable connection Connecting the audio source via an audio cable Use the audio cable (S) with 3.5mm jack plug to connect the analogue stereo audio output of your audio source (A) with the AUX IN stereo audio input 13 of the Speaker 2go. S A 13 S The audio
  • Страница 24 из 133
    „ Speaker 2go - 24 - Operating instructions Bluetooth link Linking the audio source via Bluetooth English You can link your Speaker 2go to an audio source, e.g. smartphone, tablet PC, etc. using a wireless Bluetooth connection. The audio sources must support the Bluetooth A2DP protocol. The
  • Страница 25 из 133
    „ Speaker 2go - 25 - Operating instructions Connectivity Easy Pairing Link It is very simple to link your Speaker 2go to your audio source, e.g. smartphone, tablet PC, etc., when using the Connectivity Easy Pairing function (linking with NFC-enabled devices). For this purpose, the audio source must
  • Страница 26 из 133
    „ Speaker 2go - 26 - Operating instructions Audio playback English Audio playback The Speaker 2go must be linked via Bluetooth (page 24) or Connectivity Easy Pairing (page 25) or connected via audio cable (page 23) to your audio source and turned on (page 22). For playback, the following sequence
  • Страница 27 из 133
    „ Speaker 2go - 27 - Operating instructions Handsfree function Table Stand Flex Handsfree function In case of an incoming call the LED indicator 6 (handsfree talking) flashes. Answer the incoming call by pressing the key responding key on your mobile phone. 5 on the speaker 2go or the cor- The LED
  • Страница 28 из 133
    „ Speaker 2go - 28 - Operating instructions Technical data English Technical data Speaker 2go part no. 52231xxx Operating temperature 5 °C ... 40 °C Humidity 30 % ... 85 % (no condensation) Dimensions (approximate) 240 x 105 x 51 mm (W x H x D) Weight [kg] 1.3 kg Mains voltage 110 - 240V, 50/60Hz
  • Страница 29 из 133
    „ Speaker 2go - 29 - Operating instructions Environmental protection Environmental protection In line with national regulations regarding the disposal of packaging materials, we pay a fee to authorised recyclers who collect packaging from dealers. Nevertheless, we recommend that you keep the
  • Страница 30 из 133
    „ Speaker 2go - 30 - Operating instructions Replacing the batteries Legal information Replacing the batteries English Customers are not allowed to replace defective rechargeable batteries. In case of a defective rechargeable battery please contact your dealer. CAUTION: Danger of explosion if
  • Страница 31 из 133
    „ Speaker 2go - 31 - Notice d'utilisation Sommaire Bienvenue......................................................................................................................... 32 Contenu de la
  • Страница 32 из 133
    „ Speaker 2go - 32 - Notice d'utilisation Bienvenue. Merci beaucoup Français d’avoir choisi un produit Loewe. Sous le nom Loewe, nous allions les plus hautes exigences en matière de technique, d'esthétique et de convivialité. Ceci est valable aussi bien pour les téléviseurs, lecteurs vidéo et audio
  • Страница 33 из 133
    „ Speaker 2go - 33 - Notice d'utilisation Pour votre sécurité Pour votre sécurité et afin de prévenir tout endommagement inutile de l'appareil, veuillez lire et respecter les instructions de sécurité suivantes. Utilisation conforme et conditions environnementales Si l'appareil est utilisé à l'air
  • Страница 34 из 133
    „ Speaker 2go - 34 - Notice d'utilisation Pour votre sécurité Circulation de l’air et hautes températures Sur les côtés et le dessus, il convient de conserver un espace libre de 3 cm au moins pour la circulation de l’air quand l’appareil est installé dans une armoire ou sur une étagère. Comme tous
  • Страница 35 из 133
    „ Speaker 2go - 35 - Notice d'utilisation Éléments de commande 7 9 8 ON/OFF 11 1 5 6 12V DC/2A 12 AUX IN 13 3 4 1 2 Français 10 USB charge only 14 Mettre en marche et éteindre en mode veille 2 Témoin lumineux (Power/Etat de charge) 3 Touche Bluetooth 4 Témoin lumineux (Bluetooth) 5 15 Bouton pour
  • Страница 36 из 133
    „ Speaker 2go - 36 - Notice d'utilisation Mise en service Chargement de la batterie intégrée La batterie est montée sur l'appareil en usine. Avant la première utilisation, la batterie doit être chargée pendant environ 3 heures. Lorsque la batterie est pleine, le Speaker 2go a une autonomie de 8 h.
