Инструкция для ROTEL RB985MKII

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Français

7

Emplacement

Compte tenu de sa grande puissance, l’amplificateur RB-985MKII
peut dégager beaucoup de chaleur.  Les dissipateurs de chaleurs
et les orifices de ventilation que l’on retrouve sur l’appareil sont
en mesure de dissiper toute la chaleur produite dans des condi-
tions normales d’utilisation.  On doit cependant éviter de
surcharger l’appareil et prévoir suffisamment d’espace autour du
boîtier.  Les orifices de ventilation prévus sur le couvercle ne
doivent pas être obstrués.  On doit aussi permettre à l’air de
circuler librement autour de l’appareil.  On doit faire preuve de
jugement lorsqu’on installe l’amplificateur RB-985MKII dans une
armoire ou lorsqu’on y empile d’autres appareils.

On doit aussi tenir compte du poids de l’amplificateur lorsqu’on
l’installe et s’assurer que l’étagère ou l’armoire sont en mesure
d’en supporter le poids.  On doit encore une fois faire preuve de
jugement.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Alimentation et

commutateur général

Prise pour cordon d’alimentation 

4

Compte tenu de sa grand puissance nominale, l’amplificateur RB-
985MKII peut exiger beaucoup de courant.  On doit donc le
brancher directement dans une prise murale polarisée à deux
broches.  Ne pas utiliser un cordon de prolongation.  On peut
cependant utiliser une lisière à prises multiples pour service
intensif si sa capacité nominale (et celle du courant secteur)
répond aux exigences de courant de l’amplificateur et des autres
composantes qui y sont raccordées.

On doit s’assurer que le commutateur d’alimentation sur le devant
de l’appareil est hors circuit (position “ out “).  Brancher ensuite
le cordon d’alimentation fourni dans la prise de courant à l’arrière
de l’appareil puis dans la prise de courant secteur.

L’amplificateur RB-985MKII est configuré d’usine en fonction du
courant secteur du pays où il a été vendu (115 volts c.a. ou 230
volts c.a., à une fréquence de 50 Hz ou 60 Hz). La configuration de
la tension secteur est donnée à l’arrière de l’appareil.

REMARQUE:

 si on doit utiliser l’amplificateur RB-985MKII dans un

autre pays, on peut le reconfigurer pour qu’il puisse accepter une
tension secteur différente.  On ne doit pas tenter d’effectuer cette
conversion soi-même étant donné que l’on s’expose à des ten-
sions dangereuses en ouvrant l’appareil.  Pour de plus amples
renseignements concernant la conversion de tension, consulter
un technicien qualifié ou le Service technique de Rotel.

Si l’on doit s’absenter pendant une période prolongée (pour des
vacances d’un mois par exemple), il est plus prudent de
débrancher l’amplificateur (ainsi que toutes les autres
composantes audio et vidéo) pendant son absence.

Commutateur général 

1

 et témoin

d’alimentation 

2

Le commutateur d’alimentation est situé sur la façade de
l’amplificateur.  Pour mettre l’appareil en circuit, enfoncer le
commutateur.  Le témoin d’alimentation situé au-dessus du
commutateur devrait alors s’allumer pour indiquer que
l’amplificateur est en circuit.  Pour mettre l’appareil hors circuit,
appuyer à nouveau sur le commutateur pour le ramener en retrait.

Circuit de protection 

3

L’amplificateur RB-985MKII est doté d’un circuit de protection
thermique qui protège l’appareil contre les dommages qui
pourraient être causés par un mauvais fonctionnement ou un
usage abusif.  Contrairement au circuit que l’on retrouve sur
d’autres appareils, le circuit de protection de l’amplificateur RB-
985MKII est indépendant du signal audio et n’a aucune incidence
sur le rendement sonore.  Le circuit de protection surveille plutôt
la température des dispositifs de sortie et coupe l’alimentation de
l’amplificateur si elle dépasse les limites sécuritaires.

Le circuit de protection de l’amplificateur RB-985MKII n’entrera
sans doute jamais en action.  Cependant, en cas de défectuosité,
l’amplificateur cessera de fonctionner et le témoin lumineux à
l’avant de l’appareil s’allumera.

Si le circuit de protection se déclenche, on doit mettre
l’amplificateur hors circuit, le laisser refroidir pendant plusieurs
minutes et tenter d’identifier et de corriger le problème qui est à
l’origine du déclenchement du circuit de protection.  En remettant
l’amplificateur en circuit, le circuit de protection devrait se
rétablir et le témoin lumineux s’éteindre.

