Инструкция для DYSON DC42

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

6

7

GR

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ 

ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ 

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ

Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, πρέπει  

να ακολουθείτε κάποιες βασικές οδηγίες ασφαλείας:

 ΠΡΟΣΟΧΗ

ΓΙΑ ΝΑ ΕΛΑΧΙΣΤΟΠΟΙΗΘΕΙ Ο ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΦΩΤΙΑΣ, 

ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Ή ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ:

1. 

Αυτή η συσκευή Dyson δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από μικρά παιδιά ή αδύναμα 

άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες, καθώς 

και από άτομα που δεν διαθέτουν εμπειρία και γνώση, εκτός εάν βρίσκονται υπό 

επίβλεψη ή εάν τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από 

υπεύθυνο άτομο, ώστε να διασφαλιστεί η ασφαλής χρήση της συσκευής.

2. 

Μην επιτρέπετε να χρησιμοποιείται η συσκευή σαν παιχνίδι. Απαιτείται προσοχή 

όταν χρησιμοποιείται από παιδιά ή κοντά σε παιδιά. Τα παιδιά πρέπει να 

επιτηρούνται για να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

3. 

Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο όπως περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο. Μην 

διεξάγετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης εκτός από αυτές που αναφέρονται στο 

παρόν εγχειρίδιο ή κατόπιν συμβουλής από τη Γραμμή Εξυπηρέτησης Πελατών της 

Dyson.

4. 

Κατάλληλη για χρήση ΜΟΝΟ σε στεγνούς χώρους. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή 

σε εξωτερικούς χώρους ή σε υγρές επιφάνειες.

5. 

Μην πιάνετε οποιοδήποτε τμήμα του φις ή της συσκευής με βρεγμένα χέρια. 

6. 

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν το καλώδιο ή το φις είναι φθαρμένα. Εάν το 

καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από τη Dyson, 

τον αντιπρόσωπο σέρβις μας ή εξειδικευμένο τεχνικό για να αποφευχθεί πιθανός 

κίνδυνος.

7. 

Εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά, έχει υποστεί δυνατό χτύπημα ή πτώση, 

έχει αφεθεί εκτεθειμένη σε εξωτερικό χώρο ή έχει έρθει σε επαφή με νερό, μην τη 

χρησιμοποιήσετε και επικοινωνήστε με τη Γραμμή Εξυπηρέτησης Πελατών της 

Dyson. 

8. 

Σε περίπτωση που απαιτούνται εργασίες συντήρησης ή επισκευής, επικοινωνήστε με 

τη Γραμμή Εξυπηρέτησης Πελατών της Dyson. Μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή, 

καθώς η λανθασμένη συναρμολόγηση των εξαρτημάτων της ενέχει κινδύνους 

ηλεκτροπληξίας ή εκδήλωσης πυρκαγιάς.

9. 

Μην τεντώνετε και μην τοποθετείτε το καλώδιο υπό πίεση. Τοποθετείτε το καλώδιο 

μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες. Φροντίστε ώστε το καλώδιο να μην 

πιέζεται από πόρτες και να μην είναι τυλιγμένο γύρω από αιχμηρές άκρες ή γωνίες. 

Τακτοποιήστε το καλώδιο μακριά από περάσματα και σε σημείο όπου δεν υπάρχει 

κίνδυνος να σκοντάψει κάποιος.

10.  Μην αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα τραβώντας το καλώδιο. Για να 

αποσυνδέσετε τη συσκευή, πιάστε το φις και όχι το καλώδιο. Δεν συνιστάται η χρήση 

καλωδίου προέκτασης.

11.  Μην τη χρησιμοποιείτε για την απορρόφηση νερού.
12.  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για να συλλέξετε εύφλεκτα ή καύσιμα υγρά, όπως 

βενζίνη, ή μην τη χρησιμοποιείτε σε χώρους όπου μπορεί να υπάρχουν ατμοί από 

τέτοια υλικά.

13.  Μην μαζεύετε με τη συσκευή θερμά αντικείμενα ή αντικείμενα που βγάζουν καπνό, 

όπως τσιγάρα, σπίρτα ή ζεστές στάχτες.

