Инструкция для NISSAN Teana (2011), Teana 2011

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

1 - 40

Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы

Дополнительные боковые подушки 
безопасности

Боковые подушки безопасности установлены в спинках 
передних сидений с наружной стороны.

Боковые подушки безопасности должны срабатывать при 
сильных боковых столкновениях, однако они могут также 
сработать, если автомобиль попадет в столкновение дру-
гого типа и возникающие при этом силы аналогичны тем, 
которым он подвергается при сильном боковом ударе. Эти 
подушки могут не сработать при некоторых боковых стол-
кновениях. Повреждение автомобиля (или отсутствие по-
вреждений) не всегда является показателем нормальной 
или ненормальной работы боковых подушек безопасности.

Фронтальные подушки безопасности должны срабатывать 
при сильных фронтальных столкновениях, однако они могут 
также сработать, если автомобиль попадет в столкновение 
другого типа и возникающие при этом силы аналогичны тем, 
которым он подвергается при сильном фронтальном ударе. 
Фронтальные подушки безопасности могут не сработать при 
некоторых фронтальных столкновениях. Степень поврежде-
ния кузова автомобиля при столкновении (или отсутствие 
серьезных повреждений кузова) не всегда является показа-
телем нормальной или ненормальной работы фронтальных 
подушек безопасности.

•  Для облегчения идентификации жгуты и разъемы 

электрической проводки системы надувных подушек 
безопасности имеют желтый и/или оранжевый цвет.

Срабатывание подушек безопасности сопровождается силь-
ным хлопком и выделением дыма. Этот дым не является 
вредным для человека, и его появление не свидетельствует 
о возгорании. Однако не следует им дышать, чтобы не воз-
никло раздражение дыхательных путей и спазм в горле. 
Людям, страдающим заболеваниями дыхательных путей, 
следует быстро выбраться на свежий воздух.

Фронтальные подушки безопасности

Фронтальная подушка безопасности водителя расположена 
в ступице рулевого колеса. Фронтальная подушка безопас-
ности переднего пассажира расположена в панели управле-
ния над перчаточным ящиком.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 336
    Предисловие Добро пожаловать в растущую семью владельцев автомобилей NISSAN. Компания полностью уверена в автомобиле, который вы приобрели. Он был изготовлен с использованием самых современных технологий при строжайшем соблюдении качества. Настоящее Руководство подготовлено для того, чтобы помочь
  • Страница 2 из 336
    ПРИМЕЧАНИЕ Подобные стрелки на иллюстрациях обозначают направление движения или воздействия. Данный заголовок обозначает дополнительные полезные сведения. Черные стрелки обращают ваше внимание на определенные детали иллюстрации. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ ВОЖДЕНИЯ ПО ДОРОГАМ С ТВЕРДЫМ ПОКРЫТИЕМ И
  • Страница 3 из 336
    К источникам питания, используемым в автомобиле, относятся: • Аккумуляторная батарея • Элементы питания пульта дистанционного управления (для ключа «Intelligent Key» и/или системы дистанционного управления замками дверей) • Элементы питания датчиков системы контроля давления воздуха в шинах (TPMS)
  • Страница 4 из 336
  • Страница 5 из 336
    СОДЕРЖАНИЕ Основные иллюстрации 0 Безопасность - сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы 1 Приборная панель и органы управления 2 Подготовка к началу движения 3 Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема 4 Пуск двигателя и вождение
  • Страница 6 из 336
  • Страница 7 из 336
    0 Основные иллюстрации Сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы (SRS) ............................................................................. 0-2 Вид спереди............................................................................................................
  • Страница 8 из 336
    СИДЕНЬЯ, РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (SRS) 11. Опора для ног* (стр. 1–5) *: для некоторых вариантов исполнения автомобиля 1. Место крепления верхней стропы для детских удерживающих систем (стр. 1–29) 6. Фронтальные подушки безопасности (стр. 1–40) 2. Подголовники (стр.
  • Страница 9 из 336
    ВИД АВТОМОБИЛЯ СПЕРЕДИ 8. Фары и указатели поворота – Выключатель (стр. 2–21) – Замена ламп (стр. 8–25, 8–27) 9. Шины – Колеса и шины (стр. 8–32, 9–5) – Замена поврежденного колеса (стр. 6–2) – Табличка с информацией о шинах (стр. 9–7) 10. Наружные зеркала заднего вида (стр. 3–25) 11. Боковой
  • Страница 10 из 336
    ВИД АВТОМОБИЛЯ СЗАДИ 6. Крышка лючка заливной горловины топливного бака – Пользование (стр. 3-23) – Рекомендуемое топливо (стр. 9-2) 7. Камера заднего обзора* (с. 4-19) 8. Задний противотуманный фонарь – Выключатель (стр. 2-25) – Замена ламп (стр. 8-25) *: для некоторых вариантов исполнения
  • Страница 11 из 336
    ПАССАЖИРСКИЙ САЛОН 7. Вентиляционный люк в крыше* (стр. 2-30) 8. Плафоны освещения передней части салона (стр. 2-39) 9. Держатель для очков (стр. 2-36) 10. Внутреннее зеркало заднего вида (стр. 3-25) 11. Подлокотник заднего сиденья – Выключатель обогрева сидений* (стр. 1-6) – Выключатель системы
  • Страница 12 из 336
    РАБОЧЕЕ МЕСТО ВОДИТЕЛЯ 7. Переключатель корректора фар* (стр. 2-23) 8. Выключатель системы динамической стабилизации автомобиля* (VDC) (стр. 5-17) 9. Переключатель режимов работы системы полного привода (4WD)* (стр. 5-15) 10. Рычаг отпирания крышки багажного отделения (стр. 3-21) 11. Кнопка
  • Страница 13 из 336
    ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 7. Панель управления системой отопления и кондиционирования воздуха (для моделей, оборудованных навигационной системой) (стр. 4-26) – Выключатель электрического обогревателя заднего стекла (стр. 2-27) 8. Подушка безопасности переднего пассажира (стр.1-33) 9. Боковая вентиляционная
  • Страница 14 из 336
    СТРЕЛОЧНЫЕ УКАЗАТЕЛИ И ПРИБОРЫ 1. Тахометр (стр. 2-3) 6. Кнопки бортового компьютера (стр.2-17) 2. Спидометр (стр. 2-2) 7. Матричный жидкокристаллический дисплей (стр. 2-13) 3. Указатель уровня топлива (стр. 2-4) 8. Указатель температуры охлаждающей жидкости двигателя (стр.2-3) 4. Счетчик
  • Страница 15 из 336
    МОТОРНЫЙ ОТСЕК 10. Крышка заливной горловины для моторного масла (стр. 8-8) 11. Аккумуляторная батарея (стр. 8-19) – МОДЕЛИ С ДВИГАТЕЛЕМ VQ25DE/VQ35DE 5. Блок предохранителей и плавких вставок (стр. 8-22) 1. Бачок с рабочей жидкостью гидроусилителя рулевого управления (стр. 8-15) 6. Бачок для
  • Страница 16 из 336
    10. Щуп для проверки уровня моторного масла (стр. 8-8) 11. Аккумуляторная батарея (стр. 8-19) – МОДЕЛИ С ДВИГАТЕЛЕМ QR25DE 5. Блок предохранителей и плавких вставок (стр. 8-22) 1. Бачок с рабочей жидкостью гидроусилителя рулевого управления (стр. 8-15) 6. Бачок для жидкости омывателя стекол (стр.
  • Страница 17 из 336
    1 Безопасность - сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы Сиденья................................................................................................................... 1-2 Передние сиденья
  • Страница 18 из 336
    СИДЕНЬЯ ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ ОПАСНОСТЬ Запрещается регулировать положение сиденья водителя во время движения, поскольку внимание должно быть полностью сосредоточено на управлении автомобилем. Ручная регулировка сидений ОПАСНОСТЬ После завершения регулировки сиденья слегка покачайтесь на нем, чтобы
  • Страница 19 из 336
    Электрическая регулировка сидений ОПАСНОСТЬ Запрещается оставлять в автомобиле детей или взрослых, за которыми требуется присмотр. Также не следует оставлять в салоне домашних животных. Они могут случайно воздействовать на различные органы управления, что может привести к дорожно-транспортному
  • Страница 20 из 336
    Регулировка продольного положения сиденья Нажмите переключатель c вперед или назад, чтобы отрегулировать положение сиденья. Регулировка сиденья по высоте (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) • Переместите регулятор вверх или вниз до достижения желаемой высоты сиденья. • Поверните
  • Страница 21 из 336
    При посадке в автомобиль или высадке из него обязательно уберите опору для ног. ВНИМАНИЕ • При регулировке угла наклона опоры для ног, убедитесь, что при перемещении сиденья в крайнее заднее положение вы не нанесете травм или повреждений. • Если опора для ног не используется, сложите ее в исходное
  • Страница 22 из 336
    • Любая жидкость, пролитая на сиденье, должна быть немедленно удалена при помощи сухой ткани. • Для чистки сидений запрещается использовать бензин, разбавители красок и другие растворители. • При обнаружении любого нарушения нормального функционирования или при отказе системы обогрева или
  • Страница 23 из 336
    После прогрева сиденья до комфортной температуры или перед тем, как оставить автомобиль на стоянке, не забудьте выключить электрообогрев сидений. 3. Для выключения вентиляции сидений нажмите на сторону выключателя «HI» или «LO» (в зависимости от того, какая интенсивность вентиляции была выбрана)
  • Страница 24 из 336
    Середина правильно установленного подголовника должна находиться на уровне центра ушной раковины пассажира. ПОДГОЛОВНИКИ ОПАСНОСТЬ Не выполняйте поездок на автомобиле в качестве водителя или пассажира при снятом подголовнике. Это опасно. Правильно отрегулированные подголовники могут существенно
  • Страница 25 из 336
    Если вам необходимо снять подголовник для установки детской удерживающей системы и т.п., нажмите на кнопку фиксатора и потяните подголовник вверх. Снятый подголовник необходимо надежно уложить. При ударе в заднюю часть автомобиля активный подголовник перемещается вперёд за счёт инерции тела
  • Страница 26 из 336
    РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ Если ваш ремень безопасности правильно отрегулирован и вы занимаете правильное положение на сиденье, вероятность получения травм или гибели в дорожно-транспортном происшествии и/или тяжесть травм значительно уменьшаются.