  • Страница 37 из 133
    „ Speaker 2go - 37 - Notice d'utilisation Raccordement par câble Connecter la source audio à l'aide d'un câble audio Vous pouvez raccorder votre Speaker 2go à votre source audio, par ex. un téléphone portable, un lecteur de musique, etc., à l'aide d'un câble audio équipé d'une fiche jack 3,5 mm
  • Страница 38 из 133
    „ Speaker 2go - 38 - Notice d'utilisation Couplage Bluetooth Couplage de la source audio via Bluetooth Français Vous pouvez coupler le Speaker 2go sans fil via Bluetooth avec une source audio, par exemple, un Smartphone, une tablette, un ordinateur, etc. Les sources audio doivent prendre en charge
  • Страница 39 из 133
    „ Speaker 2go - 39 - Notice d'utilisation Couplage de Connectivity Easy Pairing Couplage de la source audio via Connectivity Easy Pairing Activez la fonction NFC et la fonction Bluetooth de votre source audio. Pour obtenir plus d'informations, veuillez vous référer à la notice d'utilisation de la
  • Страница 40 из 133
    „ Speaker 2go - 40 - Notice d'utilisation Lecture audio Lecture audio Français Le Speaker 2go doit être allumé et couplé via Bluetooth (page 38), ou Connectivity Easy Pairing (page 39) ou par un câble audio (page 37) avec votre source audio (page 36). L'ordre suivant doit être respecté pour la
  • Страница 41 из 133
    „ Speaker 2go - 41 - Notice d'utilisation Fonction mains libres Table Stand Flex Fonction mains libres Le Speaker 2go doit être allumé et couplé via Bluetooth (page 38) ou Connectivity Easy Pairing (page 39) et connecté à votre téléphone portable. Lors d'un appel entrant, le témoin lumineux 6
  • Страница 42 из 133
    „ Speaker 2go - 42 - Notice d'utilisation Caractéristiques techniques Français Caractéristiques techniques Speaker 2go Réf. 52231xxx Température de fonctionnement 5 °C ... 40 °C Taux d'humidité 30 % ... 85 % (pas de condensation) Dimensions (environ) 240 x 105 x 51 mm (L x H x P) Poids (kg) 1,3 kg
  • Страница 43 из 133
    „ Speaker 2go - 43 - Notice d'utilisation Protection de l'environnement Protection de l'environnement Emballage et carton L‘appareil Attention : la directive européenne 2002/96/CE réglemente la reprise, le traitement et le recyclage en bonne et due forme des appareils électroniques usagés. C'est
  • Страница 44 из 133
    „ Speaker 2go - 44 - Notice d'utilisation Remplacer la batterie Informations juridiques Remplacer la batterie Les batteries défectueuses ne peuvent pas être remplacées par le client. Dans le cas d'une défaillance de la batterie, veuillez contacter votre revendeur. Français ATTENTION : Une mauvaise
  • Страница 45 из 133
    „ Speaker 2go - 45 - Manuale d'istruzioni Indice Benvenuti .........................................................................................................................46 Dotazione
  • Страница 46 из 133
    „ Speaker 2go - 46 - Manuale d'istruzioni Benvenuti Grazie mille per aver scelto un prodotto Loewe. Nei prodotti Loewe si coniugano i massimi requisiti tecnologici, di design e di semplicità d'uso. Questo vale in ugual misura per apparecchi TV, video, audio e relativi accessori. A questo proposito,
  • Страница 47 из 133
    „ Speaker 2go - 47 - Manuale d'istruzioni Per la vostra sicurezza Per la vostra sicurezza e al fine di evitare inutili danni all’apparecchio, vi preghiamo di leggere e osservare le seguenti avvertenze di sicurezza: Impiego appropriato e condizioni ambientali Questo apparecchio è destinato
  • Страница 48 из 133
    „ Speaker 2go - 48 - Manuale d'istruzioni Per la vostra sicurezza Circolazione dell’aria e temperature elevate Se colloca l'apparecchio in un armadio o su uno scaffale, sopra e ai lati dell'apparecchio mantenere una distanza di almeno 3 cm per garantire la circolazione dell'aria. Come qualsiasi
  • Страница 49 из 133
    „ Speaker 2go - 49 - Manuale d'istruzioni Elementi di comando 7 9 8 ON/OFF 11 1 5 6 12V DC/2A 12 AUX IN 13 3 4 1 2 USB charge only Italiano 10 14 Accensione/spegnimento - in modalità stand-by 2 Spia LED (Power/stato di carica) 3 Tasto Bluetooth 4 Spia LED (Bluetooth) 5 15 Tasto per il vivavoce 6
  • Страница 50 из 133
    „ Speaker 2go - 50 - Manuale d'istruzioni Messa in funzione Caricamento della batteria integrata La batteria è già montata nell'alloggiamento di fabbrica. Prima del primo utilizzo, la batteria va caricata per circa 3 ore. Se la carica della batteria è completa lo Speaker 2go può funzionare per