14.  Κρατήστε τα μαλλιά, τα ρούχα, τα δάκτυλα και όλα τα άλλα μέρη του σώματός σας 

μακριά από τα ανοίγματα και τα κινούμενα μέρη. Μην στρέφετε τον εύκαμπτο και 

τηλεσκοπικό σωλήνα ή τα εργαλεία προς τα μάτια ή τα αφτιά σας και μην τα βάζετε 

στο στόμα σας. 

15.  Μην βάζετε αντικείμενα στα ανοίγματα της συσκευής. Μην την χρησιμοποιείτε 

όταν οποιοδήποτε άνοιγμα είναι φραγμένο. Διατηρήστε τα ανοίγματα καθαρά από 

σκόνες, χνούδια, τρίχες και οτιδήποτε θα μπορούσε να μειώσει τη ροή του αέρα.

16.  Χρησιμοποιείτε μόνο τα προτεινόμενα αξεσουάρ και ανταλλακτικά της Dyson. 
17.  Για να αποφύγετε τον κίνδυνο να σκοντάψετε, τυλίξτε το καλώδιο όταν δεν 

χρησιμοποιείτε τη συσκευή.

18.  Χρησιμοποιείστε τη συσκευή μόνο όταν έχετε τοποθετήσει το διαφανή κάδο και τα 

φίλτρα.

19.  Μην αφήνετε τη συσκευή συνδεδεμένη στην πρίζα όταν δεν βρίσκεστε στο χώρο. 

Αποσυνδέστε τη συσκευή όταν δεν τη χρησιμοποιείτε ή πριν την εκτέλεση εργασιών 

επισκευής.

20.  Μη τραβάτε το καλώδιο ή μη κουβαλάτε τη συσκευή κρατώντας την από το καλώδιο 

και μη το χρησιμοποιείτε ως λαβή.”

21.  Προσέχετε ιδιαίτερα όταν καθαρίζετε σκάλες. Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική 

σκούπα Dyson όταν βρίσκεται σε ψηλότερο σκαλοπάτι από εσάς.

22.  Πριν αποσυνδέσετε τη συσκευή από την πρίζα, πρέπει να γυρίσετε όλα τα 

χειριστήρια στη θέση απενεργοποίησης (OFF). Αποσυνδέστε την από την πρίζα πριν 

συνδέσετε οποιοδήποτε εργαλείο ή εξάρτημα.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ 

ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΑΥΤΗ Η ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ DYSON 

ΠΡΟΟΡΙΖΕΤΑΙ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΧΡΗΣΗ ΜΟΝΟ

Nie należy ciągnąć 

za kabel.

Nie należy 

przechowywać w 

pobliżu źródeł ciepła.

Nie należy używać 

w pobliżu otwartego 

ognia. 

Nie należy 

przejeżdżać przez 

kabel.

Nie należy używać do 

zbierania wody ani 

innych płynów.

Nie należy używać do 

zbierania płonących 

przedmiotów.

Urządzenie nie 

powinno znajdować 

się na schodach 

powyżej osoby 

odkurzającej.

Nie zbliżać dłoni 

zbyt blisko do 

turboszczotki w czasie 

pracy urządzenia.

PL

Μην τραβάτε το 

καλώδιο.

Να μην 

αποθηκεύεται 

κοντά σε πηγές 

θερμότητας.

Να μην 

χρησιμοποιείται  

δίπλα σε φωτιά.

Μην περνάτε τη 

συσκευή πάνω από 

το καλώδιο.

Μην συλλέγετε νερό 

ή υγρά.

Μην απορροφάτε 

φλεγόμενα 

αντικείμενα.

Μην χρησιμοποιείτε 

την ηλεκτρική 

σκούπα σε 

σκαλοπάτια σε 

ψηλότερη θέση από 

εσάς.

Μην τοποθετείτε τα 

χέρια σας κοντά 

στον κύλινδρο της 

βούρτσας ενώ η 

συσκευή βρίσκεται σε 

λειτουργία.

GR

PT

RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA 

IMPORTANTES

ANTES DE UTILIZAR ESTE APARELHO, LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES E 

MARCAS DE ATENÇÃO DESTE MANUAL E NO APARELHO

Quando utilizar um aparelho eléctrico, devem-se sempre  

seguir umas precauções básicas, incluindo as seguintes:

 AVISO

PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉCTRICO OU 

FERIMENTOS:

1. 