  • Страница 27 из 336
    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы 1 - 11
  • Страница 28 из 336
    ОПАСНОСТЬ • • • Все пассажиры, находящиеся в автомобиле, во время движения должны быть постоянно пристегнуты ремнями безопасности. Детей следует размещать на заднем сиденье автомобиля с использованием детских удерживающих систем, соответствующих их возрасту и весу. Ремни безопасности предназначены
  • Страница 29 из 336
    БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ • ОПАСНОСТЬ • • Для младенцев и детей младшего возраста требуется применение специальных удерживающих систем. Ремни безопасности не могут надежно удерживать и защищать детей. Плечевая лямка ремня может проходить слишком близко к лицу или шее ребенка. Поясная лямка не может
  • Страница 30 из 336
    БЕЗОПАСНОСТЬ ИНВАЛИДОВ Компания NISSAN рекомендует инвалидам использовать ремни безопасности. За более подробными рекомендациями обратитесь к своему врачу. МАРКИРОВКА РЕМНЯ БЕЗОПАСНОСТИ ЦЕНТРАЛЬНОГО ЗАДНЕГО СИДЕНЬЯ Выбор правильного ремня безопасности Замок ремня безопасности, предназначенного для
  • Страница 31 из 336
    1. Отрегулируйте положение сиденья. (См. параграф «Сиденья» выше в этой главе.) 2. Плавно вытяните ремень из инерционной катушки и вставьте запорную скобу в замок до щелчка. Инерционная катушка блокирует вытягивание ремня при резком торможении или при столкновении. При плавном вытягивании ремня
  • Страница 32 из 336
    Высота расположения крепежного узла плечевой лямки ремня безопасности должна быть отрегулирована в соответствии с вашим ростом. Плечевая лямка ремня безопасности не должна касаться лица, лежать на шее или спадать с плеча. Для регулировки нажмите на кнопку фиксатора A и сдвиньте крепежный узел
  • Страница 33 из 336
    ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ ные на заднем сиденье, находятся в большей безопасности, чем дети, находящиеся на переднем сиденье. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДЕТСКИХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ • Неправильное использование или неправильная установка детской удерживающей системы может привести к
  • Страница 34 из 336
    ВНИМАНИЕ Помните о том, что детская удерживающая система, оставленная в закрытом автомобиле, может сильно нагреться. Перед тем как сажать в нее ребенка, проверьте на ощупь температуру подушек и замка. • В таблице, приведенной ниже, содержатся сведения по рекомендуемым местам установки детских
  • Страница 35 из 336
    Разрешенные места установки детских удерживающих систем ОПАСНОСТЬ Расположение детской удерживающей системы Сиденье переднего пассажира Крайнее заднее сиденье Центральное заднее сиденье < 10 кг (0 - 9 месяцев) Группа по весу ребенка X X X < 13 кг (0 - 24 месяца) X X X от 9 до 18 кг (от 9 до 48
  • Страница 36 из 336
    Перечень одобренных детских удерживающих систем «ISOFIX» и «Universal» Расположение детской удерживающей системы Группа по весу ребенка Колыбелька Carry-cot 0 (<10 кг) 0+ (<13 кг) Крайнее заднее сиденье F ISO/L1 X G ISO/L2 X E ISO/R1 X E ISO/R1 X D ISO/R2 X С ISO/R3 IL D ISO/R2 X С ISO/R3 IL IUF B
  • Страница 37 из 336
    Перечень детских удерживающих систем стандарта ISOFIX, разрешенных для применения Группа по весу ребенка * До 18 кг С ISO/R3 9 - 18 кг A ISO/F3 Название CRS Fair G 0/1* Расположение системы Лицом назад Лицом вперед Категория Полу-универсальная Требуется установка на вашем автомобиле специальной
  • Страница 38 из 336
    2. Спинка детского кресла должна быть надежно зафиксирована к спинке сиденья. При необходимости отрегулируйте или снимите подголовник, чтобы обеспечить правильную установку детской удерживающей системы. Если сиденье снабжено нерегулируемым подголовником, который мешает правильной установке детской
  • Страница 39 из 336
    Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом по ходу движения: Шаг 5 Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом по ходу движения: Шаг 6 Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом по ходу движения: Шаг 7 5. Дайте ремню
  • Страница 40 из 336
    Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад: Шаг 1 Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад: Шаг 2 Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад: Шаг 3 Детская удерживающая система, обращенная против хода
  • Страница 41 из 336
    Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад: Шаг 4 Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад: Шаг 5 Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад: Шаг 6 4. Дайте ремню безопасности втянуться в инерционную
  • Страница 42 из 336
    Установка детской удерживающей системы на переднем пассажирском сиденье • ОПАСНОСТЬ • • Запрещается устанавливать детскую удерживающую систему, в которой ребенок располагается лицом назад, на переднее сиденье, оснащенное подушкой безопасности. Фронтальные подушки безопасности наполняются очень
  • Страница 43 из 336
    Шаг 4 Шаг 6 Шаг 7 4. Пропустите ремень безопасности с запорной скобой через крепежные элементы детской удерживающей системы и вставьте скобу в замок ремня e до щелчка. 6. Выберите слабину ремня безопасности. Подтягивая ремень безопасности, плотно прижимайте коленом детскую удерживающую систему вниз
  • Страница 44 из 336
    ДЕТСКИЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ С КРЕПЛЕНИЯМИ СТАНДАРТА ISOFIX Нижние точки крепления системы ISOFIX Крепления ISOFIX расположены между подушкой и спинкой заднего сиденья. Ваш автомобиль оборудован специальными креплениями, которые обеспечивают установку детских удерживающих систем ISOFIX. Схема
  • Страница 45 из 336
    Детская удерживающая система с креплениями ISOFIX должна быть также закреплена с помощью устройств, предотвращающих ее переворачивание, например, при помощи верхней стропы или опорных стоек. При установке детской удерживающей системы стандарта ISOFIX, внимательно изучите и выполняйте все
  • Страница 46 из 336
    • Крепления для детских удерживающих систем сконструированы таким образом, чтобы выдерживать нагрузки, которые могут возникать при использовании правильно установленной детской удерживающей системы. Ни при каких обстоятельствах нельзя использовать эти крепления для фиксации ремней безопасности,
  • Страница 47 из 336
    6. Если детская удерживающая система оборудована другими устройствами, предотвращающими ее опрокидывание, например, опорными стойками, то используйте эти устройства вместо верхней стропы, строго следуя инструкциям изготовителя. Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом по
  • Страница 48 из 336
    5. Если детская удерживающая система оборудована другими устройствами, предотвращающими ее опрокидывание, например, опорными стойками, то используйте эти устройства вместо верхней стропы, строго следуя инструкциям изготовителя. Детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом
  • Страница 49 из 336
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УДЕРЖИВАЮЩИЕ СИСТЕМЫ (SRS) МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ УДЕРЖИВАЮЩИХ СИСТЕМ (SRS) Боковые надувные шторки безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Раздел «Дополнительные удерживающие системы (SRS)» содержит важные сведения о передних
  • Страница 50 из 336
    ОПАСНОСТЬ 1 - 34 Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы • Фронтальные подушки безопасности, как правило, не срабатывают при боковом ударе, ударе сзади, опрокидывании автомобиля, а также при фронтальном ударе незначительной силы. Поэтому всегда
  • Страница 51 из 336
    Безопасность – сиденья, ремни безопасности и дополнительные удерживающие системы 1 - 35
  • Страница 52 из 336
    ОПАСНОСТЬ • Никогда не позволяйте детям находиться в движущемся автомобиле без использования детских удерживающих систем, а также высовывать руки или голову из окна автомобиля. Запрещается держать детей на руках или на коленях во время движения автомобиля. Некоторые примеры опасных ситуаций
  • Страница 53 из 336
    ОПАСНОСТЬ • • • Боковые подушки безопасности и надувные шторки безопасности, как правило, не срабатывают при фронтальном столкновении, ударе сзади, переворачивании автомобиля, а также при боковом столкновении незначительной силы. Поэтому всегда пристегивайтесь ремнями безопасности, чтобы снизить
  • Страница 54 из 336
    Если ваш автомобиль оборудован фронтальными подушками безопасности, то разрешается устанавливать детские удерживающие системы, в которых ребенок располагается лицом назад, только на заднем сиденье. Необходимо немедленно проверить систему надувных подушек безопасности и преднатяжители ремней
  • Страница 55 из 336
    1. Датчик столкновения 4. Модули боковых надувных шторок безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) 5. Внешний преднатяжитель поясной лямки ремня безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) 6. Модуль датчиков диагностики надувных подушек безопасности 7.
  • Страница 56 из 336
    • Для облегчения идентификации жгуты и разъемы электрической проводки системы надувных подушек безопасности имеют желтый и/или оранжевый цвет. Срабатывание подушек безопасности сопровождается сильным хлопком и выделением дыма. Этот дым не является вредным для человека, и его появление не
  • Страница 57 из 336
    Боковые надувные шторки безопасности (для некоторых вариантов исполнения автомобиля). • Надувные шторки безопасности располагаются вдоль лонжеронов крыши. Боковые шторки безопасности должны срабатывать при сильных боковых столкновениях, однако они могут также сработать, если автомобиль попадет в
  • Страница 58 из 336
    Надувные подушки безопасности и преднатяжители ремней безопасности предназначены только для одноразового использования. После срабатывания подушек безопасности включается и постоянно горит сигнализатор неисправности подушек безопасности (если он остался исправным после аварии), напоминая о
  • Страница 59 из 336
    2 Приборная панель и органы управления Стрелочные указатели и приборы ........................................................................ 2-2 Выключатель электрического обогревателя заднего стекла ............................ 2-27 Спидометр
  • Страница 60 из 336
    ПРИБОРНАЯ ПАНЕЛЬ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ ПРИМЕЧАНИЕ Для общей информации, см. «Стрелочные указатели и приборы» в главе «0. Основные иллюстрации». Стрелки приборов могут незначительно отклониться при нажатии выключателя зажигания в положение «LOCK». Это не является признаком неисправности. СПИДОМЕТР
  • Страница 61 из 336
    Сброс показаний счетчика частичного пробега Для сброса показаний счетчика частичного пробега нажмите на кнопку сброса e и удерживайте ее нажатой в течение более чем 1 секунды. ТАХОМЕТР Тахометр показывает частоту вращения коленчатого вала двигателя, измеряемую в оборотах в минуту (об/мин). Не
  • Страница 62 из 336
    Если во время движения вы обнаружите, что стрелка этого указателя вышла из зоны нормальной температуры, как можно скорее остановите автомобиль. Продолжение движения при перегреве двигателя может привести к серьезной неисправности двигателя. См. параграф «Перегрев двигателя» в главе «6. В случае
  • Страница 63 из 336
    Для увеличения или уменьшения яркости подсветки приборной панели вращайте регулятор c. Когда уровень яркости подсветки достигает максимального или минимального значения, раздается звуковой сигнал. Если вращать регулятор при включенном бортовом компьютере, на матричном жидкокристаллическом дисплее
  • Страница 64 из 336
    СВЕТОВЫЕ СИГНАЛИЗАТОРЫ И ИНДИКАТОРЫ, ЗВУКОВЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ СИГНАЛЫ Сигнализатор неисправности антиблокировочной тормозной системы (ABS) Световой и звуковой сигнализаторы непристегнутого ремня безопасности Индикатор включения заднего противотуманного фонаря Сигнализатор неисправности системы
  • Страница 65 из 336
    Если световой сигнализатор неисправности антиблокировочной тормозной системы не гаснет при работающем двигателе или загорается во время движения, это может указывать на неисправность антиблокировочной тормозной системы и необходимость ее проверки. Незамедлительно обратитесь на сервисную станцию
  • Страница 66 из 336
    Если ремень привода генератора находится в нормальном состоянии, но сигнализатор разряда аккумуляторной батареи продолжает гореть, следует проверить систему зарядки у официального дилера NISSAN. ВНИМАНИЕ Запрещено продолжать движение автомобиля, если ремень привода генератора имеет недостаточное
  • Страница 67 из 336
    Сигнализатор неисправности системы Intelligent Key Общий сигнализатор неисправности Сигнализатор неисправности системы Intelligent Key загорается при включении зажигания в положение «ON», а затем гаснет. Это указывает на то, что система блокировки рулевой колонки и система Intelligent Key
  • Страница 68 из 336
    СВЕТОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ Индикатор бесступенчато-регулируемой трансмиссии (CVT) (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Когда зажигание включено, индикатор бесступенчаторегулируемой трансмиссии (CVT) должен загореться и погаснуть. Индикатор включения системы круиз-контроля Индикатор включения
  • Страница 69 из 336
    Индикатор неисправности двигателя мигает: Обнаружены пропуски зажигания, что может привести к повреждению системы управления двигателем. Для проверки и, при необходимости, ремонта системы немедленно обратитесь к официальному дилеру NISSAN. Во избежание повреждения системы управления двигателем или
  • Страница 70 из 336
    Индикатор включения режима SPORT Этот индикатор загорается при включении «спортивного» режима SPORT. (Для информации о пользовании выключателем режима SPORT см. параграф »Вождение автомобиля с бесступенчато-регулируемой трансмиссией (CVT)» в главе «5. Пуск двигателя и вождение автомобиля».)
  • Страница 71 из 336
    МАТРИЧНЫЙ ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИЙ ДИСПЛЕЙ ИНДИКАТОРЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ 1. Индикатор запуска двигателя Этот индикатор загорается, когда рычаг селектора коробки передач находится в положении P (Стоянка). Этот индикатор означает, что двигатель будет запущен при нажатии выключателя зажигания и при нажатой
  • Страница 72 из 336
    4. Индикатор вынимания ключа Этот индикатор загорается, если дверь водителя открыта в то время, когда выключатель зажигания находится в положении OFF или LOCK, а ключ Intelligent Key вставлен в порт. При этом также раздастся звуковой сигнал, напоминающий о необходимости вынуть ключ. Если этот
  • Страница 73 из 336
    9. Предупреждение о невыключенном стояночном тормозе 13. Предупреждение о низкой температуре наружного воздуха Это предупреждение появляется, если автомобиль движется со скоростью более 7 км/ч при включенном стояночном тормозе. Отпустите стояночный тормоз, чтобы предупреждение исчезло с дисплея.
  • Страница 74 из 336
    ИНДИКАТОРЫ НЕОБХОДИМОСТИ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 1. Индикатор необходимости замены моторного масла Этот индикатор загорается, когда подходит срок замены моторного масла. Вы можете установить или сбросить интервал замены моторного масла. (См. параграф «Маршрутный компьютер» ниже в этой главе.) 2.
