Инструкция для HOTPOINT-ARISTON CP77SP2

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Іске қосу және пайдалану

Плитаны пайдалану

Конфоркаларды жағу

Әр  КОНФОРКА  тұтқасы  үшін  тиісті  конфорка  үшін 

жалынның күшін көрсететін толық сақина бар.

Плитадағы конфоркалардың біреуін жағу үшін:

1.  Жалынды  немесе  газ  оттығын  конфоркаға 

жақындатыңыз.

2.  BURNER  (КОНФОРКА)  тұтқасын  басыңыз  және 

сағат тіліне кері бағытта ең үлкен жалын параметріне 
нұсқайтындай бұрыңыз   .

3.  BURNER  (КОНФОРКА)  тұтқасын  сағат  тіліне  кері 

бағытта  бұру  арқылы  жалынның  қарқындылығын 

қажет деңгейге реттеңіз. Бұл ең аз параметр   , ең көп 
параметр   немесе осы екеуінің арасындағы кез келген 

күй болуы мүмкін.

Егер құрылғы электрондық жағу құрылғысымен* (суретті 

қараңыз) жабдықталған болса, BURNER (КОНФОРКА) 

тұтқасын басыңыз және сағат тіліне кері бағытта, ең аз 

жалын параметріне қарай, конфорка жанғанша бұраңыз. 

Тұтқаны жібергенде конфорка өшіп қалуы мүмкін. Егер 

бұл  орын  алса,  тұтқаны  ұзағырақ  уақыт  бойы  төмен 

ұстап тұрып процесті қайталаңыз.

Егер жалын кездейсоқ өшіп қалса, конфорканы өшіріңіз 

және оны қайта жағуға әрекет жасамай тұрып кемінде 

1 минут бойы күтіңіз.

Егер құрылғы жалын қатесі қауіпсіздік құрылғысымен* 

жабдықталған болса, жалынды сақтау және құрылғыны 

белсендіру  үшін  BURNER  (КОНФОРКА)  тұтқасын 

шамамен 2-3 секунд бойы басып тұрыңыз.

Конфорканы  өшіру  үшін  тұтқаны  тоқтау  күйіне  • 

жеткенше бұрыңыз.

Конфоркаларды  пайдалану  туралы  тәжірибелік 

кеңестер

Конфоркалар ең тиімді жұмыс істеуі және тұтынылатын 

газ мөлшерін үнемдеу үшін тек қақпағы және тегіс түбі 

бар  кәстрөлдерді  пайдалану  ұсынылады.  Сондай-ақ, 

олар конфорканың өлшеміне сай болуы керек.

Конфорка

 
Жылдам (R)

Жартылай жылдам (S)

Қосымша (A)

Үштік коронка  (TC)

Ø ыдысының диаметрі (см)

24 - 26

16 - 22

10 - 14

24 - 26

Пайдаланып  жатқанда  кәстрөлдердің  плитаның 

жиектерімен қабаттаспайтынын тексеріңіз.

!

 Азайтқыш тормен жабдықталған үлгілер үшін азайтқыш 

торды  диаметрі  12  см-ден  азырақ  кәстрөлдерді 

пайдаланғанда ғана қосымша конфорка үшін пайдалану 

керек.

* Белгілі бір өнімдерде ғана қол жетімді.

 

Конфоркалардың  өнімділігі  ең  жақсы  болуы  үшін 

мыналарды есте сақтаңыз: конфоркаларда кәстрөлдердің 

барлық түрлерін пайдалануға болады. Маңызды нәрсе 

— түбі толығымен тегіс болуы керек.

ЕСКЕРТУ!

 Қызса, шыны 

қақпақ сынуы мүмкін. Қақпақты 

жаппай тұрып бүкіл 

конфоркаларды және электр 

тақталарды өшіріңіз. Тек шыны 

қақпағы бар үлгілерге қатысты.

Пешті пайдалану

ЕСКЕРТУ

! Пеш торларды 

шығарып  алуға  және 

ол а рд ы ң   п е ш те н   ( 1 ) 

шығуын  болдырмайтын 

т о қ т а т у   ж ү й е с і м е н 

қ а м та м а с ы з   ет і л ге н . 

