![background image](/i/echo/147883/echo-edr-2400/h/echo-edr-2400-004.png)
4
ОБЕСПЕЧЕНИЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ДРУГИХ
ЛИЦ
Не
допускать
приближения
посторонних
лиц
,
детей
,
коллег
по
работе
и
животных
на
расстояние
менее
5
м
от
работающего
мотосверла
.
Лица
,
работающие
рядом
,
должны
пользоваться
теми
же
самыми
средствами
защиты
,
что
и
оператор
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕНАДЛЕЖАЩАЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
МОТОСВЕРЛА
И
/
ИЛИ
НАРУШЕНИЕ
МЕР
БЕЗОПАСНОСТИ
МОГУТ
ПРИВЕСТИ
К
ТРАВМИРОВАНИЮ
ОПЕРАТОРА
И
ДРУГИХ
ЛИЦ
.
ВО
ВРЕМЯ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОТОСВЕРЛА
СЛЕДУЕТ
НОСИТЬ
НАДЛЕЖАЩУЮ
ОДЕЖДУ
И
ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СООТВЕТСТВУЮЩИМИ
СРЕДСТВАМИ
ЗАЩИТЫ
.
БЕЗОПАСНОСТЬ
ОПЕРАТОРА
•
Внимательно
прочитать
руководство
по
эксплуатации
мотосверла
.
Перед
началом
эксплуатации
обязательно
понять
,
как
правильно
пользоваться
изделием
.
•
При
возникновении
вопросов
или
затруднений
обращаться
к
дилеру
ЕСНО
.
•
Знать
все
органы
управления
и
надлежащий
порядок
эксплуатации
изделия
.
•
Носить
соответствующую
одежду
,
защищающую
ноги
и
другие
части
тела
.
•
Носить
обувь
с
нескользящей
подошвой
.
Не
носить
обувь
с
открытыми
носками
и
не
работать
босиком
.
•
Пользоваться
средствами
защиты
органов
зрения
и
слуха
.
•
Соблюдать
меры
предосторожности
при
обращении
с
топливом
.
Хорошо
закрывать
крышки
емкости
с
топливом
и
топливного
бака
мотосверла
.
Перед
запуском
двигателя
отойти
от
места
заправки
не
менее
чем
на
3
м
и
убедиться
в
отсутствии
течи
топлива
через
крышку
топливного
бака
или
из
топливной
системы
.
•
Эксплуатировать
оборудование
с
бензиновым
двигателем
только
в
местах
с
хорошей
вентиляцией
.
•
Запускать
изделие
на
земле
с
дросселем
,
установленным
на
обороты
холостого
хода
.
Не
запускать
двигатель
,
если
перемещению
бура
мешает
земля
или
другие
предметы
.
•
Никогда
не
позволять
детям
пользоваться
изделием
.
•
Не
позволять
кому
-
либо
держать
просверливаемый
материал
.
•
Хорошо
держать
мотосверло
обеими
руками
одной
рукой
за
переднюю
ручку
,
а
второй
—
за
заднюю
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРИ
ЗАКЛИНИВАНИИ
МОТОСВЕРЛА
ВСЕГДА
СЛЕДУЕТ
ОСТАНАВЛИВАТЬ
ДВИГАТЕЛЬ
.
ЗАПРЕЩЕНО
ПЫТАТЬСЯ
УДАЛИТЬ
ПРЕДМЕТ
,
ВЫЗВАВШИЙ
ЗАКЛИНИВАНИЕ
,
ПРИ
РАБОТАЮЩЕМ
ДВИГАТЕЛЕ
.
ВОЗОБНОВЛЕНИЕ
ВРАЩЕНИЯ
СВЕРЛА
ПОСЛЕ
УСТРАНЕНИЯ
ЗАКЛИНИВАНИЯ
МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ
К
ТРАВМЕ
.
•
Выполнять
все
операции
сверления
на
полных
оборотах
.
Сверление
на
оборотах
ниже
полных
может
вызвать
повреждение
муфты
за
счет
ее
проскальзывания
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
КРЕПКО
ОБХВАТЫВАТЬ
РУЧКИ
ВСЕМИ
ПАЛЬЦАМИ
.
ТАКОЙ
ЗАХВАТ
ПОЗВОЛЯЕТ
СОХРАНЯТЬ
КОНТРОЛЬ
НАД
МОТОСВЕРЛОМ
.
НИКОГДА
НЕ
РАБОТАЙТЕ
МОТОСВЕРЛОМ
,
ДЕРЖА
ЕГО
ТОЛЬКО
ОДНОЙ
РУКОЙ
—
РИСК
ТРАВМИРОВАНИЯ
.
•
Переносить
мотосверло
только
с
выключенным
двигателем
,
отвернув
ГОРЯЧИЙ
глушитель
в
сторону
от
себя
.
СРЕДСТВА
ЗАЩИТЫ
•
Всегда
пользоваться
защитными
очками
,
соответствующими
требованиям
национальных
стандартов
.
•
Пользуйтесь
средствами
защиты
органов
слуха
.
ЕСНО
рекомендует
всегда
пользоваться
средствами
защиты
органов
слуха
.
•
Следует
одеваться
правильно
!
Не
следует
носить
свободную
одежду
или
ювелирные
украшения
,
которые
могут
быть
захвачены
движущимися
частями
.
Необходимо
пользоваться
крепкими
перчатками
,
носить
обувь
с
нескользящей
подошвой
и
защитные
очки
.
•
Во
время
эксплуатации
изделия
следует
всегда
занимать
устойчивое
положение
.
•
Чтобы
улучшить
захват
ручек
мотосверла
,
следует
пользоваться
нескользящими
,
прочными
рабочими
перчатками
.
Такие
перчатки
также
снизят
передачу
вибрации
на
руки
.
ТЕХНИКА
БЕЗОПАСНОСТИ