![background image](/i/agait/151771/agait-ec01-enhanced/h/agait-ec01-enhanced-013.png)
11
Charging the Battery \ Ładowanie baterii \
Nabíjení baterie \ Зарядка аккумуляторной
батареи \ Az akkumulátor feltöltése
If the Low-Battery Indicator (LOW.BATT) is flashing red (i.e. low power), please use
recharging dock or adapter included with Eclean for recharging.Recharging the
battery takes about 3 hours.
a.
Auto-return Charging: when the battery is low or the cleaning time is up,
Eclean will automactically return to the recharging dock.If Eclean cannot
locate the recharging dock in 20 minutes, it will stop searching and enter
“Battery saving” mode.
b.
Manual Charging: insert one end of adapter cord into adapter slot on the
main unit, then plug the other end of adapter cord onto a wall outlet for
recharging.
Jeśli wskaźnik słabego naładowania baterii (LOW.BATT) miga czerwonym światłem
(tj. słabe naładowanie baterii) należy użyć dostarczony z Eclean dok ładowania lub
adapter w celu naładowania. Ładowanie trwa około 3 godzin.
a.
Automatyczny powrót do ładowania: gdy bateria będzie słabo naładowana
lub wydłuży się czas odkurzania, Eclean automatycznie powróci do doku
ładowania. Jeśli przez 20 minut Eclean nie będzie mógł zlokalizować doku
ładowania, zatrzyma szukanie i przejdzie do trybu “Oszczędzanie baterii”.
b.
Ręczne ładowanie: włóż jeden koniec przewodu adaptera do gniazda
adaptera głównego urządzenia, a następnie podłącz drugi koniec przewodu
adaptera do gniazdka ściennego w celu ładowania.
Pokud kontrolka vybité baterie (LOW.BATT) červeně bliká (tj. baterie je vybitá),
nabijte baterii pomocí adaptéru dodávaného s přístrojem Eclean, popř. nabíjecí
stanice - nabíjení trvá přibližně 3 hodiny.
a.
Nabíjení po automatickém návratu pokud se vybije baterie nebo uběhne
nastavený čas úklidu, Eclean se automaticky vrátí do nabíjecí stanice; pokud
ji do 20 minut nenajde, v zájmu úspory energie se zastaví a přepne do režimu
„Úspora energie“.
b.
Ruční nabíjení: jeden konec kabelu nabíjecího adaptéru zasuňte do
konektoru v přístroji, poté druhý konec kabelu nabíjecího adaptéru zasuňte
do zásuvky na stěně.