Инструкция для HOTPOINT-ARISTON BCB 31 AA E C

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

18

KZ

Құрылғы ондағы (тоңазытқыш камерасының ішінде) тиісті 

символды басу арқылы іске қосылады. 

Active Oxigen функциясы белсенді, құрылғы өз кезеңі

бойынша жұмыс істеп тұр (функция тоқтатылғанға дейін

қайталанатын тәртіпте), озон эмиссиясы құрылғыдағы

тоңазытқыш камерасыны ішіндегі жасыл түсті светодиодтың

қосылуымен байқалады,  stand by кезеңі (күту – озон

эмиссиясыз) көгілдір түсті светодиодтың қосылуымен

білдіріледі.

Тоңазытқышты және оның толық күшін пайдалану

•  Температураны реттеу үшін дисплейді  пайдаланыңыз. 

•  температураны жылдам төмендету мақсатында СУПЕР 

САЛҚЫНДАТУ  түймесін  басыңыз,  мысалы,  үлкен 

көлемде  азық-түлікті  сатып  алғанда  тоңазытқыштың 

ішкі  температурасы  аздап  жоғарылайды.  Бұл  функция 

температураны  уақытша  төмендету  арқылы  өнімді  ол 

керекті деңгейге жеткенге дейін салқындатады.  

•  Орналастырылатын  азық-түліктер  суық  немесе  жылы 

болуы керек, бірақ ешқашан олар ыстық болмауы керек 

(«Алдын ала сақтандыру» бөлімін қара).

•  Пісірілген  азық-түліктер  шикілер  секілді  ұзақ 

сақталмайды. 

•  Тоңазытқыш камерасына сұйық құйылған беті жабылмаған 

ыдыстарды  қоймаңыздар,  өйткені  ылғалдың  көбеюіне 

және конденсаттың пайда болуына әкеледі. 

СӨРЕЛЕР: тормен және торсыз.

Арнайы  бағдарлар    көмегімен  сөрелердің  биіктігін  алып 

тастауға және өзгертуге болады (суретті қара), ол ішінде азығы 

бар үлкен контейнерлерді сақтауға мүмкіндік береді. Биіктігін 

сөрені толығымен жылжытпай-ақ өзгертуге болады. 

Food Care Zone *

Місце, призначене для зберігання свіжих продуктів, таких

як м’ясо та риба. Завдяки низькій температурі всередині

відділення Зона Догляду за Продуктами продовжує період

часу, протягом якого їжа може зберігатися не втрачаючи

при цьому свіжості, до одного тижня.

Food Care Zone 0°C / Safe Defrost* :

 

 Ет пен балық сияқты тез 

бұзылатын тағамды сақтауға арналған камера. Камерадағы 

төмен  температура    құрамын,  тағамды  түрін  және  дәмін 

өзгертпей бір аптаға дейін сақтауға (сынақтар ет өнімдерімен 

өткізілген) мүмкіндік береді.

Сондай-ақ, камера тағамды дұрыс жібітуге қолайлы, себебі төмен 

температурада жібіту арқасында микроорганизмдердің өсуіне 

жол  берілмейді  және  тағамның  дәмі  мен  органолептикалық 

сипаттары сақталады.

Оны жемістерді, көкөністерді және жасыл салаттарды сақтауға 

қолданбаған жөн. Дегенмен, оны балғын сүт өнімдері мен сүт, 

турама салынған паста және тіпті пісірлген тағамдар мен қалып 

қойған тағамдарды сақтау үшін қолдануға болады.

ЕТКЕ және ІРІМШІККЕ арналған БӨЛІМШЕ  

Бұл бөлім балғын азық-түлікті сақтау үшін арналған, мысалы 

ет және ірімшік. Барынша төмен температураға байланысты 

осы бөлімше ішінде осы өнімдерді сақтау кезеңі ұлғаяды, олар 

бір аптаға дейін барынша балғын күйін сақтайтын болады. 

БАЛҒЫНДЫҚТЫ САҚТАУҒА арналған КОНТЕЙНЕР *

Бұл  жаңа  қосымша  құрал,  ол  әртүрлі  өнімдерді  (мысалы 

ірімшік және суық ет) балғын күйінде ұзақ сақтауға арналған. 

Егер  ол  керек  жоқ  болса,  оны  алып  тастауға  болады. 

Бөтелкеде тұратын өнімдерге арналған сөре болған жағдайда 

Балғындықты сақтауға 

ТЕМПЕРАТУРА индикаторы *: тоңазытқыштың ең суық жерін 

көрсетеді.