  • Страница 75 из 336
    При последовательном нажатии на кнопку A режим индикации дисплея изменяется следующим образом: Current fuel consumption (Текущий расход топлива) → Average fuel consumption and speed (Средний расход топлива и скорость) → Elapsed time and driving distance (Время с начала движения и показания счетчика
  • Страница 76 из 336
    1. Текущий и средний расход топлива (км/л или л/100 км) 3. Время поездки и пробег по данному маршруту (км) В этом режиме дисплей показывает текущий и средний расход топлива. Продолжительность поездки 2. Средний расход топлива (км/л или л/100 км) и средняя скорость движения (км/ч) Расход топлива
  • Страница 77 из 336
    Поэтому показания температуры наружного воздуха на дисплее могут отличаться от действительной температуры воздуха или показаний температуры на различных дорожных указателях и табло. [SKIP] (Пропустить) Нажмите кнопку A, чтобы перейти в режим проверки предупреждающих сообщений. Нажмите кнопку B,
  • Страница 78 из 336
    • • [TIRE] (Шины) [SKIP] (Пропустить) Выберите это субменю для установки или сброса интервала замены шин. • A, чтобы перейти к индикаНажмите на кнопку ции текущего расхода топлива. [OTHER] (Прочее) • Нажмите кнопку Выберите этот пункт меню для установки или сброса интервала технического
  • Страница 79 из 336
    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ФАР И УКАЗАТЕЛЕЙ ПОВОРОТА КСЕНОНОВЫЕ ФАРЫ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ОПАСНОСТЬ ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ • • При работе ксеноновые фары находятся под высоким напряжением. Чтобы избежать поражения электрическим током, запрещается вносить изменения в конструкцию фар или
  • Страница 80 из 336
    Положение В положении включаются передние и задние габаритные фонари, подсветка панели приборов и фонарь освещения заднего номерного знака. Положение В положении в дополнение к прочим световым приборам включаются фары. 2 - 22 Приборная панель и органы управления ВНИМАНИЕ Дальний свет фар Не
  • Страница 81 из 336
    В этом случае фары могут оказывать слепящее действие на водителей встречных и попутных автомобилей (особенно при движении по холмистой местности). Для обеспечения правильного наклона световых пучков фар поверните переключатель в соответствующее положение. Большее число на шкале переключателя
  • Страница 82 из 336
    ВНИМАНИЕ Не включайте омыватель фар и/или омыватель ветрового стекла при пустом бачке омывателя ветрового стекла. ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОМЫВАТЕЛЯ ФАР (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Омыватели фар работают при включенных фарах и включенном зажигании. • Нажмите на выключатель омывателя фар. •
  • Страница 83 из 336
    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПРОТИВОТУМАННЫХ ФАР Подача сигнала о смене полосы движения положение . Переключатель автоматически вернется в положение , а задний противотуманный фонарь будет гореть вместе с передними противотуманными фарами. Проверьте, загорелся ли индикатор на приборной панели. Для подачи сигнала о
  • Страница 84 из 336
    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ОЧИСТИТЕЛЯ И ОМЫВАТЕЛЯ СТЕКОЛ В положении d рычага очиститель ветрового стекла работает с низкой частотой. ОПАСНОСТЬ При низкой температуре жидкость, попавшая на ветровое стекло, может замерзнуть и значительно ухудшить обзорность. Перед использованием омывателя рекомендуется прогреть
  • Страница 85 из 336
    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ОБОГРЕВАТЕЛЯ ЗАДНЕГО СТЕКЛА ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АВАРИЙНОЙ СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ Обогреватель заднего стекла работает, когда выключатель зажигания находится в положении ON. Обогреватель заднего стекла и наружных зеркал заднего вида используется для удаления с заднего стекла следов
  • Страница 86 из 336
    ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ ОКНА Электрические стеклоподъемники ОПАСНОСТЬ • Перед закрыванием окон убедитесь в том, что в оконных проемах не находятся пальцы или руки пассажиров, или какие-либо иные предметы. • Запрещается оставлять в автомобиле детей или взрослых, за которыми требуется присмотр. Они могут
  • Страница 87 из 336
    Чтобы остановить работу стеклоподъемника в автоматическом режиме, нажмите на переключатель или потяните его в обратном направлении. Функция автореверса ОПАСНОСТЬ Существует небольшой промежуток непосредственно перед полностью закрытым положением стекла, при котором наличие посторонних предметов не
  • Страница 88 из 336
    ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ ЛЮК (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Действия в случае неправильной работы стеклоподъемника ОПАСНОСТЬ • При аварии вы можете быть выброшены из автомобиля через открытый вентиляционный люк. Взрослые пассажиры всегда должны быть пристегнуты ремнями безопасности, а дети
  • Страница 89 из 336
    Если нажать на сторону OPEN или CLOSE выключателя привода вентиляционного люка до второго щелчка (e или f), одновременно откроются или закроются солнцезащитные шторки и вентиляционный люк. Чтобы остановить смещение солнцезащитных шторок или вентиляционного люка, нажмите на любую сторону
  • Страница 90 из 336
    ЧАСЫ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) 5. Нажмите на кнопку <DISP/CLOCK> c или на ручку <AUDIO> d, чтобы ввести установленное значение. Часы с цифровой индикацией, расположенные на центральном дисплее, показывают время только при включенном зажигании. Дисплей вернется к нормальной
  • Страница 91 из 336
    ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ РОЗЕТКА (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Электрическая розетка, расположенная в отделении в центральной консоли, предназначена для подключения дополнительного электрооборудования. ПЕПЕЛЬНИЦА И ПРИКУРИВАТЕЛЬ • Во избежание разряда аккумуляторной батареи пользуйтесь
  • Страница 92 из 336
    РАЗМЕЩЕНИЕ МЕЛКИХ ПРЕДМЕТОВ ВНИМАНИЕ • Гнездо прикуривателя предназначено только для питания прикуривателя. Не рекомендуется использовать гнездо прикуривателя в качестве источника питания для любого иного электрооборудования. • Запрещается использовать дополнительные электрические розетки для
  • Страница 93 из 336
    ПЕРЧАТОЧНЫЙ ЯЩИК ОТДЕЛЕНИЕ В ЦЕНТРАЛЬНОЙ КОНСОЛИ Для того чтобы открыть перчаточный ящик, потяните ручку c. Чтобы открыть крышку отделения в центральной консоли, потяните рычаг c или d и потяните крышку вверх. Для того чтобы закрыть ящик, нажмите на его крышку до защелкивания фиксатора. Когда нажат
  • Страница 94 из 336
    Чтобы открыть держатель для очков, нажмите кнопку c, и держатель автоматически откроется. Чтобы закрыть держатель, нажмите на его крышку до срабатывания фиксатора. ПОДСТАКАННИКИ ОПАСНОСТЬ Водитель не должен пользоваться подстаканником во время движения, поскольку это отвлекает его от управления
  • Страница 95 из 336
    Задние подстаканники Подстаканники находятся в заднем подлокотнике. Потяните крышку, чтобы открыть подстаканники. Передние подстаканники Тип A Чтобы открыть подстаканники, нажмите на крышку. Тип В Приборная панель и органы управления 2 - 37
  • Страница 96 из 336
    СОЛНЦЕЗАЩИТНЫЕ КОЗЫРЬКИ ПЛАФОНЫ ВНУТРЕННЕГО ОСВЕЩЕНИЯ ВНИМАНИЕ КРЮЧОК ДЛЯ ОДЕЖДЫ Крючок для одежды расположен над задним боковым окном со стороны водителя. ВНИМАНИЕ Нагрузка на крючок не должна превышать 1 кг. 1. Для защиты от солнца спереди поверните солнцезащитный козырек вниз c. 2. Для защиты от
  • Страница 97 из 336
    ПЛАФОН ИНДИВИДУАЛЬНОГО ОСВЕЩЕНИЯ Задние плафоны местного освещения Передние плафоны для чтения карт Для выключения или выключения плафонов нажмите на кнопку, как показано на иллюстрации. Для включения переднего плафона для чтения карт нажмите на плафон. Чтобы выключить плафон, нажмите на него еще
  • Страница 98 из 336
    • Если выключатель зажигания переведен в положение LOCK. – • Если плафоны внутреннего освещения салона оставлены включенными, они автоматически выключатся через 30 минут после того, как выключатель зажигания будет повернут в положение OFF. Чтобы вновь включить освещение, нажмите выключатель
  • Страница 99 из 336
    3 Подготовка к началу движения Ключи...................................................................................................................... 3-2 Ключ противоугонной системы NISSAN (NATS*) .......................................... 3-2 Охранная система
  • Страница 100 из 336
    КЛЮЧИ Пользоваться своим автомобилем вы можете только с помощью ключей, специально изготовленных для вашего автомобиля. ВНИМАНИЕ Поскольку в ключе NATS имеется электрический приемопередатчик, избегайте контакта ключа с водой. Это может повлиять на функционирование системы. Изготовление дубликата
  • Страница 101 из 336
    ВНИМАНИЕ Парковка с обслуживающим персоналом • Поскольку в ключе Intelligent Key имеются электрические компоненты, избегайте его контакта с водой. Это может повлиять на функционирование системы. • Не роняйте ключ Intelligent Key. Когда вы оставляете автомобиль на стоянке, где автомобили паркует
  • Страница 102 из 336
    ЗАМКИ ДВЕРЕЙ ОПАСНОСТЬ • Прежде чем открыть дверь, обязательно убедитесь в том, что это не приведет к помехам для автомобилей, движущимся в попутном или встречном направлении. • Запрещается оставлять в автомобиле детей или взрослых, за которыми требуется присмотр. Они могут непреднамеренно
  • Страница 103 из 336
    Для запирания передней двери нажмите внутреннюю кнопку блокировки замка в положение c и закройте дверь, потянув на себя ручку двери. • Для запирания задних дверей нажмите внутреннюю кнопку блокировки замка в положение c и закройте дверь. С помощью кнопки на водительской двери можно запереть или
  • Страница 104 из 336
    СИСТЕМА INTELLIGENT KEY Перед использованием системы Intelligent Key внимательно изучите следующий раздел. ВНИМАНИЕ • При управлении автомобилем обязательно имейте при себе ключ Intelligent Key. • Покидая автомобиль, не оставляйте в нем ключ Intelligent Key. Ключ Intelligent Key является
  • Страница 105 из 336
    • Если ключ Intelligent Key контактирует с каким-либо металлическим предметом или накрыт подобным предметом. • Если кто-либо поблизости пользуется устройством дистанционного управления, излучающим радиоволны. • Если ключ Intelligent Key находится рядом с каким-либо электронным оборудованием,
  • Страница 106 из 336
    Когда ключ Intelligent Key находится в пределах радиуса действия, любой человек, даже не имеющий при себе ключа Intelligent Key, может нажать кнопку для отпирания или запирания дверей и крышки багажного отделения. РАДИУС ДЕЙСТВИЯ Ключ Intelligent Key функционирует только тогда, когда он находится
  • Страница 107 из 336
    ПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМОЙ INTELLIGENT KEY • Перед запиранием замков при помощи кнопки на дверной ручке убедитесь в том, что ключ Intelligent Key находится у вас, во избежание запирания ключа Intelligent Key внутри автомобиля. • Кнопка на дверной ручке будет функционировать, только если система
  • Страница 108 из 336
    • Если дверь водителя открыта, а ключ Intelligent Key находится внутри салона (в том числе, в багажном отделении), замки нельзя заблокировать изнутри с помощью внутренних кнопок на дверях или выключателя центрального замка. Функция защиты от блокировки может сработать, если ключ Intelligent Key
  • Страница 109 из 336
    Открывание крышки багажного отделения АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ 1. Убедитесь в том, что ключ Intelligent Key находится при вас. Система предотвращения разряда аккумуляторной батареи 2. Нажмите на кнопку отпирания крышки багажного отделения c в течение более чем 1 секунды. Если в течение 60 минут
  • Страница 110 из 336
    Смотрите указания по определению и устранению возможных неисправностей на следующей странице. Для информации о предупреждениях и индикаторах на матричном жидкокристаллическом дисплее, см. «Матричный жидкокристаллический дисплей» в главе «2. Приборная панель и органы управления». ВНИМАНИЕ Если вы
  • Страница 111 из 336
    РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ДЕЙСТВИЯ ПРИ НЕПРАВИЛЬНОМ ФУНКЦИОНИРОВАНИИ СИСТЕМЫ INTELLIGENT KEY Признак неисправности При нажатии выключателя зажигания для остановки двигателя На дисплее появляется предупреждающее сообщение SHIFT P, и в салоне автомобиля раздается непрерывный звуковой сигнал. При открывании
  • Страница 112 из 336
    ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ ФОНАРЕЙ АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ И ЗВУКОВОГО СИГНАЛА Когда вы запираете или отпираете замки дверей и крышки багажного отделения при помощи кнопки на дверной ручке или при помощи пульта дистанционного управления (см. далее в этом разделе), в качестве подтверждения срабатывания системы
  • Страница 113 из 336
    СИСТЕМА ДОСТУПА В АВТОМОБИЛЬ БЕЗ КЛЮЧА Процедура переключения режима Для изменения режима подтверждения функционирования системы при помощи фонарей аварийной сигнализации и звукового сигнала, нажмите одновременно на кнопки запирания ( ) и отпирания ( ) замков на ключе Intelligent Key и удерживайте
  • Страница 114 из 336
    • Не роняйте пульт. 4. Все двери будут заперты. • Не ударяйте ключ о твердые предметы. • Не подвергайте ключ продолжительному воздействию высоких температур (более 60°C). 5. Потяните наружные ручки дверей, чтобы убедиться, что двери заперты. ВНИМАНИЕ • При температуре воздуха ниже −10°C, элемент
  • Страница 115 из 336
    Таймер внутреннего освещения включает плафоны внутреннего освещения на 15 секунд, когда дверь отперта, а выключатель внутреннего освещения установлен в положение DOOR. Открывание крышки багажного отделения 1. Нажмите кнопку ( ) e на ключе системы Intelligent Key и держите ее нажатой более 1
  • Страница 116 из 336
    ОХРАННАЯ СИСТЕМА Процедура переключения режима Для изменения режима подтверждения функционирования системы при помощи фонарей аварийной сигнализации и звукового сигнала, нажмите одновременно на кнопки запирания ( ) и отпирания ( ) замков на ключе Intelligent Key и удерживайте их нажатыми не менее 2
  • Страница 117 из 336
    3. Закройте и заприте все двери, включая крышку багажного отделения и капот. Замки дверей можно запереть при помощи кнопки запирания ( ) на ключе, или при помощи любой кнопки на дверной ручке. 4. Убедитесь в том, что индикатор противоугонной системы загорелся. Индикатор системы противоугонной
  • Страница 118 из 336
    КАПОТ Если сигнализатор не выключается и/или двигатель не запускается, как можно скорее обратитесь к официальному дилеру NISSAN для проверки и ремонта системы NATS. При посещении официального дилера NISSAN для проверки и ремонта системы, не забудьте взять с собой все ключи NATS. Индикатор охранной
  • Страница 119 из 336
    КРЫШКА БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ ОПАСНОСТЬ • Перед началом движения крышка багажного отделения должна быть плотно закрыта. Открытая крышка багажного отделения может привести к попаданию отработавших газов в салон автомобиля. • Внимательно следите за детьми, когда они находятся возле автомобиля, и следите
  • Страница 120 из 336