Dans la plupart des cas, le circuit de protection se déclenchera à
la suite d’une défectuosité, notamment à la suite d’un court-cir-
cuit dans les fils d’enceintes ou d’une mauvaise ventilation
provoquant une surchauffe de l’appareil.  Il peut aussi se
déclencher si l’amplificateur est utilisé avec des enceintes très
réactives ou dont l’impédance est extrêmement faible.  Ces deux
cas sont toutefois très rares.

Si le circuit de protection se déclenche de façon répétée et si le
problème ne peut être identifié et corrigé, communiquer avec un
détaillant audio Rotel afin de déterminer la source du problème.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 31
    RB-985 MKII FIVE CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE À CINQ CANAUX FÜNFKANAL-ENDSTUFE AMPLIFICATORE DI POTENZA A CINQUE CANALI ETAPA DE POTENCIA DE CINCO CANALES MULTI CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-985 MKII PROTECTION F/L CTR R/L F/R R/R POWER Owner’s Manual Guide d’utilisation
  • Страница 2 из 31
    CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE WARNING: There are no user serviceable parts
  • Страница 3 из 31
    FIVE CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-985 MKII Figure 1: Controls and Connections Commandes et prises Bedienelemente und Anschlüsse Controlli e collegamenti Controles y Conexiones MULTI CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-985 MKII PROTECTION F/L CTR R/L F/R R/R POWER 2 5 3 5 6 5 INPUT CENTER RIGHT SURROUND 1
  • Страница 4 из 31
    Figure 2: Preamp Input and Speaker Output Connections Prises d’entrée du préamplificateur et prises de sortie des enceintes Anschlußdiagramm (Cinch-Eingänge und Lautsprecher) Collegamenti di ingresso dal preamplificatore e delle uscite dei diffusori. Conexiones de la Señal de Entrada y Salidas a
  • Страница 5 из 31
    English ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Contents (circled numbers refer to illustration) About Rotel About Rotel __________________________________________ 1 About the THX® System
  • Страница 6 из 31
    FIVE CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-985 MKII ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Getting Started Power and Control Thank you for purchasing the Rotel RB-985 MKII Power Amplifier. When used in a high-quality
  • Страница 7 из 31
    English Most likely, you will never see this protection circuitry in action. However, should a faulty condition arise, the amplifier will stop playing and an LED indicator on the front panel will light up. If this happens, turn the amplifier off, let it cool down for several minutes, and attempt to
  • Страница 8 из 31
    FIVE CHANNEL POWER AMPLIFIER RB-985 MKII Route the wire from the RB-985 MKII to the speakers. Give yourself enough slack so you can move the components enough to allow access to the speaker connectors. If you are using dual banana plugs, connect them to the wires and then plug into the backs of the
  • Страница 9 из 31
    Français AVERTISSEMENT Il n’y a à l’intérieur de cet appareil aucune pièce utilisable par l’usager. Confier les réparations à un technicien qualifié. ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Table des matières (les chiffres encerclés sont des renvois aux illustrations)
  • Страница 10 из 31
    AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE À CINQ CANAUX ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Un mot sur Rotel Préliminaire Rotel a été fondée il y a trente ans par une famille dont la passion pour la musique l’a amenée
  • Страница 11 из 31
    Français Emplacement Compte tenu de sa grande puissance, l’amplificateur RB-985MKII peut dégager beaucoup de chaleur. Les dissipateurs de chaleurs et les orifices de ventilation que l’on retrouve sur l’appareil sont en mesure de dissiper toute la chaleur produite dans des conditions normales
  • Страница 12 из 31
    AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE À CINQ CANAUX ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Prises d’entrée Branchement des enceintes 2 [Se reporter au schéma de câblage de la Figure 2.] L’amplificateur RB-985MKII est
  • Страница 13 из 31
    Français Branchement des enceintes ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 7 L’amplificateur RB-985MKII est doté de cinq paires de bornes de raccordement qui portent un code-couleur et qui sont situées à l’arrière de l’appareil. Ces bornes acceptent les fils nus, les
  • Страница 14 из 31
    FÜNFKANAL-ENDSTUFE RB-985 MKII Sicherheits- und Warnhinweise Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, daß sie jederzeit zugänglich
