Инструкция для TEFAL FV 4570E0

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

73

GB

D

F

NL

I

E

P

DK

N

S

FIN

GR

CZ

H

SK

HR

SLO

RO

SR

BG

PL

TR

UA

EST

LV

LT

RUS

Возможные неполадки

При любых других возможных неполадках обращайтесь в

авторизованный сервисный центр для проверки утюга.

Охрана окружающей среды

Не загрязняйте окружающую среду!

Ваш прибор содержит материалы, которые можно переработать и использовать вторично.

Отдайте его в пункт сбора вторсырья.

В начале глажения из
утюга вытекает вода.

Для того чтобы наполнить утюг
вы вынули стержень, защищаю-
щий от накипи.

При наполнении утюга не вынимайте
стержень, защищающий от накипи.

НЕПОЛАДКИ

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ

СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ

Вода подтекает через
отверстия в подошве.

Выбранная температура
недостаточна для образования пара.
Утюг недостаточно нагрет для
отпаривания.
Вы слишком часто нажимаете на
кнопку подачи парового удара.
Слишком сильная подача пара.
Утюг хранился в горизонтальном
положении, резервуар не был
опорожнен, а регулятор не был
установлен в положение

.

Установите термостат в зону пара (от •• до
МАХ).
Дождитесь, пока сигнальная лампочка
погаснет.
Соблюдайте интервал в несколько секунд
перед каждым нажатием. Уменьшите подачу
пара.
См. раздел "Хранение утюга".

Коричневые подтеки
из подошвы пачкают
белье.

Использование химических
продуктов для удаления накипи.
Используется не тот тип воды.

Волокна тканей набиваются в
отверстия подошвы и обугливаются.

Вы плохо прополоскали белье, либо
погладили новое, непостиранное
белье.

Не добавляйте в резервуар никаких средств для
удаления накипи.
Произведите автоочистку и прочитайте главу
"Какую воду использовать?".
Произведите автоочистку и очистите подошву
влажной тряпочкой. Время от времени
очищайте отверстия подошвы.
Убедитесь, что белье достаточно
прополоскано, чтобы удалить возможные
отложения мыла или химических средств на
новой одежде.

Грязная или
коричневая подошва
пачкает белье.

Глажение при слишком высокой
температуре.

Вы используете крахмал при глажке.

Очистите подошву, как указано выше.
Отрегулируйте термостат в соответствии с
таблицей температур.
Очистите подошву, как указано выше.
Добавляйте крахмал с изнаночной стороны.

Незначительное
количество или
отсутствие пара.

Резервуар пуст.
Противоизвестковый стержень
загрязнен.
Отложение накипи в утюге.

Утюг слишком долго использовался
без пара.

Заполните его.
Очистите противоизвестковый стержень.

Очистите противоизвестковый стержень и
выполните самоочистку.
Выполните самоочистку.

Подошва поцарапана
или повреждена.

Утюг стоял в горизонтальном положении
на металлической подставке.

Всегда ставьте утюг на пяту-опору.

При заполнении
резервуара образуется
пар.

Регулятор подачи пара не был
установлен в положение

.

Емкость для воды переполнена.

Убедитесь, что регулятор подачи пара
находится в положении

.

Не превышайте Мах отметку.

Пульверизатор не
распыляет воду.

Емкость для воды недостаточно
заполнена.

Наполните емкость для воды.

1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154  28/08/09  13:48  Page 73