  • Страница 51 из 133
    „ Speaker 2go - 51 - Manuale d'istruzioni Collegamento cavi Collegamento delle fonti audio mediante il cavo audio È possibile accoppiare lo Speaker 2go alla fonte audio, ad esempio un telefono cellulare, un lettore di musica ecc., mediante un cavo audio con connettore jack da 3,5 mm (contenuto nel
  • Страница 52 из 133
    „ Speaker 2go - 52 - Manuale d'istruzioni Accoppiamento Bluetooth Accoppiamento di fonti audio attraverso Bluetooth È possibile accoppiare lo Speaker 2go ad una fonte audio, ad esempio smartphone, tablet ecc. attraverso Bluetooth. Le fonti audio devono supportare il Protocollo A2DP Bluetooth. La
  • Страница 53 из 133
    „ Speaker 2go - 53 - Manuale d'istruzioni Accoppiamento Connectivity Easy Pairing Accoppiamento di fonti audio attraverso Connectivity Easy Pairing È possibile accoppiare in modo particolarmente semplice lo Speaker 2go attraverso la funzione Connectivity Easy Pairing (collegamento con apparecchi
  • Страница 54 из 133
    „ Speaker 2go - 54 - Manuale d'istruzioni Riproduzione audio Riproduzione audio Lo Speaker 2go deve essere accoppiato attraverso Bluetooth (pagina 52) e/o Connectivity Easy Pairing (pagina 53) oppure essere collegato attraverso cavo audio (pagina 51) alla fonte audio e acceso (pagina 50). Per la
  • Страница 55 из 133
    „ Speaker 2go - 55 - Manuale d'istruzioni Funzione vivavoce Table Stand Flex Funzione vivavoce Lo Speaker 2go deve essere accoppiato attraverso Bluetooth (pagina 52) e/o Connectivity Easy Pairing (pagina 53) al cellulare e acceso. In caso di una telefonata in arrivo la spia LED 6 (vivavoce)
  • Страница 56 из 133
    „ Speaker 2go - 56 - Manuale d'istruzioni Specifiche tecniche Italiano Specifiche tecniche Speaker 2go Art. 52231xxx Temperatura di esercizio 5 °C ... 40 °C Umidità 30 % ... 85% (senza condensa) Dimensioni (circa) 240 x 105 x 51 mm (larg. x alt. x prof.) Massa (kg) 1,3 kg Tensione di rete 110 - 240
  • Страница 57 из 133
    „ Speaker 2go - 57 - Manuale d'istruzioni Protezione dell’ambiente Protezione dell’ambiente Imballo e confezione Per lo smaltimento dell’imballaggio abbiamo versato un compenso all’azienda che ritira l’imballaggio dal rivenditore, in conformità alle disposizioni nazionali. Tuttavia consigliamo di
  • Страница 58 из 133
    „ Speaker 2go - 58 - Manuale d'istruzioni Sostituzione della batteria Note legali Sostituzione della batteria Le batterie difettose non possono essere sostituite dal cliente. Qualora si presenti un difetto della batteria, rivolgersi al proprio rivenditore specializzato. ATTENZIONE: In caso di
  • Страница 59 из 133
    „ Speaker 2go - 59 - Manual de instrucciones Índice ¡Bienvenido! .....................................................................................................................60 Volumen de
  • Страница 60 из 133
    „ Speaker 2go - 60 - Manual de instrucciones ¡Bienvenido! Muchas gracias, por haberse decidido por un producto de Loewe. Loewe es un nombre asociado a una exigente calidad en la técnica, el diseño y la facilidad de manejo. Esto se cumple en igual medida en nuestros televisores, DVD, vídeo, equipos
  • Страница 61 из 133
    „ Speaker 2go - 61 - Manual de instrucciones Por su seguridad Por su propia seguridad y para evitar daños innecesarios a su dispositivo, lea y siga las siguientes instrucciones de seguridad. Uso conforme a las especificaciones y condiciones ambientales Este dispositivo está diseñado exclusivamente
  • Страница 62 из 133
    „ Speaker 2go - 62 - Manual de instrucciones Por su seguridad Circulación de aire y temperaturas elevadas Si se coloca el dispositivo en un armario o estantería, se tiene que asegurar un espacio libre de al menos 3 cm tanto en los laterales como en la parte superior para que circule el aire. Como
  • Страница 63 из 133
    „ Speaker 2go - 63 - Manual de instrucciones Elementos de mando 10 7 9 5 8 ON/OFF 12V DC/2A 12 AUX IN 13 4 1 2 USB charge only 14 Español 11 6 3 1 Encender / apagar en modo standby 2 Indicador LED (alimentación/estado de carga) 3 Botón Bluetooth 4 Indicador LED (Bluetooth) 5 15 Botón para manos
  • Страница 64 из 133
