Инструкция для HOTPOINT-ARISTON CP77SP2

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

таңдалған температура болғанда өшеді. 

Бұл  кезде  шам  кезекпен  жанып,  өшеді,  сөйтіп 

термостаттың жұмыс істеп жатқанын және температураны 

тұрақты деңгейде ұстап тұрғанын көрсетеді.

Пеш шамы

Бұл  SELECTOR  (ТАҢДАҒЫШ)  тұтқасын  пайдаланып  

  таңдау  арқылы  қосылады.  Ол  әзірлеу  режимі 

таңдалғанда жанып тұрады.

Салқындату желдету жүйесі

Пештің  сыртқы  температурасын  салқындату  үшін 

салқындату желдеткіші басқару тақтасы мен пеш есігі 

арасында ауа ағынын жібереді.

!

  Әзірлеу  аяқталғаннан  кейін  әзірлеу  желдеткіші  пеш 

жеткілікті салқындағанша қосулы қалады

Әзірлеу таймерін пайдалану

1.  Зуммерді  орнату  үшін  COOKING TIMER  (ӘЗІРЛЕУ 

ТАЙМЕРІ) тұтқасын бір толық айналымға дерлік сағат 

тілі бағытында бұрыңыз.

2.  Қажет  уақытты  орнату  үшін  тұтқаны  сағат  тіліне 

кері  бағытта  бұрыңыз:  COOKING  TIMER  (ӘЗІРЛЕУ 

ТАЙМЕРІ) тұтқасында көрсетілген минуттарды басқару 

тақтасындағы көрсеткішпен туралаңыз.

3. Таңдалған уақыт өткенде зуммер естіледі және пеш 

өшеді.

4.  Пеш  өшкенде  әзірлеу  таймерін  қалыпты  таймер 

ретінде пайдалануға болады.

!  Пешті  қолмен  пайдалану  үшін,  басқаша  айтқанда 

әзірлеуді  аяқтау  таймерін  пайдаланғыңыз  келмесе, 
COOKING  TIMER  (ӘЗІРЛЕУ  ТАЙМЕРІ)  тұтқасын     

таңбасына жеткенше бұрыңыз.

Әзірлеу режимдері

Төмендегіден  басқа  бүкіл  әзірлеу  режимдері  үшін 

50°C және MAX (МАКС) арасындағы температура мәнін 

орнатуға болады:

• BARBECUE (БАРБЕКЮ) (ұсынылдаы: тек MAX (МАКС) 

қуат деңгейіне орнатыңыз)

•   G R AT I N   ( Г РАТ И Н )   ( ұ с ы н ы л а д ы :   2 0 0 ° C 

температурасынан асырмаңыз).

 

TRADITIONAL OVEN (ДӘСТҮРЛІ ПЕШ)

режимі

Төменгі және жоғарғы қыздыру элементтерінің екеуі де 

қосылады. Дәстүрлі әзірлеу режимін пайдаланғанда тек 

бір әзірлеу торын пайдаланған жөн. Егер бірнеше тор 

пайдаланылса, қызу біркелкі емес таратылады.

 

BAKING (ПІСІРУ)

режимі

Артқы  қыздыру  элементі  және  желдеткіш  қосылады, 

осылайш  бүкіл  пеште  қызудың  жайлап  және  біркелкі 

таралуын қамтамасыз етеді. Бұл режим температураға 

сезімтал тамақтарды (мысалы, көтерілуі керек торттар) 

пісіру және бір уақытта 3 сөреде «шағын піскен нанды» 

дайындау үшін қолайлы.

 

FAST COOKING (ТЕЗ ӘЗІРЛЕУ)

режимі

Қыздыру  элементтері  және  желдеткіш  белсендіріліп, 

бүкіл  пеште  қызудың  жайлап  және  біркелкі  таралуын 

қамтамасыз  етеді.  Бұл  әзірлеу  режимі  үшін  алдын 

ала  қыздыру  қажет  емес.  Бұл  режим  әсіресе  алдын 

ала оралған тамақты (қатырылған немесе алдын ала 

әзірленген) әзірлеу үшін қолайлы. Ең жақсы нәтижелерді 

тек бір әзірлеу торын пайдаланып алуға болады.