Este aparelho Dyson não foi concebido para ser utilizado por crianças ou pessoas 

doentes com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, nem por 

pessoas que não tenham experiência ou conhecimentos suficientes, excepto se 

forem supervisionadas ou tiverem recebido instruções de uma pessoa responsável 

relativamente ao uso do aparelho para garantir que podem utilizá-lo em 

segurança.

2. 

Não permita que seja utilizado como brinquedo. É necessário ter muita atenção 

quando for utilizado por ou perto de crianças. Deve vigiar as crianças para 

garantir que não brincam com o aparelho.

3. 

Use apenas conforme descrito neste manual. Não execute qualquer tarefa de 

manutenção ou reparação que não esteja indicada neste manual ou não tenha 

sido recomendada pelo serviço de atenção ao cliente da Dyson.

4. 

Adequado APENAS para locais secos. Não utilize no exterior, nem sobre 

superfícies molhadas.

5. 

Não toque em nenhuma parte da ficha ou do aparelho com as mãos molhadas. 

6. 

Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados. Se o cabo 

fornecido estiver danificado, terá de ser substituído pela Dyson, por um agente de 

reparações ou por pessoas com qualificações semelhantes, para evitar perigos.

7. 

Se o aparelho não estiver a funcionar como deveria ou se tiver sofrido um impacto 

violento, uma queda ou outros danos, bem como se tiver sido deixado no exterior 

ou mergulhado em água, não o utilize e contacte a Linha de Assistência da Dyson. 

8. 

Contacte a Linha de Assistência da Dyson quando necessitar de assistência ou 

reparações. Não desmonte o aparelho porque uma remontagem incorrecta pode 

resultar em choque eléctrico ou incêndio.

9. 

Não estique o cabo, nem o coloque sobre tensão. Mantenha o cabo afastado de 

superfícies quentes. Não coloque o cabo onde possa ser entalado por uma porta, 

nem o encoste a extremidades ou esquinas aguçadas. Não coloque o cabo em 

áreas de passagem onde pessoas possam pisá-lo ou tropeçar nele.

10.  Não desligue o aparelho puxando pelo cabo. Para o desligar, agarre a ficha e não 

o cabo. Não se recomenda a utilização de extensões eléctricas.

11.  Não o utilize para recolher água.
12.  Não use o aparelho para aspirar líquidos inflamáveis ou combustíveis, como a 

gasolina, nem o utilize em áreas onde tais líquidos possam estar presentes.

13.  Não aspire nada que esteja a arder ou a fumegar, como cigarros, fósforos ou 

cinzas quentes.

14.  Mantenha os cabelos, as roupas folgadas, os dedos e todas as partes do corpo 

afastados das aberturas e das peças em movimento. Não aponte a mangueira, o 

tubo ou os acessórios para os olhos ou os ouvidos nem os coloque na boca. 

15.  Não introduza nenhum objecto nas aberturas. Não use se alguma abertura estiver 

obstruída; mantenha as aberturas livres de pó, cotão, cabelos e tudo o que possa 

reduzir o fluxo de ar. 

16.  Utilize apenas acessórios e peças sobresselentes recomendados pela Dyson.
17.  Para evitar riscos de tropeçamento, enrole o cabo quando não estiver a utilizar o 

aparelho.

18.  Não use sem que o depósito transparente e os filtros estejam colocados.
19.  Não abandone o aparelho deixando-o ligado à tomada eléctrica. Desligue-o 

quando não estiver a utilizá-lo e antes de qualquer acção de manutenção.

20.  Não puxe o aparelho pelo cabo, não o transporte segurando pelo cabo, nem 

utilize o cabo como pega.

21.  Tenha especial cuidado ao aspirar escadas. Não trabalhe com o aparelho acima 

de si em escadas.

22.  Desligue todos os controlos antes de desligar a ficha do aparelho. Desligue da 

tomada antes de encaixar qualquer ferramenta ou acessório.

LEIA E GUARDE ESTAS 

INSTRUÇÕES

ESTE APARELHO DESTINA-SE APENAS AO USO 

DOMÉSTICO

Не тяните за шнур.

Не храните и 

не включайте 

устройство вблизи 

источников тепла.