    „ Speaker 2go - 64 - Manual de instrucciones Puesta en funcionamiento Carga de la batería integrada La batería ya está montada de fábrica en el dispositivo. Antes de utilizar por primera vez el aparato es necesario cargar la batería durante aprox. 3 h. Con una carga completa de la batería, el
  • Страница 65 из 133
    „ Speaker 2go - 65 - Manual de instrucciones Conexión de cable Conectar la fuente de audio mediante el cable de audio Puede acoplar su Speaker 2go con su fuente de audio, p. ej., teléfono móvil, reproductor de música, etc., mediante un cable de audio con clavija de 3,5 mm (incluido). Conecte la
  • Страница 66 из 133
    „ Speaker 2go - 66 - Manual de instrucciones Acoplamiento Bluetooth Acoplar fuente de audio vía Bluetooth Mediante Bluetooth, puede acoplar su Speaker 2go de manera inalámbrica con una fuente de audio, p. ej., smartphone, tableta, etc. Las fuentes de audio deben ser compatibles con el protocolo
  • Страница 67 из 133
    „ Speaker 2go - 67 - Manual de instrucciones Acoplamiento Connectivity Easy Pairing Acoplar fuente de audio vía Connectivity Easy Pairing Mediante la función Connectivity Easy Pairing (conexión con dispositivos con capacidad NFC), puede acoplar de forma muy sencilla su Speaker 2go con su fuente de
  • Страница 68 из 133
    „ Speaker 2go - 68 - Manual de instrucciones Reproducción de audio Reproducción de audio El Speaker 2go debe estar acoplado vía Bluetooth (página 66) o Connectivity Easy Pairing (página 67) o unido y conectado por cable de audio (página 65) con su fuente de audio (página 64). Para la reproducción
  • Страница 69 из 133
    „ Speaker 2go - 69 - Manual de instrucciones Función manos libres Table Stand Flex Función manos libres El Speaker 2go debe estar conectado y acoplado y conectado mediante Bluetooth (página 66) o Connectivity Easy Pairing (página 67) con su teléfono móvil. (manos libres) parpadea. Cuando se recibe
  • Страница 70 из 133
    „ Speaker 2go - 70 - Manual de instrucciones Datos técnicos Español Datos técnicos Speaker 2go N.º ref. 52231xxx Temperatura de funcionamiento 5 °C ... 40 °C Humedad 30 % ... 85% (sin condensación) Dimensiones (aprox.) 240 x 105 x 51 mm (anch. x alt. x prof.) Peso (kg) 1,3 kg Tensión de red 110 -
  • Страница 71 из 133
    „ Speaker 2go - 71 - Manual de instrucciones Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Embalaje y caja Para la eliminación del embalaje hemos abonado un importe, de acuerdo con las legislaciones nacionales, a la gestora de residuos encargada de recoger estos embalajes en los
  • Страница 72 из 133
    „ Speaker 2go - 72 - Manual de instrucciones Sustituir la batería Notas legales Sustituir la batería Las baterías defectuosas no pueden ser sustituidas por el cliente. Póngase en contacto con un distribuidor especializado en caso de una batería defectuosa. ATENCIÓN: Un uso incorrecto (confusión de
  • Страница 73 из 133
    „ Speaker 2go - 73 - Gebruiksaanwijzing Inhoudsopgave Van harte welkom ............................................................................................................ 74
  • Страница 74 из 133
    „ Speaker 2go - 74 - Gebruiksaanwijzing Van harte welkom Bedankt, voor de aanschaf van dit Loewe-product! De naam Loewe staat voor producten die zowel in technisch opzicht als qua design en gebruiksvriendelijkheid aan zeer hoge eisen voldoen. Dat geldt zowel voor tv als voor video, audio en
  • Страница 75 из 133
    „ Speaker 2go - 75 - Gebruiksaanwijzing Voor uw veiligheid Voor uw eigen veiligheid en om onnodige schade aan uw apparaat te voorkomen, moet u onderstaande veiligheidsinstructies lezen en in acht nemen. Reglementair gebruik en omgevingscondities Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor de weergave
  • Страница 76 из 133
    „ Speaker 2go - 76 - Gebruiksaanwijzing Voor uw veiligheid Luchtcirculatie en hoge temperaturen Naast en boven het apparaat moet er minstens 3 cm vrije ruimte worden voorzien voor de luchtcirculatie, wanneer het apparaat in een kast of rek wordt geplaatst. Net als elk ander elektronisch apparaat
  • Страница 77 из 133
    „ Speaker 2go - 77 - Gebruiksaanwijzing Bedieningselementen 10 7 9 8 ON/OFF 11 1 5 6 12V DC/2A 12 AUX IN 13 3 4 1 2 USB charge only 14 Inschakelen/uitschakelen in de stand-bymodus 3 Bluetooth-knop 4 LED-lampje (Bluetooth) 5 Nederlands 2 LED-lampje (power/laadtoestand) 15 Toets voor handsfree 6