    ЗАКРЫВАНИЕ КРЫШКИ БАГАЖНОГО ОТДЕЛЕНИЯ Чтобы закрыть крышку багажного отделения, опустите ее вниз и нажмите до срабатывания фиксатора. Отпирание крышки багажного отделения Чтобы открыть крышку багажного отделения, нажмите на кнопку, как показано на иллюстрации. Кнопка отпирания крышки багажного
  • Страница 121 из 336
    КРЫШКА ЛЮЧКА ЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ ТОПЛИВНОГО БАКА ОПАСНОСТЬ • Помните, что топливо является чрезвычайно легковоспламеняющимся и, при определенных условиях, взрывоопасным продуктом. При неосторожном обращении с ним можно получить серьезные ожоги. При заправке топливного бака обязательно глушите
  • Страница 122 из 336
    РУЛЕВОЕ КОЛЕСО ЗЕРКАЛА ОПАСНОСТЬ Перед началом поездки проверьте правильность регулировки всех зеркал заднего вида. Не регулируйте зеркала заднего вида во время движения, поскольку все внимание водителя должно быть сосредоточено на управлении автомобилем. ОПАСНОСТЬ Запрещается регулировать
  • Страница 123 из 336
    Нажмите выключатель A и держите его нажатым 3 секунды. После этого отражающая способность зеркала вернется в норму и индикатор погаснет. Для того чтобы опять включить систему, снова нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой 3 секунды. Запрещается вешать на внутреннее зеркало заднего вида любые
  • Страница 124 из 336
    Регулировка наружных зеркал заднего вида Складывание Электропривод складывания наружных зеркал заднего вида работает, если выключатель зажигания находится в положении ACC или ON. Электропривод складывания зеркал 1. Поверните переключатель, чтобы выбрать левое (L) или правое (R) наружное зеркало
  • Страница 125 из 336
    СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ ОПАСНОСТЬ КОСМЕТИЧЕСКИЕ ЗЕРКАЛА Для того чтобы воспользоваться косметическим зеркалом, опустите солнцезащитный козырек и поднимите крышку зеркала. • Никогда не начинайте движение автомобиля с включенным стояночным тормозом. Это приведет к перегреву тормозных механизмов, выходу из
  • Страница 126 из 336
    АВТОМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ВОССТАНОВЛЕНИЯ РЕГУЛИРОВОК (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Система автоматического восстановления регулировок имеет две функции: • Функция облегчения посадки/высадки • Функция запоминания регулировок ФУНКЦИЯ ОБЛЕГЧЕНИЯ ПОСАДКИ/ВЫСАДКИ Система сконструирована
  • Страница 127 из 336
    4. Нажмите на кнопку SET, затем в течение последующих 5 секунд нажмите кнопку памяти (1 или 2). Световой индикатор нажатой кнопки памяти загорится и будет гореть в течение примерно 5 секунд после нажатия кнопки. При сохранении регулировок, ранее записанные для данной кнопки памяти регулировки будут
  • Страница 128 из 336
    • Если автомобиль находится в движении (функция запоминания регулировок). • Если включены кнопка устройства автоматического регулирования (кнопка SET, кнопка памяти 1 или 2) или выключатель регулирования водительского сиденья во время работы устройства автоматического регулирования. • Если сиденье
  • Страница 129 из 336
    4 Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема Меры предосторожности............................................................................................4-2 Центральная многофункциональная панель управления (модели с цветным
  • Страница 130 из 336
    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ • Не регулируйте органы управления дисплеем, системой отопления и кондиционирования воздуха или аудиосистемой во время движения, полностью сосредоточьте внимание на дорожной обстановке. • Если в компоненты системы попали инородные предметы, на них были пролиты какие-либо
  • Страница 131 из 336
    Модели без навигационной системы Многофункциональный контроллер (модели без навигационной системы) 1. Кнопка <INFO> (Информация об автомобиле) (стр. 4-7) ПОЛЬЗОВАНИЕ МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫМ КОНТРОЛЛЕРОМ 2. Кнопка <STATUS> (Состояние) (стр. 4-3) 3. Многофункциональный контроллер NISSAN (стр. 4-3)
  • Страница 132 из 336
    ПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСОРНЫМ ДИСПЛЕЕМ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ВНИМАНИЕ • Стеклянный экран жидкокристаллического дисплея может разбиться при ударе твердым или острым предметом. Если стеклянный экран разобьется, не прикасайтесь к нему. Это может привести к травме. • Для чистки
  • Страница 133 из 336
    • [Ãã-] (Служебные символы): Ввод знаков препинания и служебных символов, например, вопросительного знака (?). • [Delete] (Удалить): Удаление последнего введенного символа. Нажмите и удерживайте эту кнопку, чтобы удалить все введенные символы. • [OK]: Завершение ввода символов. Уход за сенсорным
  • Страница 134 из 336
    ПОЛЬЗОВАНИЕ ДИСПЛЕЕМ Различные функции автомобиля будут показаны на центральном дисплее в виде меню. При выборе (подсветке) пункта меню в различных местах дисплея может появиться важная информация. Ниже приведена более подробная информация. 1. Заголовок: Показывает путь для доступа к текущему меню
  • Страница 135 из 336
    ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОМОБИЛЕ И НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ (автомобили с цветным дисплеем) КНОПКА STATUS (СОСТОЯНИЕ) Нажмите на кнопку <STATUS>, чтобы вывести на дисплей информацию о состоянии аудиосистемы, системы кондиционирования воздуха, информацию о расходе топлива и информацию о маршруте от навигационной
  • Страница 136 из 336
    Информационный дисплей 1. Нажмите кнопку <INFO> (информация) на панели управления. На дисплее появится меню, изображенное на иллюстрации выше. 2. Выберите пункт меню с помощью многофункционального переключателя и нажмите кнопку <ENTER> (ввод). 3. После просмотра или корректировки информации в
  • Страница 137 из 336
    Информация о расходе топлива На дисплее будет показан запас хода по топливу, средний расход топлива и текущий расход топлива. Для сброса параметра [Average Fuel Economy] (Средний расход топлива) выберите пункт [Reset Fuel Eco] (Сброс показаний топливной экономичности) или [Reset] (Сброс) при помощи
  • Страница 138 из 336
    Информация о техническом обслуживании Вы можете выводить на дисплей информацию об интервале технического обслуживания для различных агрегатов и систем автомобиля. Для установки интервалов технического обслуживания по пунктам [Reminder 1] - [Reminder 4] (Напоминание 1 – Напоминание 4) выберите
  • Страница 139 из 336
    Для возврата к предыдущему состоянию дисплея после появления напоминания о необходимости технического обслуживания нажмите кнопку <BACK>. КНОПКА SETTING (НАСТРОЙКИ) При нажатии кнопки <SETTING> на дисплее появится меню [Settings] (Настройки). Напоминание о необходимости технического обслуживания
  • Страница 140 из 336
    • [Camera] (Камера) Настройки аудиосистемы • [Language] (Язык) Чтобы вызвать меню [Audio] (Аудио), нажмите кнопку <SETTING>, выберите пункт [Audio] при помощи многофункционального переключателя и нажмите кнопку <ENTER>. Некоторые варианты могут быть перечислены в меню в пункте [Other] (Прочее). Для
  • Страница 141 из 336
    [Display CD Jacket] (Показывать обложку CD) [Guidance Volume] (Громкость автогида) Если на активном источнике звука записаны видеоизображения, то при включении данной функции в состояние [ON] эти изображения будут выведены на дисплей. Если на активном источнике звука нет видеоизображений, то
  • Страница 142 из 336
    [Display] (Дисплей) Для того чтобы выключить дисплей, нажмите кнопку <ENTER> и выключите индикатор [ON]. Если при выключенном дисплее вы нажмете любую кнопку, дисплей вновь включится для продолжения работы. Дисплей автоматически выключится через 5 секунд после завершения операции. Для включения
  • Страница 143 из 336
    [Brightness]/[Contrast]/[Background Colour] (Яркость/Контраст/Цвет фона) Для регулировки яркости, контраста или цвета фона дисплея выберите соответствующий пункт [Brighntess] (Яркость), [Contrast] (Контраст) или [Background Colour] (Цвет фона) и нажмите кнопку <ENTER>. Затем вы можете
  • Страница 144 из 336
    [On-screen Clock] (Отображать часы на дисплее) Выбор языка Если данная настройка включена в состояние [ON], то в верхнем правом углу дисплея постоянно будут индицироваться показания часов. Чтобы вызвать меню [Language] (Выбор языка), нажмите кнопку <SETTING>, выберите пункт [Language] при помощи
  • Страница 145 из 336
    Чтобы водитель не отвлекался от управления автомобилем, во время движения вывод изображений на передний дисплей невозможен. Для просмотра изображений необходимо остановить автомобиль в безопасном месте и включить стояночный тормоз. Это предупреждение не будет появляться при переключении с варианта
  • Страница 146 из 336
    • (Следующий) Выберите пункт и нажмите кнопку <ENTER>, чтобы вывести на дисплей следующий слайд. • (Предыдущий) Выберите пункт и нажмите кнопку <ENTER>, чтобы вывести на дисплей предыдущий слайд. • Рекомендации по эксплуатации системы • Настройка функции просмотра изображений Для настройки функции
  • Страница 147 из 336
    МОНИТОР ЗАДНЕГО ОБЗОРА (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) При переводе рычага селектора коробки передач в положение R (Задний ход) на мониторе будет показана обстановка вокруг задней части автомобиля. Эта система предназначена для помощи водителю в обнаружении больших неподвижных
  • Страница 148 из 336
    Линии, указывающие ширину автомобиля g: • Если рулевое колесо будет повернуто при положении выключателя зажигания «ACC», то на мониторе может быть показана неправильная линия прогнозируемой траектории движения автомобиля. • Показанная на мониторе прогнозируемая траектория движения может быть слегка
  • Страница 149 из 336
    4. Используя для справки линии предсказанной траектории, управляйте рулевым колесом таким образом, чтобы линии ширины автомобиля D стали параллельны парковочному пространству C. 5. Когда автомобиль будет поставлен на парковочное место, переведите рычаг селектора коробки передач в положение P
  • Страница 150 из 336
    Обратите внимание, что любой предмет на подъеме, на самом деле расположен дальше, чем это кажется на дисплее. Движение задним ходом на крутой подъем Движение задним ходом на крутом спуске При движении задним ходом по крутому подъему, линии расстояния до препятствия и линии габаритной ширины
  • Страница 151 из 336
    однако фактическая точка на спуске, удаленная на 1,0 м от автомобиля – это точка B. Обратите внимание, что любой предмет на спуске на самом деле расположен ближе, чем это кажется на дисплее. Движение задним ходом около выступающих предметов Движение задним ходом позади выступающих предметов Линии
  • Страница 152 из 336
    НАСТРОЙКА ЛИНИЙ ПРОГНОЗИРУЕМОЙ ТРАЕКТОРИИ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Чтобы включить или выключить отображение линий прогнозируемой траектории на дисплее, нажмите кнопку <SETTING> (Настройки), выберите пункт [Camera] (Камера) и нажмите кнопку <ENTER>. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО
  • Страница 153 из 336
    ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ РЕШЕТКИ • Запрещается использовать для чистки объектива камеры спирт, бензин и другие растворители. Это приведет к помутнению крышки объектива и искажению цветопередачи. Для чистки объектива камеры используйте мягкую ткань, смоченную раствором нейтрального моющего средства, а затем
  • Страница 154 из 336
    СИСТЕМА ОТОПЛЕНИЯ И КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА ОПАСНОСТЬ ПРИМЕЧАНИЕ • Кондиционер и система отопления могут функционировать только при работающем двигателе. • При работе кондиционера в системе образуется конденсат, который может выливаться на дорогу под автомобилем. Это не опасно. • Запрещается
  • Страница 155 из 336
    При нажатии кнопки <STATUS> (состояние) на дисплее будет показано состояние системы кондиционирования воздуха. (См. параграф «Пользование сенсорным дисплеем (автомобили с навигационной системой)» выше в этой главе.) Водитель и передний пассажир могут независимо друг от друга регулировать
  • Страница 156 из 336
    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СИСТЕМЫ При низкой температуре окружающего воздуха и непрогретом двигателе воздух может не поступать в салон через нижние воздуховоды. Это не является признаком неисправности. После прогрева двигателя начнется нормальная подача теплого воздуха через нижние
  • Страница 157 из 336
    Чтобы выключить систему отопления и кондиционирования воздуха, нажмите кнопку «OFF». Охлаждение и осушение воздуха, подаваемого в салон 1. Нажмите кнопку <AUTO>. (Загорится индикатор AUTO, и на дисплее появится надпись [AUTO].) 2. Если индикатор [A/C] не загорается, нажмите кнопку <A/C>. (Световой
  • Страница 158 из 336
    Система автоматически установит в зоне переднего пассажира такую же температуру, которая задана для зоны водителя. 4. Нажмите и удерживайте кнопку переключателя рециркуляции воздуха в течение более чем 2 секунд, чтобы обеспечить автоматическое переключение с рециркуляции на подачу наружного воздуха
  • Страница 159 из 336
    Автоматическое управление подачей воздуха Нажмите и удерживайте кнопку переключателя рециркуляции воздуха в течение более чем 2 секунд, чтобы обеспечить автоматическое переключение с рециркуляции на подачу наружного воздуха и наоборот. При установке автоматического режима переключения оба световых
  • Страница 160 из 336
    Автоматическое управление микроклиматом (AUTO) Режим AUTO может использоваться круглый год, поскольку система автоматически поддерживает постоянную заданную температуру воздуха в салоне, управляя распределением потоков воздуха и производительностью вентилятора. Для того чтобы выключить систему
  • Страница 161 из 336
    • • – Вращение регулятора температуры в зоне водителя приведет к изменению температуры как в зоне водителя, так и в зоне переднего пассажира. При установке автоматического режима световой индикатор мигнет дважды, указывая на то, что система включена в автоматический режим. – Вращение регулятора
  • Страница 162 из 336
    • • Не устанавливайте значение температуры воздуха в салоне ниже температуры наружного воздуха. Это может привести к неправильному регулированию температуры воздуха в салоне автомобиля. Если стекла запотевают, используйте режим осушения воздуха вместо обогрева при выключенном кондиционере.
  • Страница 163 из 336
    Когда горит индикатор над символом подачи наружного воздуха ( ), в салон автомобиля подается наружный воздух. Автоматическое управление подачей воздуха • При наличии »интеллектуальной» системы кондиционирования воздуха: Нажмите кнопку очистки воздуха ( ). Когда горит световой индикатор в кнопке ( )
  • Страница 164 из 336
    Текущий режим ионизации будет показан на дисплее. • Через вентиляционные решетки подаются как положительно заряженные, так и отрицательно заряженные ионы для очистки воздуха в пассажирском салоне. При включении режима «очистка» индикатор ионизатора горит синим светом. • • Переключатель режима
  • Страница 165 из 336
    АУДИОСИСТЕМА ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ СИСТЕМОЙ КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Пассажиры, сидящие на заднем сиденье, могут управлять системой кондиционирования воздуха при помощи панели управления, встроенной в центральный подлокотник заднего сиденья.