Не используйте 

устройство вблизи 

открытого огня. 

Не пережимайте 

шнур.

Не используйте для 

уборки воды или 

жидкостей.

Не используйте для 

уборки горящих 

предметов.

Не ставьте прибор 

выше себя на 

лестнице.

Не кладите руки 

возле щетки при 

использовании 

устройства.

RU

Não puxe pelo cabo.

Não guarde o 

aparelho perto de 

uma fonte de calor.

Não o utilize perto 

de chamas.

Não passe a 

máquina por cima 

do cabo.

Não recolha água 

ou líquidos.

Não recolha objec-

tos incandescentes.

Não utilize acima de 

si em escadas.

Não aproxime as 

mãos da escova 

quando o aparelho 

estiver a funcionar. 

PT

PL

WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE 

BEZPIECZEŃSTWA

W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYKA WZNIECENIA POŻARU, 

PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO LUB ODNIESIENIA OBRAŻEŃ, 

PODCZAS UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA ELEKTRYCZNEGO NALEŻY 

PRZESTRZEGAĆ PODSTAWOWYCH ZASAD BEZPIECZEŃSTWA 

UWZGLĘDNIAJĄC PONIŻSZE

Podczas użytkowania urządzenia należy zachować  

podstawowe środki ostrożności, włączając poniższe:

 OSTRZEŻENIE

ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU, PORAŻENIA PRĄDEM LUB URAZU:

1. 

To urządzenie firmy Dyson nie jest przeznaczone do użytkowania przez dzieci lub 

osoby niepełnosprawne o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub 

umysłowych oraz osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy o ile 

nie będą one nadzorowane lub nie zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego 

użytkowania przez odpowiednią osobę.

2. 

Urządzenie nie służy do zabawy. W przypadku używania urządzenia przez małe 

dzieci lub w ich pobliżu należy zachować szczególną ostrożność. Nie należy zezwalać 

dzieciom na zabawę urządzeniem.

3. 

Urządzenie należy używać zgodnie z instrukcją. Nie wolno przeprowadzać czynności 

konserwacyjnych innych, niż określone w instrukcji obsługi firmy Dyson lub zalecane 

przez Dział Obsługi Klienta firmy Dyson.

4. 

Używać TYLKO w suchych pomieszczeniach. Nie używać na zewnątrz ani na mokrych 

powierzchniach.

5. 

Nie chwytać wtyczki oraz urządzenia mokrymi dłońmi.

6. 

Nie używać urządzenia z uszkodzeniami przewodu lub wtyczki. W razie uszkodzenia 

przewodu zasilającego, aby uniknąć niebezpieczeństwa, należy zlecić jego wymianę 

firmie Dyson lub autoryzowanemu serwisowi albo osobom o odpowiednich 

kwalifikacjach.

7. 

Jeśli urządzenie nie pracuje tak jak powinno, jest uszkodzone, zostało mocno 

uderzone, upadło, jest zawilgocone lub zamoczone, wówczas nie należy go używać. 

Zaleca się niezwłoczny kontakt z infolinią Dyson. 

8. 

W razie konieczności naprawy należy skontaktować się z serwisem Dyson. Nie 

rozbierać urządzenia samodzielnie. Niefachowe rozmontowanie może być przyczyną 

pożaru bądź porażenia prądem.

9. 

Nie rozciągać kabla ze zbyt dużą siłą. Trzymać kabel w odpowiedniej odległości od 

nagrzanych powierzchni. Nie przycinać kabla drzwiami ani nie przeciągać go przez 

ostre krawędzie i kąty. Nie rozkładać kabla w przejściach i w miejscach, gdzie można 

go nadepnąć lub się o niego potknąć.

10.  Urządzenia nie należy odłączać ciągnąc za kabel. Aby je odłączyć należy pociągnąć 

za wtyczkę, nie za kabel. Nie zaleca się stosowania przedłużacza.

11.  Nie używać odkurzacza do zbierania wody.
12.  Nie używać odkurzacza do sprzątania łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna, ani w 

miejscach, gdzie odkurzacz może mieć kontakt z nimi lub ich oparami.

13.  Nie używać odkurzacza do sprzątania płonących ani dymiących przedmiotów, takich 

jak papierosy, zapałki lub gorący popiół.