  • Страница 78 из 133
    „ Speaker 2go - 78 - Gebruiksaanwijzing Inbedrijfstelling Laad de geïntegreerde batterij op De accu is al in de fabriek in het apparaat gemonteerd. Voor het eerste gebruik moet de accu ca. 3 uur worden geladen. Met een volle acculading is de Speaker 2go ca. 8 uur gereed voor gebruik. Steek stekker
  • Страница 79 из 133
    „ Speaker 2go - 79 - Gebruiksaanwijzing Kabelverbinding Audiobron via audiokabel aansluiten U kunt uw Speaker 2go via een audiokabel met een busstekker van 3,5 mm (meegeleverd) met uw audiobron, bijv. mobiele telefoon, muziekspeler, enz. koppelen. Sluit de analoge stereo audio-uitgang van uw
  • Страница 80 из 133
    „ Speaker 2go - 80 - Gebruiksaanwijzing Bluetooth-koppeling Audiobron via Bluetooth koppelen U kunt uw Speaker 2go draadloos via Bluetooth met een audiobron koppelen, bijv. smartphone, tablet pc, enz. De audiobronnen moeten het Bluetooth-protocol A2DP ondersteunen. De afstand tussen uw Speaker 2go
  • Страница 81 из 133
    „ Speaker 2go - 81 - Gebruiksaanwijzing Connectivity Easy Pairing-koppeling Audiobron via Connectivity Easy Pairing koppelen U kunt uw Speaker 2go heel eenvoudig met uw audiobron koppelen via de functie Connectivity Easy Pairing (verbinding met apparaten die gereed zijn voor NFC), bijv. smartphone,
  • Страница 82 из 133
    „ Speaker 2go - 82 - Gebruiksaanwijzing Audioweergave Audioweergave De Speaker 2go moet via Bluetooth (pagina 80) of Connectivity Easy Pairing (pagina 81) worden gekoppeld of via de audiokabel (pagina 79) met uw audiobron zijn verbonden en zijn ingeschakeld (pagina 78). Voor de weergave geldt de
  • Страница 83 из 133
    „ Speaker 2go - 83 - Gebruiksaanwijzing Handsfree-functie Table Stand Flex Handsfree-functie De Speaker 2go moet zijn ingeschakeld en via Bluetooth (pagina 80) of Connectivity Easy Pairing (pagina 81) worden gekoppeld en zijn verbonden met uw mobiele telefoon. Bij een inkomend gesprek knippert het
  • Страница 84 из 133
    „ Speaker 2go - 84 - Gebruiksaanwijzing Technische gegevens Nederlands Technische gegevens Speaker 2go Art.nr. 52231xxx Bedrijfstemperatuur 5 °C ... 40 °C Relatieve luchtvochtigheid 30 % ... 85% (niet condenserend) Afmetingen (ca.) 240 x 105 x 51 mm (b x h x d) Gewicht (kg) 1,3 kg Netspanning 110 -
  • Страница 85 из 133
    „ Speaker 2go - 85 - Gebruiksaanwijzing Milieubescherming Milieubescherming Verpakking en doos Voor het als afval verwerken van de verpakking betaalden wij een afvalverwerkingbijdrage, zoals voorgeschreven door de nationale wetgeving. Wij raden u echter aan de oorspronkelijke doos en het
  • Страница 86 из 133
    „ Speaker 2go - 86 - Gebruiksaanwijzing Accu vervangen Opmerking i.v.m. auteursrechten Accu vervangen Het is voor klanten niet mogelijk om defecte accu's te vervangen. Neem bij een defecte accu contact op met uw dealer. WAARSCHUWING: Bij het verkeerd plaatsen (ompolen/kortsluiten) van de
  • Страница 87 из 133
    „ Speaker 2go - 87 - Hjerteligt velkommen .....................................................................................................88 Leveringsomfang ..................................................................................................................... 88 Om denne
  • Страница 88 из 133
    „ Speaker 2go - 88 - Dansk Betjeningsvejledning Hjerteligt velkommen Mange tak fordi du valgte et Loewe produkt! Hos Loewe tager vi udgangspunkt i teknologi, design og brugervenlighed på allerhøjeste niveau. Dette gælder både for tv, video, audio og tilbehør. Derfor er hverken teknik eller design
  • Страница 89 из 133
    „ Speaker 2go - 89 - For din egen sikkerhed og for at undgå unødig skade på apparatet, bør følgende sikkerhedsanvisninger læses og overholdes: Bestemmelsesmæssig brug og omgivelsesbetingelser Dette apparat er udelukkende beregnet til gengivelse af lydsignaler. Det må ikke anvendes i rum med høj
  • Страница 90 из 133
    „ Speaker 2go - 90 - Dansk Betjeningsvejledning Sikkerhed Luftcirkulation og høje temperaturer I siderne og for oven skal der være mindst 3 cm fri afstand for at sikre luftcirkulation, hvis apparatet placeres i et skab eller en reol. Som alle elektriske apparater skal apparatet bruge luft til
  • Страница 91 из 133