  • Страница 166 из 336
    • При движении по неровным дорогам проигрыватель может пропускать отдельные фрагменты («терять дорожку»). • Данная аудиосистема может только воспроизводить заранее записанные CD. Она не может записывать компакт-диски. • Иногда проигрыватель компакт-дисков может не работать из-за слишком высокой
  • Страница 167 из 336
    Проигрыватель дисков DVD (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Авторские права и торговая марка • • Данная технология защищена патентом США и другими документами по защите авторских прав, которые принадлежат компании Macrovision Corporation и другим правообладателям. Защищенные авторскими
  • Страница 168 из 336
    • DVD-диски некруглой формы • DVD-диски с бумажными этикетками • Покоробленные, поцарапанные диски или диски с неровными кромками • Записываемые цифровые видеодиски (DVD +R). • Перезаписываемые цифровые видеодиски (DVD-RW). Устройства USB (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) • Не храните
  • Страница 169 из 336
    • Не подключайте соединительный провод к устройству iPod®, если провод и/или разъемы влажные. В противном случае, это может привести к повреждению устройства iPod®. • Если соединительный кабель и разъемы подверглись воздействию влаги, то просушите кабель и/или разъемы в течение 24 часов, прежде чем
  • Страница 170 из 336
    • Некоторые компакт-диски не могут быть переписаны на жесткий диск, например, из-за высокой скорости записи на диске. Воспроизведение CD/DVD/USB с файлами формата DivX (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Воспроизведение CD/DVD/USB с файлами формата MP3/WMA/AAC (для некоторых вариантов
  • Страница 171 из 336
    • AAC — Advanced Audio Coding (Модернизированное кодирование аудиосигнала) представляет собой формат сжатия аудиосигнала. Формат AAC обеспечивает большее сжатие файлов по сравнению с форматом MP3, и позволяет создавать и хранить музыкальные файлы с таким же качеством звучания, что и MP3. • Битовая
  • Страница 172 из 336
    • Если в корневом каталоге диска имеются файлы, на дисплее появится надпись «Root Folder» («Корневой каталог»). • Порядок воспроизведения определяется порядком, в котором файлы были записаны на компакт-диск, поэтому он может отличаться от желаемого вами. 4 - 44 Информационный дисплей. Система
  • Страница 173 из 336
    Таблица спецификаций Поддерживаемые носители CD, CD-R, CD-RW, DVD-ROM, DVD±R, DVD±RW, DVD±R DL, USB2.0 CD, CD-R, CD-RW, DVD-ROM, DVD±R, DVD±RW, DVD±R DL: ISO9660 LEVEL1, ISO9660 LEVEL2, Romeo, Joliet * Система записи ISO9660 Level 3 (пакетная запись) не поддерживается. * Файлы, записанные с помощью
  • Страница 174 из 336
    Возможные неисправности и рекомендации по их устранению Признак неисправности Возможные причины неисправности и меры по ее устранению Проверьте, правильно ли загружен компакт-диск. Проверьте, не поцарапан ли или не загрязнен ли компакт-диск. Проверьте, нет ли в проигрывателе сконденсировавшейся
  • Страница 175 из 336
    АНТЕННА Оконная антенна Антенна для приема радиосигнала представляет собой сетку, нанесенную на заднее стекло. ВНИМАНИЕ • Не наклеивайте металлизированную пленку на заднее стекло. Не прикрепляйте к заднему стеклу никакие металлические предметы. Это может ухудшить качество приема радиосигнала и
  • Страница 176 из 336
    8. Кнопка <AUX> (Внешний источник сигнала) 9. Кнопка <DISP CLOCK> (Дисплей/Часы) 10. Кнопка <AUTO.P> Для непосредственного включения радиоприемника или проигрывателя компакт-дисков нажмите на кнопку <AM•FM> или <DISC> на центральной многофункциональной панели управления. 11. Кнопка <SCAN RPT>
  • Страница 177 из 336
    Если стереофонический сигнал радиостанции слишком слаб, радиоприемник автоматически переключится на монофоническое звучание. Если нажать кнопку <AUX>, когда внешнее аудиоустройство не подключено к разъему, то аудиосистема не переключается в режим (иными словами, кнопка <AUX> не функционирует).
  • Страница 178 из 336
    Если кнопка <SCAN RPT> не будет повторно нажата в течение этих 5 секунд, радиоприемник перейдет к поиску следующей радиостанции. Кнопки запоминания радиостанций от до Аудиосистема может запоминать до 12 радиостанций в диапазоне FM (для FM1 и FM2) и 6 радиостанций в диапазоне AM. Чтобы запомнить
  • Страница 179 из 336
    Кнопка LOAD (загрузка) Вы можете загрузить в CD-чейнджер до 6 компакт-дисков. При нажатии кнопки откроется загрузочная щель проигрывателя компакт-дисков, и на дисплее будет показан номер загружаемого компакт-диска. Вставьте компакт-диск в загрузочную щель этикеткой вверх. Компакт-диск будет
  • Страница 180 из 336
    Кнопки выбора компакт-диска до Для перехода к воспроизведению другого компакт-диска, загруженного в CD-чейнджер, нажмите соответствующую кнопку выбора CD ( до ) или выберите компактдиск при помощи многофункционального контроллера. Кнопка «SCAN/RPT» (сканирование/ повторное воспроизведение) При
  • Страница 181 из 336
    8. Кнопка <DISC•AUX> (Компакт-диск/Внешний источник сигнала) 9. Кнопка <MIX•RPT> (Воспроизведение в случайном порядке / повторное воспроизведение) 10. Кнопка <LIST> (вызов списка радиостанций) 11. Кнопка <TA> (Дорожные сообщения) Система защиты от кражи Эта аудиосистема может быть включена только в
  • Страница 182 из 336
    Нажмите кнопку выбора диапазона волн <FM•AM> или кнопку <DISC•AUX> для непосредственного включения нужного источника звука. Для выбора диапазона частот нажимайте кнопку переключения диапазона. >. Если стереофонический сигнал радиостанции слишком слаб, радиоприемник автоматически переключится на
  • Страница 183 из 336
    2. Нажмите одну из кнопок запоминания радиостанций c h и удерживайте ее нажатой до тех пор, пока вы не услышите звуковой сигнал. (При нажатой кнопке запоминания радиостанции звук радиоприемника приглушается). 3. Когда вы вновь услышите звук радиоприемника, запоминание радиостанции завершено. Кнопка
  • Страница 184 из 336
    Система передачи радиоданных (RDS) Функция Radio Text (Радиотекст) Функция [Radio Text] (Радиотекст) работает, когда радиостанция передает текстовую информацию. Если радиоприемник настроен на радиостанцию, которая передает текстовую информацию, выберите пункт [Menu] и нажмите кнопку <ENTER>. При
  • Страница 185 из 336
    • Функция автоматической перенастройки радиоприемника Функции RDS • Эта функция сравнивает силу сигналов радиостанций на всех альтернативных частотах из перечня частот AF, и выбирает радиостанцию с наилучшими условиями приема. • • Если радиоприемник настраивается на RDS-радиостанцию (вручную или
  • Страница 186 из 336
    Режим приема местных радиостанций (REG) Некоторые радиостанции местного значения объединены в региональную сеть, поскольку каждая из них охватывает лишь небольшую территорию из-за отсутствия необходимого количества ретрансляторов. Если во время поездки уровень сигнала, принимаемого от радиостанции,
  • Страница 187 из 336
    Кнопка DISC•AUX (компакт-диск/внешний источник сигнала) Если нажать кнопку <DISC•AUX> при выключенной аудиосистеме и загруженном компакт-диске, аудиосистема автоматически включится и начнется воспроизведение компакт-диска. Если компакт-диск загружен, и работает другой источник сигнала, нажимайте
  • Страница 188 из 336
    Настройки проигрывателя CD При помощи многофункционального контроллера выберите пункт [Menu] и нажмите кнопку <ENTER>, чтобы выполнить следующие настройки. • [Play Mode] (Режим воспроизведения): Выберите желаемый режим воспроизведения при помощи многофункционального контроллера и нажмите кнопку
  • Страница 189 из 336
    Настройки дисплея Воспроизведение дисков DVD Чтобы отрегулировать режим работы переднего дисплея, нажмите на кнопку <SETTING> во время воспроизведения диска DVD, выберите пункт [Дисплей] при помощи многофункционального переключателя, и нажмите кнопку <ENTER>. Кнопка DISC•AUX (компакт-диск/внешний
  • Страница 190 из 336
    • • PLAY (Воспроизведение): Выберите клавишу и нажмите кнопку <ENTER> для воспроизведения DVD, например, после кратковременной остановки воспроизведения DVD. • [Top Menu] (Основное меню): Если выбрать пункт [Top Menu] на дисплее при помощи многофункционального переключателя и нажать кнопку <ENTER>
  • Страница 191 из 336
    Введите необходимый номер для поиска и выберите пункт [OK] при помощи многофункционального переключателя. Затем нажмите кнопку <ENTER>. Проигрыватель перейдет к воспроизведению раздела или записи под соответствующим номером. Настройки проигрывателя DVD При помощи многофункционального переключателя
  • Страница 192 из 336
    • Выбор файла [Audio] (Аудио): Выберите желаемый язык при помощи многофункционального переключателя и нажмите кнопку <ENTER>. • [Subtitle] (Субтитры) (DVD-VIDEO): Выберите желаемый язык при помощи многофункционального переключателя и нажмите кнопку <ENTER>. Чтобы выключить субтитры, нажмите кнопку
  • Страница 193 из 336
    Воспроизведение музыкальных файлов PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) Если нажать кнопку <DISC•AUX> в то время, когда аудиосистема выключена, и подключено запоминающее устройство USB, система включится. Если работает иной источник сигнала, и запоминающее устройство USB подключено к аудиосистеме,
  • Страница 194 из 336
    • [Folder List] (Список каталогов): На дисплей выводится перечень каталогов, записанных в памяти устройства USB. • [Play Mode] (Режим воспроизведения): Выберите желаемый режим воспроизведения при помощи многофункционального контроллера и нажмите кнопку <ENTER>. Меню Существуют несколько вариантов
  • Страница 195 из 336
    Управляющие клавиши Для управления запоминающим устройством USB, выберите необходимую клавишу на экране в меню управления при помощи многофункционального переключателя. [Pause] (пауза) Выберите клавишу и нажмите кнопку <ENTER>, чтобы приостановить воспроизведение видеофайла. Чтобы возобновить
  • Страница 196 из 336
    • [10Key Search] (Ввод номера для поиска) (DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD-DA): Выберите пункт [10Key Search] (Ввод номера для поиска) и нажмите на кнопку <ENTER>, чтобы открыть окно для ввода цифр. Введите необходимый номер для поиска и выберите пункт [OK] при помощи многофункционального переключателя.
