Инструкция для MILWAUKEE C18 PD, C18 PD-22C

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

68

69

                          C 18 PD 

...........................13 mm

...........................45 mm

...........................14 mm

.............................8 mm

......................0-550 min

-1

....................0-1700 min

-1

.....................29000 min

-1

.......................9350 min

-1

...........................50 Nm

...........................60 Nm

...........................18 V

.....................1,5-13 mm

..........................2,2 kg

...........................86 dB (A)

...........................97 dB (A)

........................10,3 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

СПЕЦИФИЦИРАНИ УСЛОВИ НА УПОТРЕБА

Перкусионата дупчалка/шрафцигер со електронска 

батерија е дизајниран за дупчење, перкусионо дупчење, 

како и шрафцигер при независна употреба далеку од 

главното напојување. 

Не го користете овој производ на било кој друг начин 

освен пропишаниот за нормална употреба.

ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ

Ние во целосна одговорност изјавуваме дека овој 

производ е во сообразност со следните стандарди и 

стандардизирани документи. EN 60745, EN 55014-1, EN 

55014-2, и е во согласност со прописите 2006/42/EC, 

2004/108/EC.

Winnenden, 2012-03-05

Rainer Kumpf

 

Manager Product Development

Ополномоштен за составување на техничката 

документација.

БАТЕРИИ

Нови комплети батерии постигнуваат целосен капацитет 

по 4-5 циклуса на полнење и празнење. Подолг период 

неупотребувани комплети батерии да се наполнат пред 

употреба.

Температура повисока од 50оС (122оФ) го намалуваат 

траењето на батериите. Избегнувајте подолго 

изложување на батериите на високи температури или 

сонце (ризик од прегревање). 

Клемите на полначот и батериите мора да бидат чисти.

За оптимален работен век, по употреба батериите мора 

да бидат целосно наполнети.

За можно подолг век на траење, апаратите после 

нивното полнење треба да бидат извадени од апаратот 

за полнење на батериите.

Во случај на складирање на батеријата подолго од 30 

дена: Акумулаторот да се чува на температура од 

приближно 27°C и на суво место.

 

Акумулаторот да се складира на приближно 30%-50% од 

состојбата на наполнетост.

 

Акумулаторот повторно да се наполни на секои 6 

месеци.

ЗАШТИТА ОД ПРЕОПТЕРЕТУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА

При преоптоварување на батеријата со многу висока 

потрошувачка на струја, на пример екстремно високи 

вртежни моменти, заглавување на дупчалката, 

ненадејно запирање или краток спој, електро-уредот 

бучи 2 секунди, а потоа самостојно се гаси.

 

За повторно вклучување ослободете го прекинувачот и 

вклучете повторно.

 

Во случај на екстремни оптоварувања батеријата може 

да загрее многу. Во таков случај батеријата исклучува.

 

Тогаш ставете ја батеријата во уредот за полнење за 

повторно да ја напоните и активирате.

ОДРЖУВАЊЕ

Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. 

Доколку некои од компонентите кои не се опишани 

треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги 

сервисните агенти на Milwaukee (консултирајте ја 

листата на адреси).

Доколку е потребно можно е да биде набавен детален 

приказ на алатот. Ве молиме наведете го бројот на 

артиклот како и типот на машина кој е отпечатен на 

етикетата и порачајте ја скицата кај локалниот застапник 

или директно кај: Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

СИМБОЛИ

Ве молиме пред да ја стартувате машината 

обрнете внимание на упатствата за употреба.

Извадете го батерискиот склоп пред 

отпочнување на каков и да е зафат врз 

машината.

Не ги фрлајте електричните апарати заедно 

со другиот домашен отпад! Европска 

регулатива 2002/96/EC за одлагање на 

електична и електронска опрема и се 

применува согласно националните закони. 

Елекричните апарати кои го достигнале 

крајот на својот животен век мора да бидат 

одвоено собрани и вратени во соодветна 

рециклажна установа.