Суретте  көрсетілгендей 

о л а р д ы   т о л ы ғ ы м е н 

шығарып  алу  үшін  жай 

алдыңғы  бөлігінен  ұстап  торларды  көтеріңіз  және 

тартыңыз (2).

! Құрылғыны бірінші рет пайдалансаңыз, есігі жабық бос 

пешті ең жоғары температурада кемінде жарты сағат 

қыздырыңыз. Пешті өшіру және пеш есігін ашу алдында 

бөлменің жақсы желдетілетініне көз жеткізіңіз. Құрылғы 

өндіру процесінде пайдаланылатын қорғағыш заттардың 

жануы тудыратын аздап жағымсыз иіс шығаруы мүмкін.

! Ешқашан заттарды тікелей пештің астына қоймаңыз; 

бұл эмаль қабаттың зақымдалуын болдырмайды.

1.  Қажет  әзірлеу  режимін  SELECTOR  (ТАҢДАҒЫШ) 

тұтқасын бұру арқылы таңдаңыз.

2.  Температураны  THERMOSTAT  (ТЕРМОСТАТ) 

тұтқасының  көмегімен  таңдаңыз.  Әзірлеу  режимдерін 

және  ұсынылған  әзірлеу  температураларын  әзірлеу 

туралы кеңес кестесінен қараңыз

 («Әзірлеу режимдері» 

бөлімін қараңыз).

3.  Жанған  кезде  THERMOSTAT  (ТЕРМОСТАТ) 

көрсеткішінің  жарығы  пеш  орнатылған  температураға 

дейін қызып жатқанын көрсетеді.

4. 

Әзірлеу  кезінде  мына  әрекеттерді  орындауға 

болады:

-  әзірлеу  режимін  SELECTOR  (ТАҢДАҒЫШ)  тұтқасын 

бұру арқылы өзгерту.

- температураны THERMOSTAT (ТЕРМОСТАТ) тұтқасын 

бұру арқылы өзгерту.

- әзірлеуді SELECTOR (ТАҢДАҒЫШ) тұтқасын «0» күйіне 

бұру арқылы тоқтату.

! Ешқашан заттарды тікелей пештің астына қоймаңыз; 

бұл эмаль қабаттың зақымдалуын болдырмайды.

! Әрқашан ыдыстарды қамтамасыз етілген тор(лар)ға 

қойыңыз.