    „ Speaker 2go - 91 - 10 7 9 8 ON/OFF 11 1 5 6 12V DC/2A 12 3 4 AUX IN 13 Dansk Betjeningsvejledning Betjeningselementer 1 2 USB charge only 14 Tænd/sluk i standbytilstand 2 LED-indikator (Power/opladningstilstand) 3 Bluetooth-tast 4 LED-indikator (Bluetooth) 5 15 Tast for håndfri funktion 6
  • Страница 92 из 133
    „ Speaker 2go - 92 - Dansk Betjeningsvejledning Ibrugtagning Opladning af det indbyggede batteri Batteriet er monteret i apparatet ved leveringen. Før batteriet bruges første gang, skal det oplades i ca. 3 timer. Med en fuld batteriopladning har Speaker 2go en driftstid på ca. 8 timer. Sæt stikket
  • Страница 93 из 133
    „ Speaker 2go - 93 - Betjeningsvejledning Kabeltilslutninger Dansk Tilslutning af en audiokilde via et audiokabel Du kan tilslutte din Speaker 2go til din audiokilde (f.eks. en mobiltelefon, musikafspiller osv.) via et audiokabel med et 3,5 mm jackstik (medfølger). Forbind ved hjælp af audiokablet
  • Страница 94 из 133
    „ Speaker 2go - 94 - Dansk Betjeningsvejledning Bluetooth-forbindelser Tilslutning af audiokilder via Bluetooth Du kan tilslutte din Speaker 2go til en audiokilde (f.eks. en smartphone, en Tablet PC osv.) trådløst via Bluetooth. Lydkilderne skal understøtte Bluetooth-protokollen A2DP. Afstanden
  • Страница 95 из 133
    „ Speaker 2go - 95 - Betjeningsvejledning Connectivity Easy Pairing-parring Dansk Parring af en audiokilde via Connectivity Easy Pairing Ved hjælp af Connectivity Easy Pairing-funktionen (forbindelse med enheder, der understøtter NFC) er det særligt nemt at forbinde Speaker 2go med en audiokilde,
  • Страница 96 из 133
    „ Speaker 2go - 96 - Dansk Betjeningsvejledning Audioafspilning Audioafspilning Speaker 2go skal være forbundet med din lydkilde via Bluetooth (side 94) eller Connectivity Easy Pairing (side 95) eller via audiokabel (side 93) og den skal være tændt (side 92). For afspilningen gælder følgende
  • Страница 97 из 133
    „ Speaker 2go - 97 - Betjeningsvejledning Håndfri funktion Table Stand Flex Dansk Håndfri funktion Speaker 2go skal være tændt samt parret og forbundet med din mobiltelefon via Bluetooth (side 94) hhv. Connectivity Easy Pairing (side 95). Ved et indgående opkald blinker LED-indikatoren 6 (håndfri
  • Страница 98 из 133
    „ Speaker 2go - 98 - Dansk Betjeningsvejledning Tekniske data Tekniske data Speaker 2go Varenr. 52231xxx Driftstemperatur 5 °C ... 40 °C Fugtighed 30 % ... 85 % (uden kondensering) Mål (ca.) 240 x 105 x 51 mm (B x H x D) Vægt (kg) 1,3 kg Netspænding 110 - 240 volt, 50/60 Hz Effektforbrug (maks.)
  • Страница 99 из 133
    „ Speaker 2go - 99 - Miljøbeskyttelse Emballage og karton I overensstemmelse med gældende regler vedrørende bortskaffelse af emballage, kan emballagen afleveres hos forhandleren til genbrug. Men vi anbefaler, at kasse og pakkematerialer opbevares, så apparatet kan transporteres under de sikreste
  • Страница 100 из 133
    „ Speaker 2go - 100 - Dansk Betjeningsvejledning Udskiftning af batterier Rettighedsoplysninger Udskiftning af batterier Defekte batterier må ikke udskiftes af kunden. Kontakt din forhandler, hvis et batteri er defekt. PAS PÅ: Hvis et Li-polymer-batteri sættes forkert i (polombytning/kortslutning),
  • Страница 101 из 133
    „ Speaker 2go - 101 - Käyttöohje Sisältö Käyttöturvallisuus ........................................................................................................ 103 Käyttölaitteet ................................................................................................................
  • Страница 102 из 133
    „ Speaker 2go - 102 - Käyttöohje Tervetuliaissanat Kiitos, Suomi että päätit ostaa Loewe-tuotteen! Loewe merkitsee teknisesti parasta laatua, upeata ulkomuotoa ja käyttäjäystävällisyyttä. Tämä pätee sekä TV-vastaanottimiin, video- ja audiolaitteisiin että lisävarusteisiin samalla tavoin. Tekniikka
  • Страница 103 из 133
    „ Speaker 2go - 103 - Käyttöohje Käyttöturvallisuus Laitteen käyttöturvallisuuden varmistamiseksi ja tarpeettomien vaurioiden välttämiseksi on seuraavat turvallisuusohjeet luettava ja niitä on noudatettava: Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan äänisignaalien toistoa varten. Sitä ei saa käyttää
  • Страница 104 из 133