МАКЕДОНСКИ

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 

Ударна дупчалка 

 

 

на батерии

Капацитет на дупчење во челик ...........................................

Капацитет на дупчење во дрво .............................................

Капацитет на дупчење во тули и плочки ..............................

Шрафови во дрво (без предходно дупчење) .......................

Брзина без оптоварување, 1ва брзина ................................

Брзина без оптоварување, 2ра брзина ................................

Големина на удар, 1ва брзина ..............................................

Големина на удар, 2ра брзина ..............................................

Спрега торк со батерија (1,5 Ah) *1 ......................................

Спрега торк со батерија (3,0 Ah) *1 ......................................

Волтажа на батеријата  .........................................................

Опсег на отворање на бушотина ..........................................

Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003 (3,0 Ah) ...........

Информација за бучавата/вибрациите

Измерените вредности се одредени согласно стандардот 

EN 60 745.

Типично очекуванo ниво на звучен притисок на алатот е:

  Ниво на звучен притисок. (K = 3 dB(A))...............................

  Ниво на јачина на звук. (K = 3 dB(A)) ..................................

Носте штитник за уши.

Вкупни вибрациски вредности (векторски збир на трите 

насоки) пресметани согласно EN 60745.

Вибрациска емисиона вредност a

  Перкусиско дупчење во бетон ...........................................

  Несигурност К =...................................................................

  Дупчење во метал ...............................................................

  Несигурност К =...................................................................

  Зашрафување .....................................................................

  Несигурност К =...................................................................

*1 Мерни во зависност од Milwaukee норма N 877318

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите 

безбедносни упатства и инструкции.

 Заборавање на 

почитувањето на безбедносните упатства и инструкции 

можат да предизвикаат електричен удар, пожар и/или 

тешки повреди.

 

Сочувајте ги сите безбедносни упатства и 

инструкции за во иднина.

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

При работата со перкусионата бормашина носете 

заштита за ушите. 

Влијанието на бука може да 

предизвика губење на сетилото за слух.

Користете помошни рачки кои доаѓаат заедно со 

алатот.

 Губењето контрола може да предизвика 

повреда.

Држете го електричниот алат за издадените 

површини при изведување на операции при кои 

алатот за сечење можат да дојдат во контакт со 

скриени жици. 

Контакт со жица под напон исто така ќе 

направи проводници од металните делови и оној кој 

ракува со алатот ќе доживее струен удар.

При реализација на работи, при кои завртката може 

да погоди сокриени водови на струја, држете го 

апаратот на изолираните површини за држење. 

Контактот на навртката со вод под напон може да ги 

стави металните делови од апаратот под напон и да 

доведе до електричен удар.

Прашината и струготините не смеат да се одстрануваат 

додека е машината работи.

Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да ги 

избегнете електричните, гасните и водоводни 

инсталации.

Отстранете ја батеријата пред да започнете да ја 

користите машината.

Не ги оставајте искористените батерии во домашниот 

отпад и не горете ги. Дистрибутерите на Милвоки ги 

собираат старите батерии, со што ја штитат нашата 

околина.

Не ги чувајте батериите заедно со метални предмети 

(ризик од краток спој).

Користете исклучиво Систем C 18 за полнење на 

батерии од C 18 систем. Не користете батерии од друг 

систем.

Киселината од оштетените батериите може да истече 

при екстремен напон или температури. Доколку дојдете 

во контакт со исатата, измијте се веднаш со сапун и 

вода. Во случај на контакт со очите плакнете ги убаво 

најмалку 10минути и задолжително одете на лекар.

МАКЕДОНСКИ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Нивото на осцилација наведено во овие инструкции е измерено во согласност со мерните постапки нормирани во EN 

60745 и може да биде употребено за меѓусебна споредба на електро-алати. Ова ниво може да се употреби и за 

привремена проценка на оптоварувањето на осцилацијата. 