 

MULTILEVEL (КӨП ДЕҢГЕЙ)

 режимі

Барлық  қыздыру  элементтері  (жоғарғы,  төменгі  және 

дөңгелек)  қосылады  және  желдеткіш  жұмыс  істей 

бастайды. Қызу бүкіл пеште тұрақты болып қалса, ауа 

тамақты біркелкі әзірлейді және қызартады. Бір уақытта 

ең көбі екі торды пайдалануға болады.

 

PIZZA (ПИЦЦА)

режимі

Дөңгелек  қыздыру  элементтері  және  пештің  төменгі 

жағындағы  элементтер  қосылады  және  желдеткіш 

белсендіріледі.  Бұл  тіркесім  айтарлықтай  қызуды, 

әсіресе, төменгі жағындағы элементтен, жасау арқылы 

пеште  тез  қыздырады.  Бір  уақытта  бірнеше  торды 

пайдалансаңыз,  әзірлеу  процесінің  жартысында 

тамақтардың орнын ауыстырыңыз.

 

BARBECUE (БАРБЕКЮ)

режимі

Жоғарғы қыздыру элементінің орталық бөлігі қосылады. 

Грильдің жоғары және тікелей температурасы жоғары 

беттік температураны қажет ететін тамақ (бұзау және 

сиыр етінен жасалған стейк, филе стейкі және антрекот) 

үшін ұсынылады.

Бұл  әзірлеу  режимінде  шектеулі  қуат  мөлшері 

пайдаланылады  және  шағын  тамақтарды  грильде 

әзірлеу  үшін  қолайлы.  Тамақты  тордың  ортасына 

қойыңыз,  өйткені  бұрыштарда  қойылса,  ол  дұрыс 

әзірленбейді.

 

GRATIN (ГРАТИН)

режимі

Жоғарғы қыздыру элементі және желдеткіш жұмыс істей 

бастайды.  Бұл  мүмкіндіктердің  тіркесімі  пеш  арқылы 

мәжбүрлі ауа айналымы арқылы қыздыру элементтері 

қамтамасыз ететін бір бағыттық термалдық сәулеленудің 

тиімділігін  арттырады.  Бұл  тамақ  бетінің  күйіп  кетуін 

болдырмайды  және  қызудың  тікелей  тамаққа  енуіне 

мүмкіндік береді.

!

  BARBECUE  (БАРБЕКЮ)  және  GRATIN  (ГРАТИН) 

әзірлеу режимдерін пеш есігін жауып пайдалану керек.

Гриль істігі

Гриль  істігін  белсендіру  үшін  төмендегі  қадамдарды 

орындаңыз:

a) Таму науасын 1-торға қойыңыз.

b) Гриль  тірегін  3-торға  қойыңыз  және  істікті  артына 

қарай, қамтамасыз етілген тесіктен өткізіп салыңыз.

c) Грильді пеш тұтқасын  

 немесе  

 бұру арқылы 

іске қосыңыз.