14.  Włosy, luźne części ubrania, palce i inne części ciała trzymać z daleka od otworów 

urządzenia i jego ruchomych części. Nie kierować węża i rury teleskopowej w stronę 

oczu lub uszu ani nie wkładać ich do ust. 

15.  Nie wkładać żadnych przedmiotów w otwory odkurzacza. Nie używać odkurzacza 

jeśli którykolwiek z otworów jest zablokowany; usuwać kurz, kłaczki i włosy oraz 

wszystko, co może utrudniać swobodny przepływ powietrza.

16.  Należy używać tylko rekomendowanych akcesoriów i części zamiennych Dyson. 
17.  Po zakończeniu użytkowania kabel urządzenia należy zwinąć w celu uniknięcia 

ryzyka potknięcia się.

18.  Nie używać odkurzacza jeśli przezroczysty pojemnik lub filtry nie są zamontowane.
19.  Nie zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru. Po użyciu i przed przeglądem 

odłączyć od zasilania.

20.  Nie ciągnąć urządzenia za kabel i nie używać kabla do przenoszenia urządzenia.
21.  W trakcie sprzątania schodów należy zachować szczególne środki ostrożności. 

Podczas sprzątania schodów urządzenie nie powinno znajdować się powyżej osoby 

sprzątającej.

22.  Odkurzacz należy wyłączyć przed odłączeniem z kontaktu. Urządzenie również 

należy odłączyć od zasilania przed podłączeniem jakiejkolwiek ssawki lub 

akcesoriów.

NINIEJSZE INSTRUKCJE NALEŻY 

PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ

URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE WYŁĄCZNIE 

DO UŻYTKU DOMOWEGO

RU

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ 

БЕЗОПАСНОСТИ

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ 

ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ И 

НА УСТРОЙСТВЕ

При пользовании электроприбором необходимо всегда соблюдать 

основные меры предосторожности, включая те, что приведены ниже:

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ВО ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ, ПОРАЖЕНИЯ 

ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМЫ:

1. 

Данное устройство Dyson не предназначено для использования маленькими 

детьми или лицами с ограниченными физическими, сенсорными или 

умственными способностями, не имеющими необходимого опыта и знаний. 

Исключение могут составлять ситуации, когда устройство эксплуатируется 

под присмотром или после проведения инструктажа ответственным лицом по 

безопасному использованию устройства.

2. 

Данное устройство не является игрушкой. Будьте очень бдительны используя 

прибор рядом с детьми. Эксплуатация устройства детьми возможна только под 

постоянным присмотром врослых. Не разрешайте детям играть с устройством.

3. 

Не выполняйте работы по обслуживанию, кроме указанных в данном 

руководстве или рекомендованных службой поддержки компании Dyson.

4. 

Предназначено для использования только в сухих местах. Не используйте вне 

помещений или на влажных поверхностях.

5. 

Не касайтесь устройства или вилки кабеля питания влажными руками.

6. 

Не используйте устройство с поврежденным кабелем электропитания или 

вилкой. Для обеспечения безопасной эксплуатации замену поврежденного 

кабеля должен осуществлять специалист Dyson, сервисный агент Dyson или 

специалист соответствующей квалификации.

7. 

Если устройство не работает как следует, если оно повреждено, влажное или 

упало в воду, если есть запах гари, дыма, не используйте его. Обратитесь в 

Сервисную Службу Dyson для ремонта или замены.

8. 

При необходимости проведения обслуживания или ремонта обратитесь в 

службу поддержки компании Dyson. Не разбирайте устройство самостоятельно. 

Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.

9. 

Не растягивайте и не натягивайте кабель слишком сильно. Держите кабель 

вдали от горячих поверхностей. Не защемляйте кабель дверями, не наматывайте 

его вокруг острых краев или углов. Не располагайте кабель на проходе и в 

местах, где на него можно наступить или споткнуться.

10.  Не дергайте кабель, пытаясь выключить пылесос. Отключая пылесос от сети, 

беритесь за вилку, а не за кабель. Не рекомендуется использовать удлинители.

11.  Не используйте данный пылесос для уборки жидкостей.
12.  Не пользуйтесь пылесосом для сбора легковоспламеняющихся или 

взрывоопасных жидкостей, таких как бензин, и не пользуйтесь пылесосом в 

местах, где могут находиться такие жидкости или их пары.