Наведеното ниво на осцилација ги репрезентира главните намени на електро-алатот. Но, доколку електро-алатот се 

употребува за други намени, со отстапувачки додатоци или со несоодветно одржување, нивото на осцилација може да 

отстапи. Тоа може значително да го зголеми оптоварувањето на осцилацијата за време на целиот работен период. 

За прецизна проценка на оптоварувањето на осцилацијата предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто 

апаратот е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може значително да го намали оптоварувањето на 

осцилацијата за време на целиот работен период. 

Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита на операторот од влијанието на осцилациите, како на пример: 

одржување на електро-алатот и на додатоци кон електро-алатот, одржување топли раце, организација на работните 

процеси. 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 38
    C18 PD Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním
  • Страница 2 из 38
    Please read and save these instructions! ENGLISH 18 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 20 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 22 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 24 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 26 Por favor leia e conserve em seu poder!
  • Страница 3 из 38
    13 15 2 1 12 10 STOP 9 16 8 17 11 6 14 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire
  • Страница 4 из 38
    1 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier
  • Страница 5 из 38
    1 1 2 1 2 3 1 4 2 5 8 9
  • Страница 6 из 38
    START STOP 10 11
  • Страница 7 из 38
    LOCK 12 13
  • Страница 8 из 38
    14 15
  • Страница 9 из 38
    1 1 2 2 click 16 17
  • Страница 10 из 38
    TECHNICAL DATA Cordless percussion drill/driver C 18 PD Drilling capacity in steel............................................................ ...........................13 mm Drilling capacity in wood........................................................... ...........................45 mm
  • Страница 11 из 38
    TECHNISCHE DATEN Akku-Schlagbohrschrauber C 18 PD Bohr-ø in Stahl......................................................................... ...........................13 mm Bohr-ø in Holz.......................................................................... ...........................45 mm
  • Страница 12 из 38
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Perceuse Visseuse C 18 PD à percussion sans fi ø de perçage dans acier........................................................... ...........................13 mm ø de perçage dans bois............................................................
  • Страница 13 из 38
    DATI TECNICI Trapano avvitatore a batteria C 18 PD ø Foratura in acciaio................................................................. ...........................13 mm ø Foratura in legno .................................................................. ...........................45 mm ø
  • Страница 14 из 38
    DATOS TÉCNICOS Taladro Combi a Batería C 18 PD Diámetro de taladrado en acero............................................... ...........................13 mm Diámetro de taladrado en madera............................................ ...........................45 mm Diámetro de taladrado ladrillo y
  • Страница 15 из 38
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Berbequim com C 18 PD percussão a Bateria ø de furo em aço...................................................................... ...........................13 mm ø de furo em madeira...............................................................
  • Страница 16 из 38
    TECHNISCHE GEGEVENS Accu-slagboormachine C 18 PD Boor-ø in staal.......................................................................... ...........................13 mm Boor-ø in hout........................................................................... ...........................45 mm
  • Страница 17 из 38
    TEKNISKE DATA Akku slagbore-/skruemaskine C 18 PD Bor-ø i stål................................................................................ ...........................13 mm Bor-ø i træ ............................................................................... ...........................45
  • Страница 18 из 38
    TEKNISKE DATA Batteridrevet slagbormaskin/skrutrekke C 18 PD Bor-ø i stål................................................................................ ...........................13 mm Bor-ø i treverK= .......................................................................
  • Страница 19 из 38
    TEKNISKA DATA Batteridriven slagborrmaskin/ C 18 PD skruvdragare Borrdiam. in stål....................................................................... ...........................13 mm Borrdiam. in trä.........................................................................
  • Страница 20 из 38
    TEKNISET ARVOT Akku-iskuporakone/ruuvinkierrin C 18 PD Poran ø teräkseen.................................................................... ...........................13 mm Poran ø puuhun........................................................................ ...........................45 mm Poran
  • Страница 21 из 38