    „ Speaker 2go - 104 - Käyttöohje Käyttöturvallisuus Ilmankierto ja korkeat lämpötilat Suomi Jos laite sijoitetaan kaappiin tai hyllyyn, laitteen sivuilla ja sen yläpuolella täytyy olla vähintään 3 cm vapaata tilaa ilmankierron varmistamiseksi. Kuten kaikki elektroniset laitteet, myös tämä laite
  • Страница 105 из 133
    „ Speaker 2go - 105 - Käyttöohje Käyttölaitteet 7 5 3 1 Suomi 10 9 8 ON/OFF 11 1 6 12V DC/2A 12 AUX IN 13 4 2 USB charge only 14 Päällekytkentä/poiskytkentä - valmiustilaan 2 LED-näyttö (virta/lataustila) 3 Bluetooth-painike 4 LED-näyttö (Bluetooth) 5 15 Kädet vapaana -painike 6 LED-näyttö (Kädet
  • Страница 106 из 133
    „ Speaker 2go - 106 - Käyttöohje Käyttöönotto Kiinteän akun lataaminen Akku on asennettu laitteeseen jo tehtaalla. Ennen ensimmäistä käyttöä täytyy akkua ladata n. 3 tuntia. Täydellä akulla on Speaker 2go n. 8 h käyttövalmiina. Suomi Työnnä pistoke (S) liitäntään 12 laitteen Speaker 2go
  • Страница 107 из 133
    „ Speaker 2go - 107 - Käyttöohje Kaapeliliitäntä Audiolähteen yhdistäminen audiokaapelilla Yhdistä audiolähteen (A) analoginen stereo-lähtöliitäntä 3,5 mm jakkipistokkeella varustetulla audiokaapelilla (S) stereo-audiotuloliitäntään AUX IN 13 laitteessa Speaker 2go. S A 13 S Audiotoisto (sivu 110)
  • Страница 108 из 133
    „ Speaker 2go - 108 - Käyttöohje Bluetooth-liitäntä Audiolähteen yhdistäminen Bluetooth-yhteydellä Suomi Speaker 2go -laitteen voi langattomasti yhdistää Bluetooth-yhteydellä johonkin audiolähteeseen, esim. älypuhelimeen, tablet-tietokoneeseen jne. Audiolähteiden täytyy tukea Bluetoothprotokollaa
  • Страница 109 из 133
    „ Speaker 2go - 109 - Käyttöohje Connectivity Easy Pairing -yhteys Audiolähteen yhdistäminen Connectivity Easy Pairing -yhteydellä Aktivoi audiolähteen NFC-toiminto ja Bluetooth-toiminto. Ota tarvittaessa avuksi audiolähteen käyttöohje. Pidä audiolähdettä (A) Connectivity Easy Pairing -antennilla
  • Страница 110 из 133
    „ Speaker 2go - 110 - Käyttöohje Audiotoisto Audiotoisto Suomi Speaker 2go täytyy olla yhdistettynä Bluetooth- (sivu 108) tai Connectivity Easy Pairing -yhteydellä (sivu 109) tai audiokaapelilla (sivu 107) audiolähteeseen ja kytkettynä päälle (sivu 106). Toisto noudattaa seuraavaa järjestystä:
  • Страница 111 из 133
    „ Speaker 2go - 111 - Käyttöohje Kädet vapaana -toiminto Table Stand Flex Kädet vapaana -toiminto Saapuvan puhelun merkkinä LED-näyttö vilkkuu 6 (Kädet vapaana -toiminto). Ota tuleva puhelu vastaan painamalla painiketta vastaavaa matkapuhelimen painiketta. 5 Speaker 2go -laitteessa tai LED-näyttö 6
  • Страница 112 из 133
    „ Speaker 2go - 112 - Käyttöohje Tekniset tiedot Suomi Tekniset tiedot Speaker 2go Tuotenro 52231xxx Käyttölämpötila 5 °C ... 40 °C Kosteus 30 % ... 85 % (ei kondenssiveden muodostusta) Mitat (n.) 240 x 105 x 51 mm (L x K x S) Paino (kg) 1,3 kg Verkkojännite 110 - 240 V, 50/60 Hz Ottoteho (maks.)
  • Страница 113 из 133
    „ Speaker 2go - 113 - Käyttöohje Ympäristönsuojelu Ympäristönsuojelu Pakkausmateriaalien hävittämistä koskevien maakohtaisten määräysten mukaisesti maksamme palkkion valtuutetuille kierrätyspisteille, jotka keräävät pakkausmateriaalit jälleenmyyjiltä. Suosittelemme kuitenkin, että säilytät
  • Страница 114 из 133
    „ Speaker 2go - 114 - Käyttöohje Akun vaihto Oikeudellisia huomautuksia Akun vaihto Suomi Asiakas ei saa vaihtaa viallisia akkuja. Jos akku vioittuu, on käännyttävä laitteen myyneen liikkeen puoleen. HUOMAUTUS: Li-polymeeri-akun asettaminen väärin paikoilleen (navoitus/oikosulku) aiheuttaa
  • Страница 115 из 133
    „ Speaker 2go - 115 - Bruksanvisning Innehåll HJÄRTLIGT VÄLKOMMEN! ............................................................................................116 Leveransinnehåll
  • Страница 116 из 133
    „ Speaker 2go - 116 - Bruksanvisning HJÄRTLIGT VÄLKOMMEN! Tack så mycket för att du har bestämt dig för en produkt från Loewe! Svenska Med Loewe förknippar vi högsta anspråk på teknik, design och användarvänlighet. Det gäller i lika hög grad för TV, video, ljud och tillbehör. Varken tekniken eller
  • Страница 117 из 133
    „ Speaker 2go - 117 - Bruksanvisning För din säkerhet Läs och följ nedanstående säkerhetshänvisningar för din egen säkerhet och för att undvika onödiga skador på apparaten: Ändamålsenlig användning och omgivningsvillkor Om apparaten används utomhus måste du se till att den är skyddad mot fukt