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 p. 20 - 21 F p. 22 - 23 NL p. 24 - 25 I p. 26 - 27 E p. 28 - 29 P p. 30 - 31 DK p. 32 - 33 N p. 34 - 35 S p. 36 - 37 FIN p. 38 - 39 GR p. 40 - 41 CZ p. 42 - 43 H p. 44 - 45 SK p. 46 - 47 HR p. 48 - 49 SLO p. 50 - 51 RO p. 52 - 53 SR p. 54 - 55 BG p. 56 - 57 PL p. 58
  • Страница 2 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 28/08/09 13:48 Page 1 GB D F NL I E P DK N S FIN GR CZ H SK HR SLO RO SR BG PL TR UA EST LV LT www.tefal.com RUS
  • Страница 3 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 28/08/09 13:48 Page 2
  • Страница 4 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 + - 28/08/09 13:48 Page 3
  • Страница 5 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 1 28/08/09 13:48 Page 4 First use* OK NO + *D Erstgebrauch • F Première utilisation • NL Voor het eerste gebruik • I Primo utilizzo • E Primer uso • P Primeira utilização • DK Første brug • N Før første bruk • S Första användningen • FIN Ensimmäinen käyttökerta • GR
  • Страница 6 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 1 First use* OK x4 28/08/09 13:48 Page 5
  • Страница 7 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 2 28/08/09 13:48 Page 6 Water tank filling* OK NO *D Wassertankkapazität • F Remplissage du réservoir • NL Vullen van het waterreservoir • I Riempimento del serbatoio • E Llenado del tanque de agua • P Encher o reservatório de água • DK Vandpåfyldning • N Fylle
  • Страница 8 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 3.1 28/08/09 13:48 Page 7 - Temperature setting* + + - OK
  • Страница 9 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 28/08/09 13:48 Page 8 GB It is normal for the indicator light to switch on and off during ironing. D Es ist normal, dass das Kontrolllämpchen während des Bügelns an- und ausgeht. F Il est normal que le voyant s’allume et s’éteigne pendant le repassage. NL Het is
  • Страница 10 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 3.2 28/08/09 13:48 Page 9 Steam setting* *D Variable Dampfeinstellung • F Réglage de la vapeur • NL Instellen stoom • I Impostazione del vapore • E Ajuste del vapor • P Regular o débito de vapor • DK Dampindstilling • N Stille inn damp • S Inställning av ånga • FIN
  • Страница 11 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 4 28/08/09 13:48 Page 10 Extra steam* x1 2 sec. x1 *D Extra-Dampfstoß • F Superpressing • NL Extra stoom • I Extra vapore • E Vapor extra • P Super Vapor • DK Ekstra damp • N Ekstra damp • S Extra ånga • FIN Lisähöyry • GR ŒÍÙÚ· ·ÙÌfi˜ • CZ Extra parní v˘stup • H
  • Страница 12 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 6 28/08/09 13:48 Page 11 Vertical steam* + 20cm x5 10 sec. x5 *D Vertikaldampf • F Vapeur verticale • NL Verticale stoom • I Vapore verticale • E Vapor vertical • P Engomar na vertical • DK Lodret damp • N Vertikal damp • S Vertikal ånga • FIN Pystyhöyrytys • GR
  • Страница 13 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 7 28/08/09 13:48 Page 12 Iron storage* 30/45 min. *D Aufbewahrung des Bügelautomaten • F Rangement du fer • NL Opbergen van het strijkijzer • I Alloggio del ferro • E Almacenamiento de la plancha • P Arrumar o ferro • DK Opbevaring af strygejern • N Oppbevaring av
  • Страница 14 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 8 28/08/09 13:48 Anti-calc valve cleaning (once a month)* 30/45 min. 1/4 OK 4h Page 13
  • Страница 15 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 8 28/08/09 13:48 Page 14 Anti-calc valve cleaning (once a month)* 1/4 *D Reinigung des Anti-Kalk-Stabs (einmal monatlich) • F Nettoyage de la tige anti calcaire (une fois par mois) • NL Anti-kalkstaafje reinigen (1 x per maand) • I Pulizia della valvola anticalc
  • Страница 16 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 9 28/08/09 Self-cleaning (once a month)* OK + OK 1/4 - 13:48 Page 15
  • Страница 17 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 9 28/08/09 13:48 Page 16 Self-cleaning (once a month)* OK 30 sec. 1/4 2 min *D Selbstreinigung durchführen (einmal monatlich) • F Auto nettoyage (une fois par mois) • NL Zelfreiniging (1 x per maand) • I Auto-pulizia (una volta al mese) • E Auto-limpieza (una vez al
  • Страница 18 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 10 28/08/09 13:48 Page 17 Soleplate cleaning* 30 min. *D Reinigung der Bügelsohle • F Nettoyage de la semelle • NL Reinigen van de strijkzool • I Pulizia della piastra • E Única placa de limpieza • P Limpeza da base • DK Rengøring af strygesål • N Rensing av
  • Страница 19 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 28/08/09 13:48 Page 72 Для вашей безопасности Данный прибор соответствует действующим техническим правилам и стандартам безопасности (по электромагнитной совместимости, низкому напряжению, защите окружающей среды). • Внимательно прочитайте инструкцию и сохраните ее
  • Страница 20 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 28/08/09 13:48 Page 73 GB Охрана окружающей среды D Не загрязняйте окружающую среду! Ваш прибор содержит материалы, которые можно переработать и использовать вторично. Отдайте его в пункт сбора вторсырья. F NL I Возможные неполадки E НЕПОЛАДКИ ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
  • Страница 21 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 28/08/09 13:48 Page 74 Электрические утюги с пароувлажнением Tefal модели FV3xxxxx, FV4xxxxx. Изготовлено во Франции для холдинга “Группа СЕБ”, Франция (Groupe SEB, Chemin du Petit Bois Les 4 M - BP 172 69134 Ecully Cedex France) Официальный представитель и импортёр
  • Страница 22 из 23
    1800117334 FV45XX FTJ E0:110x154 28/08/09 13:48 Page 75 GB D F NL I E P DK N S FIN GR CZ H SK HR SLO RO SR BG PL TR UA EST LV LT 75 RUS
  • Страница 23 из 23