  • Страница 15 из 31
    Deutsch ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Die Firma Rotel Zu dieser Anleitung Die Firma Rotel wurde vor mehr als 30 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, daß sie
  • Страница 16 из 31
    FÜNFKANAL-ENDSTUFE RB-985 MKII Aufstellung des Gerätes Aufgrund ihrer hohen Ausgangsleistung kann sich die RB-985 MKII extrem erwärmen. Diese Wärme kann unter normalen Bedingungen über die Kühlrippen und Ventilationsöffnungen der Endstufe problemlos abgeführt werden. Jedoch ist das Gerät an einem
  • Страница 17 из 31
    Deutsch ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Eingangsanschlüsse Lautsprecher Cinch-Eingänge Auswahl der Lautsprecher 5 [siehe Anschlußdiagramm in Abb. 2] An der Rückseite der RB-985 MKII befinden sich
  • Страница 18 из 31
    FÜNFKANAL-ENDSTUFE RB-985 MKII Unterscheiden Sie zwischen positiven und negativen Leitern und achten Sie beim Anschluß an Lautsprecher und Verstärker auf die gleiche Polung. Anschließen der Lautsprecher Die RB-985 MKII bekommt keinen Strom. Prüfen Sie, ob der Netzschalter an der Gerätefront
  • Страница 19 из 31
    Italiano AVVERTENZA PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON ESPONETE L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITA’ Istruzioni di cicurezza per l’rb 981 Attenzione Non vi sono parti interne riparabili dall’utilizzatore. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. Attenzione Per ridurre il
  • Страница 20 из 31
    AMPLIFICATORE DI POTENZA A CINQUE CANALI RB-985 MKII ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Alcune parole sulla Rotel Per cominciare Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare
  • Страница 21 из 31
    Italiano Posizionamento A causa della sua alta potenza di uscita l’RB-985 MKII può generare un notevole calore. Le alette di raffreddamento e le aperture di ventilazione dell’amplificatore sono perfettamente in grado di dissipare questo calore in condizioni normali, ma non esagerate. Deve esserci
  • Страница 22 из 31
    AMPLIFICATORE DI POTENZA A CINQUE CANALI RB-985 MKII ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Collegamenti per i segnali in ingresso 5 Diffusori (vedere Figura 2 per l’illistrazione dei collegamenti) L’RB-985
  • Страница 23 из 31
    Italiano Collegamento dei diffusori ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 7 Ricerca dei guasti L’ RB-985 MKII ha cinque coppie di connettori colorati (rosso e nero) sul pannello posteriore. Questi connettori accettano cavi spellati, forcelle, o doppi connettori a banana
  • Страница 24 из 31
    ETAPA DE POTENCIA DE CINCO CANALES RB-985 MKII ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una
  • Страница 25 из 31
    Español ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Acerca de Rotel Rotel fue fundada hace 30 años por una familia cuyo entusiasta interés por la música le condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin ningún tipo de compromiso. Esta pasión ha permanecido
  • Страница 26 из 31
    ETAPA DE POTENCIA DE CINCO CANALES RB-985 MKII Algunas Precauciones Le rogamos que lea cuidadosamente el presente manual de instrucciones. Además de las instrucciones básicas de instalación y puesta a punto de la RB-985 MKII, incluye información de gran valor sobre las diferentes configuraciones
  • Страница 27 из 31
    Español Circuitería de Protección 3 La RB-985 MKII incorpora un circuito de protección térmica que la protege frente a cualquier daño potencial que pudiera producirse en caso de funcionamiento en condiciones extremas o de que hubiese fallos en la misma. Al contrario de lo que sucede en muchos
  • Страница 28 из 31
    ETAPA DE POTENCIA DE CINCO CANALES RB-985 MKII ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Polaridad y Puesta en Fase La polaridad, es decir la orientación positiva/negativa de las conexiones correspondientes a cada caja acústica y a la unión con el amplificador, debe ser
  • Страница 29 из 31
    RB-985 MKII ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ Specifications Technische Daten Continuous Power Output (20-20 kHz, < 0.03%, 8 ohms) Total Harmonic Distortion (20Hz-20kHz, 8 ohms) Intermodulation
  • Страница 30 из 31
    RB-985 MKII FIVE CHANNEL POWER AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE À CINQ CANAUX FÜNFKANAL-ENDSTUFE ?> FINALE DI POTENZA STEREO <? ?> ETAPA DE POTENCIA ESTEREOFONICA <? The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81-3-5458-5325 Fax: +81-3-5458-5310 Rotel of America
  • Страница 31 из 31