  • Страница 118 из 133
    „ Speaker 2go - 118 - Bruksanvisning För din säkerhet Luftcirkulation och höga temperaturer Vid sidorna och ovanför apparaten måste det finnas minst 3 cm fritt utrymme för luftcirkulation om apparaten ställs på eller hängs upp i ett skåp eller en hylla. Som alla elektroniska apparater så behöver
  • Страница 119 из 133
    „ Speaker 2go - 119 - Bruksanvisning Manöverelement 7 9 8 ON/OFF 11 1 5 6 12V DC/2A 12 AUX IN 13 3 4 1 2 Svenska 10 USB charge only 14 Slå på/stänga av i standbyläget 2 LED-indikering (ström/laddningsnivå) 3 Bluetooth-knapp 4 LED-indikering (Bluetooth) 5 15 Knapp för högtalartelefon 6
  • Страница 120 из 133
    „ Speaker 2go - 120 - Bruksanvisning Börja använda Laddning av inbyggt batteri Batteriet har monterats i apparaten i fabriken. Före den första användningen måste batteriet laddas i ca 3 timmar. När batteriet är fulladdat kan Speaker 2go användas i ca 8 timmar. Stick in stickkontakten (S) i uttaget
  • Страница 121 из 133
    „ Speaker 2go - 121 - Bruksanvisning Kabelanslutning Ansluta en ljudkälla via en ljudkabel Du kan ansluta Speaker2go till en ljudkälla, t.ex. en mobiltelefon, musikspelare eller dylikt med hjälp av en ljudkabel med 3,5 mm jackkontakt (medföljer vid leverans). Svenska Anslut ljudkabeln med 3,5 mm
  • Страница 122 из 133
    „ Speaker 2go - 122 - Bruksanvisning Bluetooth-koppling Ansluta en ljudkälla via Bluetooth Speaker 2go kan anslutas trådlöst via Bluetooth till en ljudkälla, t.ex. smarttelefon, surfplatta eller liknande. Ljudkällorna måste ha stöd för protokollet A2DP. Svenska Avståndet mellan Speaker 2go och
  • Страница 123 из 133
    „ Speaker 2go - 123 - Bruksanvisning Connectivity Easy Pairing-koppling Ansluta ljudkälla via Connectivity Easy Pairing Speaker 2go kan anslutas mycket enkelt med funktionen Connectivity Easy Pairing (förbindelse med NFC-kompatibla enheter) till en ljudkälla, t.ex. smarttelefon, surfplatta och så
  • Страница 124 из 133
    „ Speaker 2go - 124 - Bruksanvisning Ljuduppspelning Ljuduppspelning Svenska Speaker 2go måste kopplas via Bluetooth (sidan 122) eller Connectivity Easy Pairing (sidan 123) eller med en ljudkabel (sidan 121) till din ljudkälla och vara påslagen (sidan 120). För återgivning gäller följande ordning:
  • Страница 125 из 133
    „ Speaker 2go - 125 - Bruksanvisning Högtalartelefonfunktion Table Stand Flex Högtalartelefonfunktion Speaker 2go måste vara ansluten via Bluetooth (sidan 122) eller Connectivity Easy Pairing (sidan 123) till din mobiltelefon. (högtalartelefon). Vid inkommande samtal blinkar LED-indikeringen 6 Ta
  • Страница 126 из 133
    „ Speaker 2go - 126 - Bruksanvisning Tekniska data Svenska Tekniska data Speaker 2go Art.nr 52231xxx Användningstemperatur 5 °C – 40 °C Luftfuktighet 30 % – 85 % (ingen kondensation) Mått (ca) 240 x 105 x 51 mm (B x H x D) Vikt (kg) 1,3 kg Nätspänning 110–240 volt, 50/60 Hz Max. effektförbrukning
  • Страница 127 из 133
    „ Speaker 2go - 127 - Bruksanvisning Miljöskydd Miljöskydd Förpackning och kartong Apparaten Observera: EU-direktivet 2002/96/EG reglerar korrekt returnering, hantering och återvinning av använd elektronisk utrustning. Äldre elektronisk utrustning måste därför avfallshanteras separat. Släng inte
  • Страница 128 из 133
    „ Speaker 2go - 128 - Bruksanvisning Byta batteri Lagstadgade anvisningar Byta batteri Trasiga batterier kan inte bytas av kunden. Vänd dig till din fackhandlare om batteriet är trasigt. OBSERVERA: Om litium-polymer-batteriet används på fel sätt (fel håll/kortslutning) uppstår risk för explosion.
  • Страница 129 из 133
    „ Speaker 2go - 129 - Service Loewe Austria GmbH Parkring 12 1010 Wien, Österreich Tel +43 - 810 0810 24 Fax +43 - 1 22 88 633 - 90 E-mail: loewe@loewe.co.at BaSys CS s.r.o. Sodomkova 1478/8 10200 Praha 10 - Hostivar, Česká republika Tel +420 234 706 700 Fax +420 234 706 701 E-mail: office@basys.cz
  • Страница 130 из 133
    „ Speaker 2go - 130 - Service Clear electronic entertainment Ltd 13 Noah Mozes St. Agish Ravad Building Tel Aviv 67442, Israel Tel +972 - 3 - 6091100 Fax +972 - 3 - 6092200 E-mail: info@loewe.co.il Navshiv Retail Pvt. Ltd. Block D, Plot No. 7 Shanti Kunj Vasant Kunj New Delhi - 110070, India Tel
  • Страница 131 из 133
  • Страница 132 из 133
    35244000
  • Страница 133 из 133