13.  Не используйте пылесос для сбора горящего или тлеющего мусора, такого как 

сигареты, спички или горячий пепел.

14.  Следите, чтобы волосы, края одежды, пальцы и другие части тела не попадали 

в отверстия или подвижные детали пылесоса. Не направляйте шланг, трубку и 

насадки пылесоса в глаза или уши и не берите их в рот. 

15.  Не вставляйте никакие предметы в отверстия. Не используйте устройство, если 

его отверстия заблокированы; следите за тем, чтобы пыль, мусор, волосы и пр. 

не мешали свободному прохождению воздушного потока. 

16.  Используйте только рекомендуемые Dyson аксессуары и запчасти.
17.  Во избежание падения, сматывайте кабель, если устройство не используется.
18.  Не используйте пылесос, если не установлен прозрачный контейнер или 

фильтры.

19.  Не оставляйте включенное устройство без присмотра. После использования и 

перед обслуживанием выключайте устройство из розетки.

20.  Не тяните и не переносите устройство за кабель.
21.  Будьте крайне аккуратны при уборке лестниц. При уборке лестниц следите, 

чтобы устройство находилось на ступенях ниже вас.

22.  Прежде чем отключить пылесос от сети, выключите все элементы управления. 

Перед подключением каких-либо аксессуаров или принадлежностей отключите 

пылесос от сети.

ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ 

ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ

ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО 

ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 10
    OPERATING MANUAL Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Handleiding Manual de instrucciones Manuale d’uso Руководство по эксплуатации Priročnik za uporabo clik IMPORTANT! WASH FILTERS clik LAVAGE DES FILTRES FILTER WASCHEN FILTERS WASSEN LAVADO DE LOS FILTROS LAVAGGIO DEI FILTRI ПРОМЫВАЙТЕ
  • Страница 2 из 10
    DYSON CUSTOMER CARE THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON APPLIANCE After registering your 5 year guarantee, your Dyson appliance will be covered for parts and labour for 5 years from the date of purchase, subject to the terms of the guarantee. If you have any questions about your Dyson appliance,
  • Страница 3 из 10
    GR ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΗΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, πρέπει να ακολουθείτε κάποιες βασικές οδηγίες ασφαλείας: ΠΡΟΣΟΧΗ 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
  • Страница 4 из 10
    Operation • Fonctionnement Inbetriebnahme des Gerätes • Gebruiken Funcionamiento • Funzionamento Подготовка к работе • Delovanje Storage • Rangement • Aufbewahrung Opbergen • Guardar • Come riporlo Хранение устройства • Hramba Carrying the appliance • Transport de l’appareil Transport des Gerätes •
  • Страница 5 из 10
    IMPORTANT! WASH FILTERS • LAVAGE DES FILTRES • FILTER WASCHEN • FILTERS WASSEN LAVADO DE LOS FILTROS • LAVAGGIO DEI FILTRI • ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ OPERITE FILTRE Wash your filters with cold water at least every month. Laver les filtres à l’eau froide au moins une fois par mois. Waschen Sie die Filter
  • Страница 6 из 10
    • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 28 Uma sucção poderosa pode fazer com que a mangueira ressalte – tenha cuidado. Não trabalhe com o aparelho acima de si em escadas. Não coloque o aparelho em cima de cadeiras, mesas, etc.
  • Страница 7 из 10
    RU Уважаемый Покупатель! Компания Dyson благодарит Вас за выбор качественного и надежного изделия нашей марки и гарантирует Вам высокий уровень гарантийного сервисного обслуживания. СЕРВИС ДАЙСОН Если Вам нужен сервис, у Вас есть вопросы по работе и эксплуатации продукции Dyson, выбору оптимальной
  • Страница 8 из 10
    34 35
  • Страница 9 из 10
    IMPORTANT! WASH FILTERS • LAVAGE DES FILTRES • FILTER WASCHEN • FILTERS WASSEN LAVADO DE LOS FILTROS • LAVAGGIO DEI FILTRI • ПРОМЫВАЙТЕ ФИЛЬТРЫ • OPERITE FILTRE Wash your filters with cold water at least every month. Laver les filtres à l’eau froide au moins une fois par mois. Waschen Sie die
  • Страница 10 из 10