1.  Индикаторда «ОК» жазуының көрінуіне көз жеткізіңіз (суретті қара). 

                                         

2.  Егер  «ОК»  жазуы  пайда  болмаса,  ол  температураның 

тым жоғары екендігін білдіреді: ТОҢАЗЫТҚЫШ ЖҰМЫСЫ 

тұтқасы  күйін  оны  жоғары  қарай  бұрай  отырып  реттеп 

алыңыз және температура ретке келгенге дейін шамамен 

10 сағаттай күтіңіз. 

3.   Индикаторды қайтадан тексеріңіз: қажет болған жағдайда, 

процесті қайтадан қайталаңыз. Егер азық-түлік көп болатын 

болса немесе тоңазытқыш есігін жиі ашқан болсаңыз, онда 

индикатор  ОК  жазуын  көрсетпеуі  мүмкін.  ТОҢАЗЫТҚЫШ 

ЖҰМЫСЫ тұтқасын тағы жоғары бұрамас бұрын 10 сағаттан 

кем емес уақыт күте тұрыңыз. 

Светодиодтар *

Құралдың  шығаратын  жарық  сәулесіне  байланысты, 

светодиодтары  бар  жаңа  түс  беру  тоңазытқыштағы  барлық 

азық-түлікті анық көруге мүмкіндік береді, көлеңке түсірмейді. 

Егер светоидттарды ауыстыру керек болса Техникалық қолдау 

қызметімен хабарласыңыздар. 

Использование морозильника в его полную мощь

• Используйте дисплей, чтобы регулировать температуру.

• Свежие продукты, которые нужно заморозить, не должны 

соприкасаться с уже размороженными продуктами. Свежие 

продукты храните в верхнем отделении для ЗАМОРОЗКИ И 

ХРАНЕНИЯ,  где  температура  ниже  -18°C,  что  гарантирует 

быструю заморозку.

• Для заморозки свежих продуктов наилучшим и самым 

безопасным способом, включите функцию СУПЕРЗАМОРОЗКА 

за 24 часа до того, как будете класть продукты в морозильник. 

После  того,  как  вы  положите  продукты  внутрь,  включите 

функцию  СУПЕР  ЗАМОРОЗКИ  снова;  она  выключится 

автоматически через 24 часа.

• Нельзя повторно замораживать размораживающиеся или 

размороженные продукты. Такие продукты нужно приготовить 

и употребить (в течение 24 часов).

• Не помещайте в морозильник стеклянные бутылки с 

жидкостью, которые были бы закрыты пробкой или герметично 

запечатаны, так как они могут треснуть или разбиться.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    BCB 3x AA E BCB 3x AA E S BCB 3x AA E C (RU) BCB 3x AA E O3 Українська мова Інструкція з експлуатації КОМБІНОВАНИЙ ХОЛОДИЛЬНИК З МОРОЗИЛЬНОЮ КАМЕРОЮ Зміст Інструкція з експлуатації, 1 Технічне обслуговування, 2 Опис пристрою, 3 Енергозбереження, 5 Опис пристрою, 4 5Встановлення, 12 Запуск і
  • Страница 2 из 21
                                             
  • Страница 3 из 21
    Русский   Общий вид Українська мова Опис пристрою Загальний вигляд Инструкции данного руководства подходят для различных моделей холодильников. На рисунках может быть непосредственно не представлена купленная модель оборудования. Более подробная информация приведена на следующих
  • Страница 4 из 21
    KZ Қазақша Сипаты Жалпы түрі Осы брошюрадағы нұсқаулық тоңазытқыштың әртүрлі модельдеріне қатысты қолданылады. Суреттер сіз сатып алған модельге сәйкес келе бермеуі де мүмкін. Барынша нақты сипаттаманы келесі беттерден таба аласыз. . 1 ӨНІМДЕРДІ САҚТАУҒА арналған бөлім * 2 ӨНІМДЕРДІ ҚАТЫРУ және
  • Страница 5 из 21
    KZ Функция Энергосбережения Энергияны үнемдеу функциясы Используя функцию Энергосбережения возможно оптимизировать расход электроэнергии сохраняя корректные температуры в отделениях. Данная функция обеспечивает максимальное сохранение энергии. В этом случае дисплей остается выключенным даже во
  • Страница 6 из 21
    Русский Українська мова   Опис пристрою Панель управления Панель управління 1. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ. (ON/OFF) Оборудование целиком (и холодильное, и морозильное отделение) может быть включено / выключено нажатием этой кнопки. Индикатор показывает, что оборудование выключено, даже если
  • Страница 7 из 21
    KZ Қазақша Сипаты Pannello di controllo 1. ҚОСУ/ӨШІРУ (ON/OFF) осы түймені басу арқылы жабдықты түгел өшіруге болады (тоңазытқыш, мұздатқыш камерасын). Түсті светодиод индикатор ол қорек көзіне қосылмаса да құралдың өшкендігін білдіреді. Тоңазытқыш электр көзіне қосылғаннан кейін бұл белгі жануын
  • Страница 8 из 21
    I RU 8
  • Страница 9 из 21
                                          