THERMOSTAT (ТЕРМОСТАТ) көрсеткіш шамы

Бұл жанып тұрса, пеш қызу жасауда. Ол пештің ішінде 

21

KZ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    CP 65 SP2/HA S CP 77 SP2/HA S RU Русский Инструкции по эксплуатации ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ И ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание Инструкции по эксплуатации,1 Предупреждения, 2 Помощь, 2 Описание устройства, 4 Описание устройства, 5 Установка, 6 Включение и эксплуатация, 10 Режимы, 14 Меры предосторожности и советы,
  • Страница 2 из 29
    RU Предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время эксплуатации данное изделие и его детали могут становиться горячими. Необходимо соблюдать осторожность при касании горячих элементов. Дети до 8 лет должны находиться на расстоянии, если за ними не осуществляется постоянное наблюдение. Данное изделие может
  • Страница 3 из 29
    KZ Ескертулер пайдалану апаттарға әкелуі мүмкін. ЕСКЕРТУ: Құрылғы және оның қол жетімді ! Ішіне торын салған кезде, тоқтату белгісі бөлшектері пайдалану барысында ыстық қуыстың жоғарғы және артқы жағына болады. Жылыту элементтерін қолмен бағытталғанына көз жеткізіңіз. ұстауға болмайды. 8 жастан
  • Страница 4 из 29
    5 RU 2 Описание устройства Общий вид 4 3 1 2 3 4 5 6 7 ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ газовая горелка Газовая конфорка ПОЛУ-ИНТЕНСИВНОГО ГОРЕНИЯ Газовая горелка ИНТЕНСИВНОГО ГОРЕНИЯ Конфорка С ТРЕМЯ РЯДАМИ ПЛАМЕНИ Решетка конфорки ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО – включается при случайном погасании
  • Страница 5 из 29
    RU Описание устройства Панель управления 1 2 3 4 5 Кнопки управления ГОРЕЛКАМИ варочной панели Световой индикатор ТЕРМОСТАТА Ручка ТЕРМОМТАТА Ручка ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ Ручка ТАЙМЕРА ПРИГОТОВЛЕНИЯ KZ Құралдың сипаттамасы Басқару тақтасы 1 2 3 4 5 Плита КОНФОРКАЛАРЫ басқару түймелері Индикаторы шамы
  • Страница 6 из 29
    Смежное Помещение, которое помещение необходимо проветрить A Примеры вентиляционных отверстий для воздуха для горения. Увеличение вентиляционного отверстия между окном и полом. A B После продолжительного использования изделия рекомендуется открыть окно или увеличить скорость работающих
  • Страница 7 из 29
    Выравнивание При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухонной плиты прилагающиеся нивелировочные ножки (см. рисунок). Электрическое подключение Установите на кабель электропитания нормализованную штепсельную вилку, рассчитанную на нагрузку,
  • Страница 8 из 29
    RU Настройка варочной панели Порядок замены форсунок конфорок на варочной панели: 1. снимите решетки с варочной панели и извлеките горелки из своих гнезд; 2. от в и н т и т е ф о р с у н к и п р и помощи полого гаечного ключа 7 мм (см. рисунок) и замените их на форсунки, рассчитанные на новый тип
  • Страница 9 из 29
    ТАБЛИЦА ХАРАКТЕРИСТИК Размеры плиты HxLxP 32,4 x 43,5 x 40,6 см Объем Лт. 58 RU Напряжение см. табличку технических данных и частота Горелки могут быть приспособлены для использования с любым типом газа, указанным на табличке технических данных. МАРКИРОВКА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ Директива 2002/40/EC
  • Страница 10 из 29
    RU Включение и эксплуатация Использование варочной панели Включение конфорок Напротив каждой рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение данной конфорки на варочной панели. Порядок включения конфорки на варочной панели: 1. поднесите к конфорке зажженную спичку или кухонную зажигалку;
  • Страница 11 из 29
    В данный момент освещение поочередно загорается и гаснет, указывая на то, что термостат работает и поддерживает температуру на постоянном уровне. Освещение духового шкафа Освещение духового шкафа может быть выключено путем нажатия на символ используя ручку ТЕРМОСТАТА. Освещение будет продолжать
  • Страница 12 из 29
    RU Практические советы по приготовлению блюд ! Не помещайте опорные рейки в положение 1 и 5 во время приготовления с использованием вентилятора. Прямое воздействие тепла может привести к подгоранию продуктов, чувствительных к температуре. !В режимах приготовления БАРБЕКЮ и ПОДРУМЯНИВАНИЕ, особенно
  • Страница 13 из 29