  • Страница 197 из 336
    2. Выберите на дисплее кнопку [Pair Bluetooth Device] и нажмите кнопку <ENTER>. 3. Система попросит подтвердить, устройство какого типа подключается - телефон «hands-free» или аудиоустройство. Если вы подключаете аудиоустройство, то выберите пункт [No] и нажмите кнопку <ENTER>. 4. Когда на дисплее
  • Страница 198 из 336
    Кнопка DISC•AUX (компакт-диск/внешний источник сигнала) Если нажать на кнопку <DISC•AUX> в то время, когда аудиосистема выключена, и подключено аудиоустройство Bluetooth®, то система включится. Если воспроизводится иной источник сигнала, и устройство Bluetooth® подключено к аудиосистеме,
  • Страница 199 из 336
    • Play (воспроизведение) [Edit Bluetooth Information] (изменить информацию Bluetooth) Вы можете отредактировать информацию о подключенном устройстве Bluetooth, или удалить зарегистрированное устройство Bluetooth из списка. Выберите пункт и нажмите кнопку <ENTER> для начала воспроизведения. Выберите
  • Страница 200 из 336
    • iPod Nano третьего поколения (версии 1.1 и более поздние версии) • iPod Touch Nano четвертого поколения (версии 1.0.2 и более поздние версии) Управление аудиосистемой Нажмите выключатель зажигания в положение ACC или ON. Затем последовательно нажимайте кнопку <DISC•AUX>, чтобы включить систему в
  • Страница 201 из 336
    • [Artists] (Исполнители) • [Albums] (Альбомы) • [Songs] [Песни] • [Podcasts] [Подкасты] • [Genres] (Жанры) • [Composers] (Композиторы) • [Audiobooks] (Аудиокниги) • [Shuffle Songs] (Случайное воспроизведение записей) На дисплее будут показаны также следующие сенсорные кнопки: • [Menu]: возврат к
  • Страница 202 из 336
    Запись с компакт-дисков 1. Включите аудиосистему в режим воспроизведения компакт-дисков. Для информации о воспроизведении компакт-дисков, см. параграф «Управление проигрывателем компакт-дисков» выше в этой главе. 2. Выберите пункт [Start REC] или [REC] при помощи многофункционального переключателя
  • Страница 203 из 336
    Если информация о названии переписываемой песни записана на накопителе с жестким диском, или на компакт-диске, или на флэш-памяти, то она автоматически появляется на дисплее. Для получения информации о названии песен с жесткого диска/флэш-памяти, используется технология распознавания музыки и
  • Страница 204 из 336
    Воспроизведение записанных песен Выберите устройство Music Box одним из следующих способов: • • Последовательно нажимайте кнопку выбора источника звука на рулевом колесе до тех пор, пока центральный дисплей не переключится в режим работы устройства [Music Box]. (См. параграф «Органы управления
  • Страница 205 из 336
    Настройки воспроизведения Кнопка MIX•RPT (воспроизведение в случайном порядке/повторное воспроизведение) 1. Выберите пункт [Menu], а затем пункт [Music Library]. 2. Выберите один из описанных ниже методов поиска, и нажмите на кнопку ENTER. При нажатии на кнопку во время воспроизведения, режим
  • Страница 206 из 336
    • [Least Played Track] (Редко прослушиваемые записи) Выбор и воспроизведение музыки, начиная с наименее часто прослушиваемой записи и до наиболее часто прослушиваемой. Плейлисты (автомобили с навигационной системой) При необходимости, вы можете отредактировать содержание плейлиста. 1. Выберите
  • Страница 207 из 336
    • • [Add Track by Artists] (Добавить запись, выбранную из записей исполнителя) • MIX Album (Воспроизведение альбома в случайном порядке Запись, выбранная из записей данного исполнителя, будет добавлена в плейлист. • MIX All Tracks (Случайное воспроизведение всех записей) [Edit Track Order]
  • Страница 208 из 336
    [Edit Information of Other Tracks] (редактирование информации о других записях) (автомобили с навигационной системой) Редактирование информации о записанной музыке и альбомах. [Update Gracenote from USB Device] (models with navigation system)/[Transfer Titles from USB] (models without navigation
  • Страница 209 из 336
    Настройки системы Music Box [Update Gracenote from HDD] (models with navigation system)/ [Update Missing Titles] (models without navigation system) [Обновление базы данных Gracenote с накопителя HDD] (автомобили с навигационной системой)/[Обновление недостающей информации] (автомобили без
  • Страница 210 из 336
    [CDDB Version] (Версия CDDB) (автомобили с навигационной системой)/[Gracenote Database Version] (Версия базы данных Gracenote) (автомобили без навигационной системы) На дисплее будет показан номер версии встроенной базы данных Gracenote. База данных Gracenote ПРИМЕЧАНИЕ • Точность информации,
  • Страница 211 из 336
    Авторские права УХОД ЗА ДИСКАМИ CD/DVD/USB Уход за устройствами USB Технология распознавания музыки и необходимые данные предоставлены компанией Gracenote®. Gracenote представляет собой промышленный стандарт в области технологии распознавания музыки и предоставления соответствующей информации. Для
  • Страница 212 из 336
    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ АУДИОСИСТЕМОЙ, УСТАНОВЛЕННЫЕ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) РАДИОПРИЕМНИК 1. Кнопка <SOURCE> (Выбор источника сигнала) • • 2. Кнопка настройки/Кнопка <ENTER> (модели с навигационной системой) Автомобили с навигационной системой CD 4. Кнопка
  • Страница 213 из 336
    • Более длительное нажатие кнопки DOWN /UP Выбор другого каталога (если в данный момент выбран последний каталог диска, проигрыватель выберет следующий компакт-диск). Проигрыватель DVD (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) • Кратковременное нажатие кнопки DOWN /UP Переход к следующей
  • Страница 214 из 336
    Перед подключением внешнего источника сигнала выключите питание портативного устройства. Меню «AUX» (Внешний источник сигнала) При выборе пункта [Menu] на дисплее при помощи многофункционального переключателя и кнопки <ENTER> в режиме AUX, на дисплее появится меню. После подключения совместимого
  • Страница 215 из 336
    МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН И CB-РАДИОСТАНЦИЯ Video Format (Видеоформат): Вы можете выбрать один из следующих вариантов: • [PAL] • [NTSC] • [AUTO] (автомобили с навигационной системой) Перед установкой на вашем автомобиле CB-радиостанции, устройств любительской радиосвязи или автомобильного радиотелефона
  • Страница 216 из 336
    Ваш телефон автоматически соединяется с находящимся в автомобиле модулем телефонной связи при повороте выключателя зажигания в положение ON, если спаренный мобильный телефон включен и находится в автомобиле. • Вы можете зарегистрировать в телефонном модуле автомобиля до пяти различных телефонов,
  • Страница 217 из 336
    СООТВЕТСТВИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ Bluetooth® является торговой маркой, принадлежащей компании Bluetooth SIG, Inc., U.S.A., которая используется по лицензии компанией Clarion Corporation. Заявление о соответствии требованиям ЕС Настоящим компания «Clarion Corporation» заявляет, что данная
  • Страница 218 из 336
    2. После появления на дисплее PIN-кода системы, введите PIN-код при помощи клавиатуры мобильного телефона с функцией Bluetooth®. Процедура спаривания может изменяться в зависимости от конкретной модели мобильного телефона. Для подробной информации обратитесь к руководству по эксплуатации вашего
  • Страница 219 из 336
    – – [Copy from Call History] (Копировать из журнала звонков) 4. По завершении разговора, выполните одно из следующих действий: Запоминание имени абонента и номера телефона из списка исходящих или входящих звонков. a. Выберите пункт [Hang up] (Отбой) и нажмите кнопку <ENTER>. [Copy From Handset
  • Страница 220 из 336
    • [Answer] (Ответить) Принять входящий звонок. • [Hold Call] (Удержать) Поставить входящий звонок на удержание. • [Reject Call] (Отклонить) Отклонить входящий звонок. Чтобы завершить разговор, выполните любое из указанных ниже действий. 1. Выберите пункт [Hang up] (Отбой) на дисплее и нажмите
  • Страница 221 из 336
    • [Cancel Mute] (Со звуком) [Add New Contacts to the Phonebook] (Добавить новые контакты в телефонную книгу) Этот вариант появится на дисплее после выбора варианта [Mute]. Режим [Mute] будет отменен. • Вы можете переписать все контакты, зарегистрированные в телефонной книге мобильного телефона
  • Страница 222 из 336
    • [Vehicle Ringtone] (Сигнал вызова - автомобиль) Когда эта функция включена, то при поступлении входящего звонка сигнал вызова раздается через громкоговорители аудиосистемы, а не через микрофон телефона. ИНТЕРФЕЙС BLUETOOTH® БЕСПРОВОДНОЙ СВЯЗИ С ТЕЛЕФОНОМ ПРИ ОТСУТСТВИИ НАВИГАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ (для
  • Страница 223 из 336
    • Если условия распространения радиоволн далеки от идеальных или уровень внешнего шума слишком велик, то вам будет трудно услышать голос абонента. • Уровень радиосигнала сотовой сети, показываемый на мониторе, может не совпадать с уровнем сигнала на дисплеях некоторых сотовых телефонов. •
  • Страница 224 из 336
    СООТВЕТСТВИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ Настройка Процедура спаривания 1. Нажмите кнопку PHONE SEND жит вам спарить новый телефон. Bluetooth® является торговой маркой, принадлежащей компании Bluetooth SIG, Inc., U.S.A., которая используется по лицензии компанией Visteon Corporation. 2. Инициируйте
  • Страница 225 из 336
    и кнопку SEEK 1. Нажмите кнопку PHONE SEND / , чтобы выбрать пункт [Connect Phone] (Подключить телефон), а затем нажмите кнопку PHONE SEND . / , чтобы выбрать 2. Нажмите кнопку SEEK пункт [Add Phone] (Добавить телефон), а затем нажмите кнопку PHONE SEND . 3. Система попросит вас инициировать
  • Страница 226 из 336
    Phonebook (Телефонная книга) Телефонная книга позволяет записывать до 40 имен абонентов для каждого мобильного телефона, спаренного с системой. ПРИМЕЧАНИЕ У каждого подключенного телефона имеется своя индивидуальная телефонная книга. Если в данный момент подключен телефон B, то у вас не будет
  • Страница 227 из 336
    3. Нажмите кнопку SEEK / и выберите в телефонной книге абонента, которому вы хотите позвонить. Система подтверждает имя абонента и начинает вызов. Redial (Повторный набор номера) 1. Нажмите кнопку PHONE SEND и кнопку SEEK / , чтобы выбрать пункт «CALL» (Позвонить), а затем нажмите кнопку PHONE SEND
  • Страница 228 из 336
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 4 - 100 Информационный дисплей. Система отопления и кондиционирования воздуха. Аудиосистема
  • Страница 229 из 336
    5 Пуск двигателя и вождение автомобиля Обкатка автомобиля .............................................................................................. 5-2 Сигнализатор неисправности системы полного привода (4WD) ............... 5-16 Подготовка к пуску двигателя
  • Страница 230 из 336
    ОБКАТКА АВТОМОБИЛЯ В течение первых 1600 км пробега нового автомобиля соблюдайте приведенные ниже рекомендации. Это обеспечит вашему автомобилю максимальную мощность двигателя, надежность и топливную экономичность в дальнейшей эксплуатации. Несоблюдение этих рекомендаций может привести к сокращению
  • Страница 231 из 336
    МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПУСКЕ ДВИГАТЕЛЯ И ВОЖДЕНИИ АВТОМОБИЛЯ ОПАСНОСТЬ • • Запрещается оставлять в автомобиле детей или взрослых, за которыми требуется присмотр. Также не следует оставлять в салоне домашних животных. Они могут случайно воздействовать на различные органы управления, что может
  • Страница 232 из 336
    РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОМУ ВОЖДЕНИЮ АВТОМОБИЛЯ • Продукты сгорания этилированного бензина значительно ухудшают рабочие качества нейтрализатора и могут полностью вывести его из строя. • Следите за тем, чтобы двигатель был исправным. Нарушения в работе системы зажигания, впрыска топлива или
  • Страница 233 из 336
    ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЗАЖИГАНИЯ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОЛЬЗОВАНИИ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕМ ЗАЖИГАНИЯ ВНИМАНИЕ • При управлении автомобилем обязательно имейте при себе ключ Intelligent Key. Запрещается пользоваться выключателем зажигания кнопочного типа во время движения, за исключением экстренных случаев. (Двигатель
  • Страница 234 из 336
    • Багажное отделение не входит в зону действия системы, но ключ Intelligent Key, находящийся там, может функционировать. • Когда ключ Intelligent Key лежит на панели управления, на задней багажной полке или в перчаточном ящике, система Intelligent Key может не функционировать. • Когда ключ
  • Страница 235 из 336
    Положение LOCK Рулевой вал и зажигание могут быть заблокированы только в этом положении. Выключатель зажигания будет разблокирован, если он нажат в положение ACC в присутствии ключа Intelligent Key, или если ключ Intelligent Key вставлен в порт. Положение ACC В этом положении включается питание
  • Страница 236 из 336
    3. Поверните рулевое колесо на 1/8 оборота вправо или влево от среднего положения. ВНИМАНИЕ • Порт ключа Intelligent Key не способен подзаряжать элемент питания ключа Intelligent Key. Если вы видите индикатор разряда элемента питания ключа Intelligent Key на матричном жидкокристаллическом дисплее,
  • Страница 237 из 336
    ПУСК ДВИГАТЕЛЯ 1. Включите стояночный тормоз. ВНИМАНИЕ 2. Переведите селектор коробки передач в положение Р (Стоянка) или N (Нейтраль). • Не держите стартер непрерывно включенным дольше 15 секунд. Если двигатель не запускается, поверните ключ в положение OFF и подождите 10 секунд до следующей
  • Страница 238 из 336
    ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ ВОЖДЕНИЕ АВТОМОБИЛЯ С БЕССТУПЕНЧАТОЙ ТРАНСМИССИЕЙ (CVT) • Для обеспечения высоких динамических характеристик и плавности работы, бесступенчатая трансмиссия вашего автомобиля оснащена электронной системой управления. На следующих страницах приводятся рекомендации по управлению
  • Страница 239 из 336
    • ДАЙТЕ ДВИГАТЕЛЮ ПРОГРЕТЬСЯ – так как при прогреве холодного двигателя он работает на повышенных оборотах холостого хода, необходимо проявлять особую осторожность при переводе рычага селектора диапазонов в положения для трогания сразу после пуска двигателя. • Если вы не можете перевести рычаг
  • Страница 240 из 336
    3. Вновь нажмите выключатель зажигания в положение OFF. Р (Стоянка) В этом положении рычаг селектора должен находиться при парковке автомобиля и при запуске двигателя. Убедитесь в том, что автомобиль полностью неподвижен, и переведите рычаг селектора в положение P (Стоянка). Включите стояночный
  • Страница 241 из 336
    Положение ON (Включено): Используйте положение ON при движении по длинным подъемам или спускам, когда требуется торможение двигателем, или для интенсивного разгона. Трансмиссия автоматически установит оптимальное передаточное отношение для наиболее эффективного использования мощности двигателя. Для
  • Страница 242 из 336
    Нажмите на выключатель зажигания в положение ON для снятия блокировки рулевого вала. После этого вы можете перекатить автомобиль в нужное место. Если вам не удается перевести селектор из положения P (Стоянка), следует как можно скорее обратиться к официальному дилеру NISSAN для проверки
