Инструкция для PANASONIC U10ME1E81, U12ME1E81, U14ME1E81, U18ME1E81, U20ME1E81

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

36

Einstellen der Ausblasrichtung

Die Funktionen sind je nach den verwendeten Innengeräten verschieden. Die Ausblasrichtung 
kann nur bei den nachfolgenden Modellen mit der Fernbedienung eingestellt werden:
Typ U1, Typ Y1, Typ L1, Typ D1, Typ T1 und Typ K1.

Versuchen Sie nie, die Lamelle für die vertikale Ausblasrichtung, die mit der Fernbedienung 
verstellt wird, mit der Hand zu bewegen.

Wenn das Klimagerät ausgeschaltet wird, bewegt sich die Lamelle für die vertikale 
Ausblasrichtung automatisch in die untere Position.

Die Lamelle für die vertikale Ausblastrichtung bewegt sich im Heizbetrieb während des 
Warmluftstarts in die obere Position. Der Schwenkbetrieb wird erst nach Ablauf des 
Warmluftstarts durchgeführt. Auf der Fernbedienung wird der Schwenkbetrieb allerdings 
auch während des Warmluftstarts angezeigt (Symbol für Betriebsbereitschaft).

Einstellen der

Ausblasrichtung

Die Ausblasrichtung ändert sich jedes Mal, wenn die Lamellenstelltaste 

 während des 

Betriebs gedrückt wird.

Aktivieren des

Schwenkbetriebs

Drücken Sie die Lamellenstelltaste, um die Lamelle für die vertikale Ausblasrichtung in die 
untere Position zu stellen, und drücken Sie die Lamellenstelltaste dann erneut. Daraufhin wird 

 angezeigt, und der Luftstrom schwenkt automatisch nach oben und nach unten.

Stoppen des

Schwenkbetriebs

Drücken Sie die Lamellenstelltaste erneut während des Lamellenschwenkbetriebs, um die 
Lamelle in der gewünschten Position zu stoppen. Durch erneutes Drücken der 
Lamellenstelltaste können Sie dann den Luftstrom in die oberste Position stellen.

Anzeige, wenn der Schwenkbetrieb gestoppt ist

Während des Kühl- oder Entfeuchtungsbetriebs stoppt die Lamelle nicht in der unteren Position. 
Selbst wenn Sie die Lamelle während des Schwenkbetriebs in der unteren Position stoppen, 
stoppt sie erst, wenn sie sich an die drittoberste Position bewegt hat.

Heizen

Kühlen und Entfeuchten

Umluftbetrieb

Alle Betriebsarten

Stellen Sie die Lamelle für die vertikale 
Ausblasrichtung in die untere Position. Falls die 
Lamelle in die obere Position gestellt ist, erreicht 
die warme Luft den Boden unter Umständen nicht.

Die Lamelle für die vertikale 
Ausblasrichtung kann in eine von 
drei Positionen eingestellt werden.