  • Страница 10 из 21
    I RU Автоматически определяет необходимое количество озона для продления свежести продуктов, снижает запахи и предотвращает образование бактерий Вы можете почувствовать в холодильнике определенный запах. Такой же запах можно ощутить во время грозы /дождя после выброса озона это нормальное
  • Страница 11 из 21
    соприкасаться с уже оттаявшими продуктами. Свежие продукты следует поместить в верхнее отделение для ЗАМОРАЖИВАНИЯ и ХРАНЕНИЯ, где температура опускается ниже -18° и обеспечивается быстрое замораживание. • Для наилучшего замораживания продуктов за 24 часа до их помещения в морозильник включите
  • Страница 12 из 21
    I RU воздействию дождя и др. атмосферных факторов. • Не дотрагивайтесь до оборудования, когда Вы босиком или, если ваши руки или ноги мокрые /влажные. • Не касайтесь внутренних охлаждающих элементов: это может вызвать повреждение кожи и обморожение. • Отключая холодильник из сети, беритесь за
  • Страница 13 из 21
    Встановлення ! Перед використанням вашого нового обладнання, будьласка, уважно прочитайте цю інструкцію з експлуатації. Вона містить важливу інформацію для безпечного використання, встановлення та догляду за обладнанням. ! Будь-ласка, збережіть цю інструкцію з експлуатації для використання в
  • Страница 14 из 21
    UA Всередині холодильника може бути легкий специфічний запах. Такий самий запах ви відчуваєте під час бурі, коли в результаті розрядів блискавки вивільняється озон; це цілком нормально. Кількість озону, що виробляється пристроєм, є дуже малою і в процесі антибактеріальної дії швидко розсіюється.
  • Страница 15 из 21
    спожити (протягом 24 годин). • Не ставте до морозильника закорковані або герметично закриті скляні пляшки, що містять рідину, оскільки вони можуть тріснути. • Максимальна кількість продуктів, яку можна заморозити за день, зазначена у табличці, що містить технічні характеристики, розташованій у
  • Страница 16 из 21
    UA • Холодильник не можна встановлювати на вулиці, навіть під накриттям. Надзвичайно небезпечно залишати холодильник під впливом дощу та штормів. • Не торкайтеся холодильника голими ногами або мокрими чи вологими руками та ногами. • Не торкайтеся внутрішніх охолоджувальних елементів: це може
  • Страница 17 из 21
    Орнату ! Тоңазытқышты тоққа қоспас бұрын, алдымен нұсқаулықтармен мұқият танысып алыңыз. Оларда тоңазытқышты пайдалану, орнату және күтіп ұстау жөнінде маңызды ақпараттар болады. ! Бұл нұсқаулықты сақтаңыз, өйткені болашақта пайдалану барысында ол сізге қажет болады. Орнату және қосу Орнату
  • Страница 18 из 21
    KZ Құрылғы ондағы (тоңазытқыш камерасының ішінде) тиісті символды басу арқылы іске қосылады. Active Oxigen функциясы белсенді, құрылғы өз кезеңі бойынша жұмыс істеп тұр (функция тоқтатылғанға дейін қайталанатын тәртіпте), озон эмиссиясы құрылғыдағы тоңазытқыш камерасыны ішіндегі жасыл түсті
  • Страница 19 из 21
    • Максимальное количество продуктов, которые можно замораживать в день, указано на панели, содержащей технические свойства и расположенной на нижней левой стороне холодильника (например: кг/24ч: 4). ! Не открывайте дверцу во время заморозки. ! Если произошло отключение электроэнергии, не открывайте
  • Страница 20 из 21
    195109720.02 03/2014 KZ • Бұйымға су қолмен, жалаңаяқ немесе дымқыл аяқпен жақындамаңыз. • Тоңазытқыштың ішін суытатын беткейлерін ұстамаңыз, өйткені сізді аяз үсігі шалып немесе зақымдалуыңыз мүмкін. • Бұйымның вилкасын розеткадан ажырату үшін ешқашан өтізгіштен тартпаңыз. • Бұйымды тазаламас
  • Страница 21 из 21