  • Страница 243 из 336
    • • Режим AUTO Запрещается испытывать автомобили с системой 4WD на динамометрических стендах, предназначенных для автомобилей с приводом на одну ось (такие, как динамометрические стенды для определения уровня выброса загрязняющих веществ), даже если колеса другой оси при этом будут вывешены. Перед
  • Страница 244 из 336
    • • Если нажать на переключатель режима «4WD LOCK» во время ускорения или замедления, или при выключенном зажигании, вы можете почувствовать толчок. Это нормальное явление. Температура рабочей жидкости трансмиссии может значительно повыситься, если автомобиль длительное время движется при условиях,
  • Страница 245 из 336
    ВНИМАНИЕ • Если сигнализатор продолжает гореть после выполнения этой операции, как можно скорее обратитесь к официальному дилеру NISSAN для проверки системы. • Запрещается запускать двигатель, если автомобиль установлен двумя колесами на свободно вращающемся барабане, а два других колеса вывешены
  • Страница 246 из 336
    При разгоне или при движении по скользкому дорожному покрытию колеса автомобиля могут начать буксовать или скользить в поперечном направлении. Электронная система контроля динамики автомобиля VDC способна обнаружить потерю курсовой устойчивости автомобиля и помочь водителю удержать автомобиль на
  • Страница 247 из 336
    СИСТЕМА КРУИЗ-КОНТРОЛЯ Для того чтобы отключить систему VDC, нажмите на кнопку VDC OFF, расположенную в нижней части панели управления. При этом загорится световой индикатор . Для включения системы VDC снова нажмите выключатель VDC OFF, или заглушите и вновь запустите двигатель. • При наличии очень
  • Страница 248 из 336
    ПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМОЙ КРУИЗ-КОНТРОЛЯ Обгон другого автомобиля • Система круиз-контроля позволяет автоматически (без нажатия педали акселератора) поддерживать заданную постоянную скорость движения, начиная с 40 км/ч. Нажмите педаль акселератора для ускорения автомобиля. После завершения обгона
  • Страница 249 из 336
    ПАРКОВКА АВТОМОБИЛЯ ОПАСНОСТЬ • Не останавливайте и не паркуйте автомобиль над легковоспламеняющимися объектами, такими как сухая трава, бумага или ветошь. Это может привести к их возгоранию и пожару. • Для безопасной постановки автомобиля на стоянку необходимо включить стояночную тормозную систему
  • Страница 250 из 336
    БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА Ваш автомобиль предназначен для перевозки пассажиров и багажа. Компания NISSAN не рекомендует буксировать прицепы, так как это создает дополнительную нагрузку на двигатель, трансмиссию, рулевое управление, тормозные механизмы и другие системы вашего автомобиля. ВНИМАНИЕ
  • Страница 251 из 336
    УСИЛИТЕЛЬ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ ОПАСНОСТЬ Если двигатель не работает или заглох во время движения автомобиля, усилитель рулевого управления не действует. Усилие на рулевом колесе при этом значительно возрастает. При неработающем двигателе усилитель рулевого управления не функционирует, поскольку не
  • Страница 252 из 336
    Приработка стояночных тормозных механизмов Приработка тормозных накладок стояночных тормозных механизмов необходима при снижении эффективности стояночного тормоза, а также при замене тормозных накладок и/или тормозных барабанов или дисков, для обеспечения оптимальной эффективности функционирования
  • Страница 253 из 336
    БЕЗОПАСНОСТЬ АВТОМОБИЛЯ Если электронный блок управления обнаруживает неисправность, он отключает антиблокировочную систему и включает сигнализатор ее неисправности, расположенный на приборной панели. Тормозная система при этом полностью сохраняет свою работоспособность, однако система не сможет
  • Страница 254 из 336
    • Глубокий снег может привести к скоплению под вашим автомобилем опасных для жизни отработавших газов. Очищайте от снега место около выпускной трубы и вокруг автомобиля. АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ Если аккумуляторная батарея заряжена не полностью, то при очень низкой температуре окружающего воздуха
  • Страница 255 из 336
    Во время зимней эксплуатации автомобиля необходимо периодически очищать днище кузова. Для более подробной информации смотрите параграф «Защита автомобиля от коррозии» в главе «7. Уход за кузовом и салоном автомобиля». Эксплуатация автомобиля в отдельных регионах требует дополнительной защиты от
  • Страница 256 из 336
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 5 - 28 Пуск двигателя и вождение автомобиля
  • Страница 257 из 336
    6 В случае неисправности Замена поврежденного колеса ............................................................................. 6-2 Пуск двигателя от дополнительной аккумуляторной батареи ............................ 6-7 Остановка автомобиля
  • Страница 258 из 336
    ЗАМЕНА ПОВРЕЖДЕННОГО КОЛЕСА При замене поврежденного колеса следуйте приведенным ниже инструкциям. 7. Откройте капот: • Чтобы предупредить об опасности других участников движения. • Чтобы сделать ваш автомобиль более заметным для бригады технической помощи на дорогах. ОСТАНОВКА АВТОМОБИЛЯ ОПАСНОСТЬ
  • Страница 259 из 336
    ПОДГОТОВКА ИНСТРУМЕНТА И ЗАПАСНОГО КОЛЕСА Достаньте домкрат, необходимый инструмент и запасное колесо из специального отсека под полом багажного отделения. ПРОТИВООТКАТНЫЕ УПОРЫ ОПАСНОСТЬ Во избежание самопроизвольного трогания автомобиля с места и возможного травмирования людей, проверьте
  • Страница 260 из 336
    СНЯТИЕ КОЛЕСА Демонтаж декоративного колпака (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) ОПАСНОСТЬ Никогда не снимайте декоративные колпаки руками. Это может привести к серьезным травмам. Чтобы снять декоративный колпак, воспользуйтесь рукояткой c домкрата, как показано на иллюстрации. Чтобы не
  • Страница 261 из 336
    Подъем автомобиля домкратом ОПАСНОСТЬ 1. Установите домкрат таким образом, чтобы его головка располагалась точно под специальной площадкой под порогом кузова, как показано на рисунке. • Тщательно изучите указания, приведенные в данном разделе, и строго следуйте им. Домкрат должен быть установлен на
  • Страница 262 из 336
    1. Очистите от грязи прилегающие поверхности колеса и ступицы. 2. Осторожно установите запасное колесо и закрутите гайки рукой. Убедитесь в отсутствии перекоса колесных гаек. 3. Поочередно, более чем за 2 приема, и равномерно затяните ключом колесные гайки в последовательности, показанной на
  • Страница 263 из 336
    ПУСК ДВИГАТЕЛЯ ОТ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ ОПАСНОСТЬ • Неправильный запуск двигателя от дополнительной аккумуляторной батареи может привести к взрыву батареи. Взрыв аккумуляторной батареи чреват тяжелыми травмами и даже гибелью людей. Это может привести также к повреждению автомобиля.
  • Страница 264 из 336
    1. Если дополнительная аккумуляторная батарея находится на другом автомобиле B, расположите автомобили A и B таким образом, чтобы их аккумуляторные батареи располагались как можно ближе друг к другу. ВНИМАНИЕ • Всегда присоединяйте «положительный» + наконечник кабеля к «положительному» + выводу
  • Страница 265 из 336
    ПУСК ДВИГАТЕЛЯ ТОЛКАНИЕМ АВТОМОБИЛЯ ПЕРЕГРЕВ ДВИГАТЕЛЯ Запрещается запускать двигатель методом буксировки или толкания вашего автомобиля. ВНИМАНИЕ • • • Двигатель автомобиля с бесступенчато-регулируемой трансмиссией (CVT) невозможно запустить путем толкания или буксировки. Попытка такого запуска
  • Страница 266 из 336
    БУКСИРОВКА ВАШЕГО АВТОМОБИЛЯ 12. После того, как двигатель остынет, проверьте уровень охлаждающей жидкости в расширительном бачке при работающем двигателе. Не снимайте пробку радиатора. 13. При необходимости долейте охлаждающую жидкость в расширительный бачок. Обратитесь на сервисную станцию
  • Страница 267 из 336
    Автомобили с полным приводом РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БУКСИРОВКЕ АВТОМОБИЛЯ ОТ КОМПАНИИ NISSAN Буксировка полноприводных автомобилей (4WD) Компания NISSAN рекомендует устанавливать под передние и задние колеса автомобиля специальные тележки или буксировать ваш автомобиль методом полной погрузки на платформу
  • Страница 268 из 336
    Буксировка с опорой всех колес на дорогу ВНИМАНИЕ Запрещается буксировать автомобиль с бесступенчаторегулируемой трансмиссией (CVT) с опорой всех колес на дорогу. Это может привести к серьезным повреждениям трансмиссии, устранение которых потребует дорогостоящего ремонта. Гарантия изготовителя не
  • Страница 269 из 336
    • Для вытаскивания автомобиля используйте только специальный буксирный крюк. Запрещается цеплять буксирный трос к другим частям кузова автомобиля. В противном случае вы можете повредить кузов автомобиля. • Используйте буксирный крюк только для вытаскивания застрявшего автомобиля. • При вытаскивании
  • Страница 270 из 336
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 6 - 14 В случае неисправности
  • Страница 271 из 336
    7 Уход за кузовом и салоном автомобиля Уход за кузовом автомобиля ................................................................................ 7-2 Уход за салоном автомобиля ................................................................................ 7-4 Мойка автомобиля
  • Страница 272 из 336
    УХОД ЗА КУЗОВОМ АВТОМОБИЛЯ Для поддержания хорошего внешнего вида вашего автомобиля важно правильно ухаживать за кузовом и салоном. 1. Для мойки автомобиля используйте губку, обильно смачиваемую водой. Для лучшей сохранности лакокрасочного покрытия старайтесь хранить автомобиль в гараже или на
  • Страница 273 из 336
    ВНИМАНИЕ • Выполняйте полировку кузова только после тщательной мойки всего автомобиля. • Соблюдайте все инструкции изготовителя конкретного средства для полировки кузова. • Запрещено использовать полироли, содержащие компоненты с абразивным действием, агрессивные очистители или прочие вещества,
  • Страница 274 из 336
    УХОД ЗА САЛОНОМ АВТОМОБИЛЯ Периодически чистите обивку салона, пластмассовые детали отделки и сиденья с помощью пылесоса или мягкой щетки. Протрите поверхности виниловых деталей и кожаную обивку чистой мягкой тканью, смоченной в растворе нейтрального мыла. Затем окончательно протрите их сухой
  • Страница 275 из 336
    ЗАЩИТА АВТОМОБИЛЯ ОТ КОРРОЗИИ ОЧИСТКА СТЕКОЛ Для удаления со стекол пыли и пленки от табачного дыма применяйте очистители стекла. При стоянке автомобиля под жарким солнцем на стеклах появляется налет. Он может быть легко удален с помощью мягкой ткани и средства для чистки стекла. ВНИМАНИЕ Для
  • Страница 276 из 336
    Температура воздуха ВНИМАНИЕ С повышением температуры воздуха возрастает скорость коррозии тех мест кузова, которые плохо вентилируются. • Запрещается мыть салон автомобиля струей воды из шланга. Для чистки салона применяйте пылесос или щетку. • Следите за тем, чтобы вода или другие жидкости не
  • Страница 277 из 336
    8 Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем автомобиля Организация технического обслуживания автомобиля ...................................... 8-2 Воздухоочиститель .............................................................................................. 8-16 Регламент
  • Страница 278 из 336
    ОРГАНИЗАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ АВТОМОБИЛЯ Ваш новый автомобиль сконструирован так, чтобы свести к минимуму объемы работ в рамках технического обслуживания и максимально увеличить пробег автомобиля между очередными обслуживаниями. Это экономит время и снижает затраты владельца, связанные с
  • Страница 279 из 336
    Убедитесь в том, что вторичная защелка капота исправно выполняет свою функцию и не позволяет открыть капот после отпирания основного замка капота. Если автомобиль эксплуатируется на дорогах, которые обрабатываются солевыми составами, то смазку названных выше узлов трения следует производить чаще.
  • Страница 280 из 336
    Световые индикаторы и звуковые сигнализаторы Приводные ремни навесных агрегатов двигателя* Убедитесь в нормальном функционировании всех световых и звуковых сигнализаторов и индикаторов. Убедитесь, что приводные ремни не изношены, не повреждены, не растрескались и не замаслены. Обдув ветрового
  • Страница 281 из 336
    • Перед началом работы рекомендуется снять свободно висящую верхнюю одежду, а также галстук, украшения и часы. • Если вы вынуждены запускать двигатель в закрытом помещении, например, в гараже, необходимо обеспечить эффективную вентиляцию для удаления из помещения отработавших газов. • Запрещено
  • Страница 282 из 336
    ПРОВЕРКИ В МОТОРНОМ ОТСЕКЕ СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ Для общей информации, см. «Моторный отсек» в главе «0. Основные иллюстрации». ОПАСНОСТЬ • • Запрещается снимать крышку горловины радиатора, когда двигатель еще не остыл. Вы можете получить сильные ожоги паром и жидкостью, выходящими под
  • Страница 283 из 336
    ЗАМЕНА ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ Охлаждающую жидкость необходимо утилизировать в соответствии с действующими правилами. Ознакомьтесь с местным законодательством. При необходимости замены охлаждающей жидкости двигателя обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN. Серьезный ремонт
  • Страница 284 из 336
    МОТОРНОЕ МАСЛО ПРОВЕРКА УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА ВНИМАНИЕ 1. Остановите автомобиль на ровной горизонтальной поверхности и включите стояночный тормоз. Необходимо регулярно проверять уровень моторного масла, как минимум, при каждой заправке топливом. Недостаточный уровень моторного масла может привести
  • Страница 285 из 336
    • Будьте осторожны, чтобы не получить ожог, так как моторное масло может быть горячим. 6. Снимите нижний пластиковый щит моторного отсека (при наличии). • Частые и длительные контакты открытых участков тела с отработанным моторным маслом могут привести к раковым заболеваниям кожи. • • Избегайте
  • Страница 286 из 336
    c Пробка заливной горловины d Сливная пробка e Масляный фильтр Моторное масло и масляный фильтр 1. Поместите емкость для сбора масла под сливное отверстие. 2. При помощи ключа отверните сливную пробку. 3. Снимите пробку заливной горловины для моторного масла и полностью слейте масло из двигателя.
  • Страница 287 из 336
    РЕМНИ ПРИВОДА НАВЕСНЫХ АГРЕГАТОВ ДВИГАТЕЛЯ Законодательство, относящееся к охране окружающей среды, может различаться в отдельных странах. Двигатель VQ Двигатель QR25DE 1. Насос гидроусилителя рулевого управления 1. Насос гидроусилителя рулевого управления 2. Генератор 2. Насос системы охлаждения
  • Страница 288 из 336
    СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ Если ремень изношен или поврежден, или если ослабло его натяжение, обратитесь на сервисную станцию официального дилера NISSAN для замены ремня или регулировки натяжения. ОПАСНОСТЬ Убедитесь в том, что двигатель не работает, зажигание выключено и стояночный тормоз полностью включен.