    Таблица приготовления в духовом шкафу Вес (кг) Уровень PВремя нагревания (мин.) 1 1 1 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 Песочный торт с начинкой Фруктовый торт Кекс Бисквит Блины с начинкой (на 2-х уровнях) Мелкие кексы (на 2-х уровнях) Печенья из слоеного
  • Страница 14 из 29
    RU Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • Данное техническое руководство
  • Страница 15 из 29
    Обслуживание и уход Выключение устройства Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия • • Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губкой, смоченной в
  • Страница 16 из 29
    RU ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Изделие: Комбинированные плиты Торговая марка: Торговый знак изготовителя: Модель: Изготовитель: Страна-изготовитель: CP 65 SP2/HA S CP 77 SP2/HA S Indesit Company ИТАЛИЯ Габаритные размеры духового шкафа: 43,5x32,4x40,6 Номинальное значение напряжения электропитания или
  • Страница 17 из 29
    Жапсарлас Желдетілетін бөлме бөлмелер A Ауаны желдету үлгілері. Терезе мен еден аралығындағы желдетуді ұлғайту. A B Құрылғыны ұзақ пайдаланғаннан кейін, терезені ашу немесе желдеткіштің жылдамдығын арттыру ұсынылады. Күйген иістерді жою Күйген иістерді тиімді жою қауіпсіз және тиімді табиғи сору
  • Страница 18 из 29
    KZ Құралды қуат көзіне жалғамай тұрып, мынаған көз жеткізіңіз: Ирек оймалы қондырмаға икемді, буынсыз, тот баспайтын болаттан жасалған шлангты жалғау • Құрал жерге тұйықталған және заңдарға қайшы емес. • Розетка құрылғының дерек тақтасында көрсетілген ең жоғары қуатын көтере алады. • Кернеу дерек
  • Страница 19 из 29
    Қауіпсіздік тізбегі СИПАТТАМАЛАР КЕСТЕСІ Пеш өлшемдері ВxДxШ 32,4 x 43,5 x 40,6 см Көлемі lt. 58 KZ Кернеуі мен Деректер кестесін қараңыз жиілігі Темірпеш қақпалары Деректер кестесінде көрсетілген кез келген газ түрімен пайдалану үшін қолданылу мүмкін Электр пештеріне заттаңбадағы 2002/40/EC
  • Страница 20 из 29
    KZ Конфорка және сопло техникалық сипаттамаларының кестесі 1-кесте ТЕМІРПЕШ ҚАҚПАҒЫ Сұйытылған газ Диаметрі (мм) Жылу қуаты кВт (H.s.*) By-pass Қақпағы 1/100 1/100 Табиғи газ Шығыны * Қақапағы Шығыны * 1/100 л/ч g/h Номиналды. Red. (мм) (мм) G30 G31 (мм) G20 3 . Жедел 100 0 3.00 0.7 40 86 218 214
  • Страница 21 из 29
    Іске қосу және пайдалану Плитаны пайдалану Конфоркалардың өнімділігі ең жақсы болуы үшін мыналарды есте сақтаңыз: конфоркаларда кәстрөлдердің барлық түрлерін пайдалануға болады. Маңызды нәрсе — түбі толығымен тегіс болуы керек. Конфоркаларды жағу Әр КОНФОРКА тұтқасы үшін тиісті конфорка үшін
  • Страница 22 из 29
    KZ таңдалған температура болғанда өшеді. Бұл кезде шам кезекпен жанып, өшеді, сөйтіп термостаттың жұмыс істеп жатқанын және температураны тұрақты деңгейде ұстап тұрғанын көрсетеді. Пеш шамы Бұл SELECTOR (ТАҢДАҒЫШ) тұтқасын пайдаланып таңдау арқылы қосылады. Ол әзірлеу режимі таңдалғанда жанып
  • Страница 23 из 29
    KZ Тәжірибелік әзірлеу туралы кеңес ! Желдеткіш көмегімен әзірлеу кезінде торларды 1 және 5 күйлеріне қоймаңыз. Өйткені артық тікелей қызу температураға сезімтал тамақтарды күйдіріп жіберуі мүмкін. ! BARBECUE (БАРБЕКЮ) және GRATIN (ГРАТИН) әзірлеу режимдерінде, әсіресе гриль істігін пайдаланғанда,
  • Страница 24 из 29
    Әзірлену бойынша кесте KZ Әзірлену режимдері Дәстүрлі пеш Пісіру режимі Жедел әзірлену Көп әзірлену Пиццаның әзірлену режимі Барбекю Қыздырып пісірілген тағам Тағам Үйрек Бұзау етінен немесе сиыр етінен жасалған қуырдақ Шошқа етінен жасалған қуырдақ Печенье (үгілмелі нан) Бәліштер Бәліштер Жеміс
  • Страница 25 из 29
    Сақтық шаралары және кеңестер ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жобаланған және жасалған. Қауіпсіздік себептерімен келесі ескертулер берілген және оларды мұқият оқу керек.. Жалпы қауіпсіздік • 1 сыныпты (оқшауланған) немесе 2 сынып - 1 ішкі сыныпты (2 шкаф арасына қойылады)
  • Страница 26 из 29
    үшін алынуы тиіс; оларды ыстық сумен және қырмайтын ұнтақ қосып жуыңыз, жақсылап кептіруден бұрын барлық күйген қалдықтардың кетірілгеніне көз жеткізіңіз. KZ • Жалын қатесі қауіпсіздік құрылғыларының* соңындағы бөлікті жиі тазалаңыз. • Пештің ішін әр пайдаланудан кейін әлі таза кезінде жақсылап
  • Страница 27 из 29
    KZ 27
  • Страница 28 из 29
    195115885.00 11/2012 - XEROX FABRIANO KZ 28
  • Страница 29 из 29