    C 18 PD Κρουστικο δραπανοκατσαβιδο μπαταριας ø ôñýðáò óå ÷Üëõâá......................................................... ...........................13 mm ø ôñýðáò óå îýëï............................................................. ...........................45 mm ø ôñýðáò óå ôïýâëï êáé
  • Страница 22 из 38
    TEKNIK VERILER Vurmalı akü matkap vidası C 18 PD Delme çapı çelikte.................................................................... ...........................13 mm Delme çapı tahta...................................................................... ...........................45 mm Delme çapı
  • Страница 23 из 38
    TECHNICKÁ DATA Aku příklepové C 18 PD vrtačky/šroubováky Vrtací ø v oceli.......................................................................... ...........................13 mm Vrtací ø v dřevě........................................................................ ...........................45
  • Страница 24 из 38
    TECHNICKÉ ÚDAJE Akumulátorová príklepová C 18 PD vŕtačka auťahovačka Priemer vrtu do ocele............................................................... ...........................13 mm Priemer vrtu do dreva...............................................................
  • Страница 25 из 38
    DANE TECHNICZNE Akumulatorowa C 18 PD wiertarka/wkrętarka udarowa Zdolność wiercenia w stali........................................................ ...........................13 mm Zdolność wiercenia w drewnie................................................. ...........................45 mm
  • Страница 26 из 38
    MŰSZAKI ADATOK Akkumulátoros ütvefúró/ C 18 PD csavarozógép Furat-ø acélba.......................................................................... ...........................13 mm Furat-ø fába..............................................................................
  • Страница 27 из 38
    TEHNIČNI PODATKI Baterijski udarni C 18 PD vrtalniki/vijačniki Vrtalni ø v jeklu......................................................................... ...........................13 mm Vrtalni ø v lesu..........................................................................
  • Страница 28 из 38
    TEHNIČKI PODACI Akumulatorska udarna bušilica C 18 PD Bušenje-ø u čelik...................................................................... ...........................13 mm Bušenje-ø u drvo...................................................................... ...........................45 mm
  • Страница 29 из 38
    TEHNISKIE DATI Akumulatora sitamais urbis C 18 PD Urbšanas diametrs tēraudā...................................................... ...........................13 mm Urbšanas diametrs kokā........................................................... ...........................45 mm Urbšanas diametrs
  • Страница 30 из 38
    TECHNINIAI DUOMENYS Smūginis atsuktuvas / C 18 PD grąžtas su akumuliatoriumi Gręžimo ø pliene...................................................................... ...........................13 mm Gręžimo ø medienoje...............................................................
  • Страница 31 из 38
    TEHNILISED ANDMED Juhtmeta löökpuur C 18 PD Puurimisläbimõõt terases......................................................... ...........................13 mm Puuri ø puidus.......................................................................... ...........................45 mm Puuri ø tellistes
  • Страница 32 из 38
    C 18 PD Акк. ударная дрель/ шуруповерт Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè........................ ...........................13 mm Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå...................... ...........................45 mm Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â kèðïè÷ è êàôåëü.......
  • Страница 33 из 38
    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Аккумулаторен ударен C 18 PD гайковерт Диаметър на свредлото за стомана...................................... ...........................13 mm Диаметър на свредлото за дърво.......................................... ...........................45 mm Диаметър на свредлото за
  • Страница 34 из 38
    DATE TEHNICE Maşină de găurit/ C 18 PD înşurubat compactă cu acumulator Capacitate de găurire în otel.................................................... ...........................13 mm Capacitate de găurire în lemn.................................................. ...........................45 mm
  • Страница 35 из 38
    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Ударна дупчалка C 18 PD на батерии Капацитет на дупчење во челик............................................ ...........................13 mm Капацитет на дупчење во дрво.............................................. ...........................45 mm Капацитет на дупчење во тули и
  • Страница 36 из 38
    技术数据 C 18 PD 充电式震动螺丝起子钻 钻孔直徑在钢材..................................................................................... ...........................13 mm 钻孔直徑在木材..................................................................................... ...........................45 mm
  • Страница 37 из 38
    Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max‑Eyth‑Straße 10 D‑71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 (03.12) 4931 4141 30
  • Страница 38 из 38