  • Страница 289 из 336
    ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА Саморегулирующиеся тормозные механизмы Ваш автомобиль оборудован саморегулирующимися тормозными механизмами. Дисковые тормозные механизмы автоматически регулируются при каждом нажатии на педаль тормоза. Сигнализатор износа тормозных накладок Тормозные накладки дисковых тормозных
  • Страница 290 из 336
    ТОРМОЗНАЯ ЖИДКОСТЬ УСИЛИТЕЛЬ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ Проверьте работоспособность усилителя тормозной системы следующим образом: ОПАСНОСТЬ • Пользуйтесь только новой жидкостью, хранящейся в герметично закрытой емкости. Применение бывшей в эксплуатации, низкокачественной или загрязненной тормозной жидкости
  • Страница 291 из 336
    РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ ДЛЯ БЕССТУПЕНЧАТОРЕГУЛИРУЕМОЙ ТРАНСМИССИИ (CVT) РАБОЧАЯ ЖИДКОСТЬ ГИДРОУСИЛИТЕЛЯ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ Если необходимо долить жидкость, используйте только специально предназначенную для этого жидкость. (См. параграф «Рекомендованные жидкости и эксплуатационные материалы, заправочные
  • Страница 292 из 336
    ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ ОПАСНОСТЬ Работа двигателя со снятым воздушным фильтром может привести к сильному ожогу. Воздушный фильтр не только очищает воздух, он также предотвращает выброс пламени из камер сгорания двигателя. Если воздушный фильтр не установлен на место, вы можете получить ожог. Запрещается
  • Страница 293 из 336
    ЩЕТКИ СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ Щетки стеклоочистителя ветрового стекла Очистка Если ветровое стекло остается непрозрачным после включения омывателя, или щетки стеклоочистителя при работе дребезжат, то причиной этого может быть загрязнение ветрового стекла или самих щеток воскоподобными или другими
  • Страница 294 из 336
    ЖИДКОСТЬ ДЛЯ СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ Замена ВНИМАНИЕ 1. Поднимите рычаг стеклоочистителя, отведя его от ветрового стекла. При поднятии рычагов стеклоочистителя сначала поднимайте рычаг со стороны водителя, затем со стороны пассажира. В противном случае вы можете поцарапать или вывести из строя щетку
  • Страница 295 из 336
    АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ Предупреждающая наклейка на аккумуляторной батарее ОПАСНОСТЬ c Не курить Не подносить близко открытое пламя Не подносить близко искрящие предметы Запрещается курить рядом с аккумуляторной батареей. Запрещается приближаться к аккумуляторной батарее с источником открытого
  • Страница 296 из 336
    Проверка уровня электролита Проверьте уровень электролита в каждой секции аккумуляторной батареи. Уровень электролита должен быть между отметками UPPER LEVEL (Верхний уровень) c и LOWER LEVEL (Нижний уровень) d. Если требуется доливка электролита, добавляйте только деминерализованную или
  • Страница 297 из 336
    При неправильной установке литиевый элемент питания может взорваться. Заменяйте элемент питания только элементом эквивалентного типа. Для замены элемента питания: 1. Выньте механический ключ из ключа Intelligent Key. 2. Вставьте плоский конец маленькой отвертки в паз на корпусе ключа и поверните
  • Страница 298 из 336
    СИСТЕМА РЕГУЛИРОВАНИЯ НАПРЯЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ Система регулирования напряжения контролирует процесс зарядки аккумуляторной батареи и регулирует напряжение, вырабатываемое генератором. ВНИМАНИЕ • Запрещается подключать дополнительное электрооборудование непосредственно к выводам
  • Страница 299 из 336
    3. Откройте капот. Плавкие вставки 4. Нажмите на выступ c, поднимите d крышку блока предохранителей и снимите ее. Если какое-либо электрическое оборудование не работает, а предохранители находятся в нормальном состоянии, проверьте плавкие вставки. Если какая-либо перемычка расплавилась, замените ее
  • Страница 300 из 336
    3. Откройте лоток для монет c. БЛОК ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ В ПАССАЖИРСКОМ САЛОНЕ 4. Потяните лоток для монет вверх d и выньте его. ВНИМАНИЕ 5. Найдите перегоревший предохранитель. Запрещается применять предохранители с номинальным значением тока, отличающимся в большую или меньшую сторону от указанного на
  • Страница 301 из 336
    ПРИБОРЫ ОСВЕЩЕНИЯ И СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ Извлечение переключателя длительного хранения ФАРЫ 1. Перед извлечением переключателя убедитесь в том, что выключатель зажигания находится в положении OFF или LOCK. После дождя или мойки автомобиля, а также при перепадах температур на внутренней поверхности
  • Страница 302 из 336
    Замена галогенных ламп в фарах Галогенная фара представляет собой блок-фару, в которой используются сменные галогенные лампы. Лампы могут заменяться из моторного отсека без демонтажа блок-фары. ВНИМАНИЕ Колба галогенной лампы наполнена газом под высоким давлением. При падении или появлении царапин
  • Страница 303 из 336
    ВНИМАНИЕ • • • ВНЕШНИЕ СВЕТОВЫЕ ПРИБОРЫ Не дотрагивайтесь пальцами до стеклянной колбы лампы. Наименование Используйте лампы такого же типа и мощности, что были установлены в фарах первоначально: Передний габаритный фонарь 5 Противотуманные фары 55 Модель галогенной лампы Лампа дальнего света: 65W
  • Страница 304 из 336
    РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРИБОРОВ ОСВЕЩЕНИЯ И СВЕТОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ 1. Передний плафон для чтения карт 2. Противотуманные фары 3. Фары (Ближний свет) 4. Габаритный фонарь 5. Фары (Дальний свет) 6. Передний указатель поворота 7. Боковой повторитель указателя поворота 8. Задний плафон индивидуального освещения
  • Страница 305 из 336
    Снимите накладку крыла для доступа к следующим приборам освещения: • Габаритный фонарь • Передний указатель поворота • Противотуманные фары Габаритный фонарь (автомобили с галогенными фарами) : СНЯТИЕ : УСТАНОВКА Процедуры замены ламп В остальных приборах освещения и сигнализации применяются лампы
  • Страница 306 из 336
    Габаритный фонарь (автомобили с ксеноновыми фарами) Противотуманные фары Задний комбинированный фонарь (указатель поворота и сигнал заднего хода) Передний указатель поворота (автомобили с ксеноновыми фарами) 8 - 30 Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем
  • Страница 307 из 336
    Передний плафон для чтения карт Фонарь освещения регистрационного знака Задний противотуманный фонарь Подсветка косметических зеркал (для некоторых вариантов исполнения автомобиля) Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем 8 - 31
  • Страница 308 из 336
    КОЛЕСА И ШИНЫ Для информации о порядке замены поврежденного колеса см. параграф «Замена поврежденного колеса» в главе «6. В случае неисправности». ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА В ШИНАХ Периодически проверяйте давление воздуха в шинах, в том числе в шине запасного колеса. Неправильное давление в шинах может
  • Страница 309 из 336
    Приобретенные для замены новые шины могут обладать более низкой скоростной категорией, чем шины, которыми автомобиль был оснащен на сборочном заводе. В этом случае новые шины не будут соответствовать скоростным возможностям вашего автомобиля. Запрещено превышать скорость, максимально допустимую для
  • Страница 310 из 336
    • Запасное колесо не должно учитываться при периодической перестановке колес. • Неправильный выбор шин, ошибки при монтаже, плохой уход и нерегулярное техническое обслуживание шин снижают безопасность движения и могут привести к дорожно-транспортному происшествию и травмированию людей. По всем
  • Страница 311 из 336
    Неправильное обслуживание шины запасного колеса может привести к серьезной травме. При необходимости ремонта шины запасного колеса нужно обратиться к официальному дилеру NISSAN или специализированную мастерскую. СТАРЕНИЕ ШИН Не следует использовать шины старше шести лет независимо от того,
  • Страница 312 из 336
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 8 - 36 Техническое обслуживание и операции, выполняемые владельцем
  • Страница 313 из 336
    9 Техническая информация Рекомендуемые эксплуатационные материалы и заправочные емкости агрегатов и систем ................................................................................................. 9-2 Рекомендуемое топливо
  • Страница 314 из 336
    РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ МАТЕРИАЛЫ И ЗАПРАВОЧНЫЕ ЕМКОСТИ АГРЕГАТОВ И СИСТЕМ Приведенные ниже значения заправочных емкостей являются примерными. Фактическое их значение может несколько отличаться от указанных величин. При заправке агрегатов и систем автомобиля строго следуйте инструкциям,
  • Страница 315 из 336
    *1: Для получения более подробных сведений см. раздел, касающийся замены моторного масла. *2: Для получения более подробной информации см. «Рекомендованная вязкость моторного масла по SAE» ниже в этой главе. *3: Во избежание возникновения коррозии деталей из алюминиевых сплавов системы охлаждения
  • Страница 316 из 336
    РЕКОМЕНДУЕМОЕ ТОПЛИВО Автомобили с бензиновыми двигателями (версии с трехкомпонентным каталитическим нейтрализатором отработавших газов) ВНИМАНИЕ Запрещается использовать этилированный бензин. Использование этилированного бензина приводит к выходу из строя трехкомпонентного нейтрализатора
  • Страница 317 из 336
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДВИГАТЕЛЯ Модель двигателя VQ25DE VQ35DE QR25DE Тип Бензиновый, 4-тактный, два Бензиновый, 4-тактный, верхних распределительдва верхних распределиных вала (DOHC) тельных вала (DOHC) Бензиновый, 4-тактный, два верхних распределительных вала (DOHC) Количество и расположение
  • Страница 318 из 336
    РАЗМЕРЫ АВТОМОБИЛЯ Единицы измерения: мм (дюймы) Для России Габаритная длина 4850 (190,9) Габаритная ширина 1795 (70,7) 1795 (70,7) Габаритная высота 1475 (58,1) 1495 (58,9)*3 1515 (59,6)*4 Колея передних колес 1560 (61,4)*1 1550 (61,0)*2 1560 (61,4)*1 1550 (61,0)*2 Колея задних колес 1560 (61,4)*1
  • Страница 319 из 336
    ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ ДАННЫЕ АВТОМОБИЛЯ Ответственность за вывоз, перерегистрацию автомобиля в другой стране, штате, провинции или районе и связанную с этим модернизацию, перевозку, регистрацию автомобиля, лежит на владельце. Компания NISSAN не несет никакой ответственности за возникшие в связи с этим
  • Страница 320 из 336
    СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ Номер двигателя выбит на блоке цилиндров в месте, указанном на иллюстрации. Автомобили с двигателем VQ ТАБЛИЧКА С ИНФОРМАЦИЕЙ О ШИНАХ Рекомендуемое давление воздуха в холодных шинах приведено на табличке, наклеенной на центральной стойке кузова в проеме водительской двери.
  • Страница 321 из 336
    ТАБЛИЧКА С ТЕХНИЧЕСКИМИ ДАННЫМИ КОНДИЦИОНЕРА Табличка с техническими данными кондиционера находится на внутренней стороне капота, как показано на иллюстрации. Техническая информация 9-9
  • Страница 322 из 336
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 9 - 10 Техническая информация
  • Страница 323 из 336
    10 Алфавитный указатель А Автоматические системы - Автоматическая система кондиционирования воздуха .....................4-28, 4-32 - Вентиляционный люк и солнцезащитная шторка с автоматическим приводом
  • Страница 324 из 336
    Воспроизведение дисков DVD............................................................................. 4-61 Выключатель - Выключатель аварийной световой сигнализации....................................... 2-27 - Выключатель
  • Страница 325 из 336
    - Запирание при помощи ключа ....................................................................... 3-4 - Управление блокировкой системы полного привода (4WD) ...................... 5-15 Заправочные емкости агрегатов и систем. Рекомендуемые эксплуатационные материалы.
  • Страница 326 из 336
    - Указатель уровня топлива .............................................................................. 2-4 Контрольный осмотр автомобиля ........................................................................ 8-2 Коробка передач - Бесступенчато-регулируемая трансмиссия (CVT)
  • Страница 327 из 336
    - Плафоны внутреннего освещения ......................................................2-38, 8-27 Подсветка зеркала в солнцезащитном козырьке........................................ 2-40 Приборы освещения и световой сигнализации .......................................... 8-25 Расположение приборов
  • Страница 328 из 336
    Противотуманные фары - Выключатель противотуманных фар........................................................... 2-25 - Задний противотуманный фонарь ............................................................... 2-25 - Передние противотуманные фары
  • Страница 329 из 336
    - Воздушный фильтр системы кондиционирования воздуха ....................... 4-37 Задняя панель управления системой кондиционирования воздуха.......... 4-37 Рекомендации по обращению с хладагентом и смазочными материалами системы кондиционирования ..................................................
  • Страница 330 из 336
    - Проверка педали рабочего тормоза ............................................................ 8-13 - Проверка стояночной тормозной системы.................................................. 8-13 - Стояночный
  • Страница 331 из 336
    Ш Шины - Давление воздуха в шинах ........................................................................... 8-32 - Замена поврежденного колеса ...................................................................... 6-2 - Замена шин и колес
  • Страница 332 из 336
    ЗАКЛЮЧЕНИЕ РЕКОМЕНДУЕМОЕ ТОПЛИВО РЕКОМЕНДУЕМОЕ МОТОРНОЕ МАСЛО Автомобили с бензиновыми двигателями (версии с трехкомпонентным каталитическим нейтрализатором отработавших газов) См. параграф «Рекомендованные эксплуатационные материалы, заправочные емкости агрегатов и систем» в главе «9. Техническая
  • Страница 333 из 336
    Мы маркируем компоненты автомобиля, чтобы облегчить процесс его разборки и повторного использования, и снизить выброс вредных веществ. Мы тщательно следим за выбросом веществ, подлежащих контролю. Мы уже свели к минимуму использование кадмия, ртути и свинца в вашем автомобиле NISSAN. Компания
  • Страница 334 из 336
    БЫСТРАЯ СПРАВКА Оптимизируйте использование системы кондиционирования воздуха Регулярно проводите техническое обслуживание вашего автомобиля Система кондиционирования воздуха оказывает благоприятное влияние на безопасность движения благодаря охлаждению и осушению воздуха в салоне. Когда возникают
  • Страница 335 из 336
    КОНФИДЕНЦИАЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ При покупке автомобиля вы получили несколько важных кодов, которые могут потребоваться, например, для ремонта радиоприемника. Пожалуйста, впишите необходимые данные на правой стороне страницы или вклейте полоски с этими данными (при их наличии).Отрежьте правую часть
  • Страница 336 из 336