Anfangsstellung

Anfangsstellung

Anfangsstellung

Fortlaufender 
Betrieb

Umluft und Heizen

Kühlen und Entfeuchten

OI-165-6-DE

04_F568453_DE.fm  Page 36  Thursday, March 15, 2012  5:23 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 22
    04_F568453_DE_Cover.fm Page 31 Tuesday, February 28, 2012 10:15 AM Bedienungsanleitung Klimagerät Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für die künftige Verwendung auf. Modellnummer Innengeräte KASSETTEN (4-Wege: Typ
  • Страница 2 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 32 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Inhalt Seite Produkt-Information.....................................................................................................................32 Wichtige
  • Страница 3 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 33 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Aufstellungsort • Wir empfehlen, dieses Klimagerät von einem qualifizierten Montagetechniker gemäß der beigefügten Montageanleitung fachgerecht installieren zu lassen. Vor der Installation nachprüfen, dass die Netzspannung mit der auf dem
  • Страница 4 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 34 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Sicherheitsvorschriften • Vor Inbetriebnahme dieses Klimagerätes sollten Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchlesen. Falls Sie danach immer noch irgendwelche Schwierigkeiten oder Fragen haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren
  • Страница 5 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 35 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Infrarot-Fernbedienung (Sonderzubehör) ZUR BEACHTUNG Siehe die Bedienungsanleitung, die mit der optionalen Infrarot-Fernbedienung mitgeliefert wird. Kabel-Fernbedienung mit Timer (Sonderzubehör) ZUR BEACHTUNG Siehe die Bedienungsanleitung,
  • Страница 6 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 36 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Einstellen der Ausblasrichtung Die Funktionen sind je nach den verwendeten Innengeräten verschieden. Die Ausblasrichtung kann nur bei den nachfolgenden Modellen mit der Fernbedienung eingestellt werden: Typ U1, Typ Y1, Typ L1, Typ D1, Typ T1
  • Страница 7 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 37 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Einstellen der Ausblasrichtung (Fortsetzung) Klimageräte der Typen U1, Y1, L1 und D1 verfügen über eine motorbetriebene Lamelle. Sie können die Ausblasrichtung mit der Fernbedienung auf einen bestimmten Winkel oder auf den Schwenkbetrieb
  • Страница 8 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 38 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Einstellen der Ausblasrichtung für mehrere Innengeräte mit einer einzigen Kabel-Fernbedienung • • Geräte-Wahltaste ( ) • • • • Die Ausblasrichtung kann für die folgenden Gerätetypen nicht mit der Fernbedienung eingestellt werden: Kanalgeräte
  • Страница 9 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 39 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Besondere Hinweise Entfeuchtungsbetrieb Funktionsprinzip • • • • Sobald die Raumtemperatur den eingestellten Wert erreicht hat, wird das Gerät automatisch wiederholt ein- und ausgeschaltet. Um zu verhindern, dass die Luftfeuchtigkeit im Raum
  • Страница 10 из 22
    04_F568453_DE.fm Page 40 Thursday, March 15, 2012 5:23 PM Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und
  • Страница 11 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 112 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS 4-Way Cassette (U1 type) S-22MU1E5 Model Name S-28MU1E5 Power Source S-36MU1E5 S-45MU1E5 S-56MU1E5 S-73MU1E5 220 - 230 - 240 V, single-phase, 50/60 Hz Cooling Capacity kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.3 BTU/h 7,500 9,600 12,000
  • Страница 12 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 113 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS High Static Pressure Ducted (E1 type) S-73ME1E5 S-106ME1E5 S-140ME1E5 S-224ME1E5 S-280ME1E5 Model Name Power Source 220 - 230 - 240 V, single-phase, 50/60 Hz Cooling Capacity 220 - 230 - 240 V, single-phase, 50 Hz kW 7.3
  • Страница 13 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 114 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS Low Silhouette Ducted (F1 type) S-22MF1E5 Model Name Power Source S-28MF1E5 S-36MF1E5 S-45MF1E5 S-56MF1E5 S-73MF1E5 220 - 230 - 240 V, single-phase, 50/60 Hz Cooling Capacity kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.3 BTU/h 7,500 9,600
  • Страница 14 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 115 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS 1-Way Cassette (D1 type) S-28MD1E5 Model Name Power Source S-36MD1E5 S-45MD1E5 S-56MD1E5 S-73MD1E5 220 - 230 - 240 V, single-phase, 50/60 Hz Cooling Capacity kW 2.8 3.6 4.5 5.6 7.3 BTU/h 9,600 12,000 15,000 19,000 25,000
  • Страница 15 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 116 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS Wall Mounted (K1 type) Model Name S-22MK1E5 Power Source 220 - 230 - 240 V, single-phase, 50/60 Hz Cooling Capacity S-28MK1E5 S-36MK1E5 kW 2.2 2.8 3.6 BTU/h 7,500 9,600 12,000 kW 2.5 3.2 4.2 BTU/h 8,500 11,000 14,000
  • Страница 16 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 117 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS 2WAY (ME1 series) Model Name U-8ME1E81 U-10ME1E81 Power Source Cooling Capacity U-12ME1E81 U-14ME1E81 U-16ME1E81 380 - 400 - 415 V, 3N, 50 Hz kW 22.4 28.0 33.5 40.0 45.0 BTU/h 76,500 95,600 114,300 136,500 153,600 kW
  • Страница 17 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 118 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES / ESPECIFICACIONES / TECHNISCHE DATEN / SPECIFICHE / SPECIFICATIE / ESPECIFICAÇÕES English Français Español Deutsch 4-Way Cassette (U1 type) Cassette 4 voies (Type U1) Cassette de 4 vías (tipo U1) 4-Weg
  • Страница 18 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 119 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS CARACTÉRISTIQUES / ESPECIFICACIONES / TECHNISCHE DATEN / SPECIFICHE / SPECIFICATIE / ESPECIFICAÇÕES English Français Español Model Name Nom du modèle Nombre del modelo Deutsch Modellbezeichnung Power Source Source
  • Страница 19 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 120 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM SPECIFICATIONS ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ / СПЕЦИФИКАЦИИ / ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ / СПЕЦИФІКАЦІА English Ελληνικη Български 4-Way Cassette (U1 type) Κασέτας 4-δρομο (Τύπος U1) 4-пътен касетен (тип U1) Кассетный с 4 направлениями потока (тип U1)
  • Страница 20 из 22
    12_F568453_Spec.fm Page 121 Tuesday, February 28, 2012 10:28 AM English Compliance with regulation 842/EC/2006 Article 7(1) requirements DO NOT VENT R410A INTO THE ATMOSPHERE: R410A IS A FLUORINATED GREENHOUSE GAS, COVERED BY THE KYOTO PROTOCOL, WITH A GLOBAL WARMING POTENTIAL (GWP) = 1975.
  • Страница 21 из 22
    F568453_End.fm Page 122 Tuesday, February 28, 2012 11:08 AM BE0212-0 Authorized representative in EU Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Printed in Malaysia
  • Страница 22 из 22