22

KZ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    CP 65 SP2/HA S CP 77 SP2/HA S RU Русский Инструкции по эксплуатации ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ И ДУХОВОЙ ШКАФ Содержание Инструкции по эксплуатации,1 Предупреждения, 2 Помощь, 2 Описание устройства, 4 Описание устройства, 5 Установка, 6 Включение и эксплуатация, 10 Режимы, 14 Меры предосторожности и советы,
  • Страница 2 из 29
    RU Предупреждения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время эксплуатации данное изделие и его детали могут становиться горячими. Необходимо соблюдать осторожность при касании горячих элементов. Дети до 8 лет должны находиться на расстоянии, если за ними не осуществляется постоянное наблюдение. Данное изделие может
  • Страница 3 из 29
    KZ Ескертулер пайдалану апаттарға әкелуі мүмкін. ЕСКЕРТУ: Құрылғы және оның қол жетімді ! Ішіне торын салған кезде, тоқтату белгісі бөлшектері пайдалану барысында ыстық қуыстың жоғарғы және артқы жағына болады. Жылыту элементтерін қолмен бағытталғанына көз жеткізіңіз. ұстауға болмайды. 8 жастан
  • Страница 4 из 29
    5 RU 2 Описание устройства Общий вид 4 3 1 2 3 4 5 6 7 ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ газовая горелка Газовая конфорка ПОЛУ-ИНТЕНСИВНОГО ГОРЕНИЯ Газовая горелка ИНТЕНСИВНОГО ГОРЕНИЯ Конфорка С ТРЕМЯ РЯДАМИ ПЛАМЕНИ Решетка конфорки ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО – включается при случайном погасании
  • Страница 5 из 29
    RU Описание устройства Панель управления 1 2 3 4 5 Кнопки управления ГОРЕЛКАМИ варочной панели Световой индикатор ТЕРМОСТАТА Ручка ТЕРМОМТАТА Ручка ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ Ручка ТАЙМЕРА ПРИГОТОВЛЕНИЯ KZ Құралдың сипаттамасы Басқару тақтасы 1 2 3 4 5 Плита КОНФОРКАЛАРЫ басқару түймелері Индикаторы шамы
  • Страница 6 из 29
    Смежное Помещение, которое помещение необходимо проветрить A Примеры вентиляционных отверстий для воздуха для горения. Увеличение вентиляционного отверстия между окном и полом. A B После продолжительного использования изделия рекомендуется открыть окно или увеличить скорость работающих
  • Страница 7 из 29
    Выравнивание При необходимости выровнять изделие вкрутите в специальные отверстия по углам в основании кухонной плиты прилагающиеся нивелировочные ножки (см. рисунок). Электрическое подключение Установите на кабель электропитания нормализованную штепсельную вилку, рассчитанную на нагрузку,
  • Страница 8 из 29
    RU Настройка варочной панели Порядок замены форсунок конфорок на варочной панели: 1. снимите решетки с варочной панели и извлеките горелки из своих гнезд; 2. от в и н т и т е ф о р с у н к и п р и помощи полого гаечного ключа 7 мм (см. рисунок) и замените их на форсунки, рассчитанные на новый тип
  • Страница 9 из 29
    ТАБЛИЦА ХАРАКТЕРИСТИК Размеры плиты HxLxP 32,4 x 43,5 x 40,6 см Объем Лт. 58 RU Напряжение см. табличку технических данных и частота Горелки могут быть приспособлены для использования с любым типом газа, указанным на табличке технических данных. МАРКИРОВКА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ Директива 2002/40/EC
  • Страница 10 из 29
    RU Включение и эксплуатация Использование варочной панели Включение конфорок Напротив каждой рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение данной конфорки на варочной панели. Порядок включения конфорки на варочной панели: 1. поднесите к конфорке зажженную спичку или кухонную зажигалку;
  • Страница 11 из 29
    В данный момент освещение поочередно загорается и гаснет, указывая на то, что термостат работает и поддерживает температуру на постоянном уровне. Освещение духового шкафа Освещение духового шкафа может быть выключено путем нажатия на символ используя ручку ТЕРМОСТАТА. Освещение будет продолжать
  • Страница 12 из 29
    RU Практические советы по приготовлению блюд ! Не помещайте опорные рейки в положение 1 и 5 во время приготовления с использованием вентилятора. Прямое воздействие тепла может привести к подгоранию продуктов, чувствительных к температуре. !В режимах приготовления БАРБЕКЮ и ПОДРУМЯНИВАНИЕ, особенно
  • Страница 13 из 29
    Таблица приготовления в духовом шкафу Вес (кг) Уровень PВремя нагревания (мин.) 1 1 1 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 Песочный торт с начинкой Фруктовый торт Кекс Бисквит Блины с начинкой (на 2-х уровнях) Мелкие кексы (на 2-х уровнях) Печенья из слоеного
  • Страница 14 из 29
    RU Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • Данное техническое руководство
  • Страница 15 из 29
    Обслуживание и уход Выключение устройства Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия • • Наружные эмалированные элементы или детали из нержавеющей стали, а также резиновые уплотнения можно протирать губкой, смоченной в
  • Страница 16 из 29
    RU ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА Изделие: Комбинированные плиты Торговая марка: Торговый знак изготовителя: Модель: Изготовитель: Страна-изготовитель: CP 65 SP2/HA S CP 77 SP2/HA S Indesit Company ИТАЛИЯ Габаритные размеры духового шкафа: 43,5x32,4x40,6 Номинальное значение напряжения электропитания или
  • Страница 17 из 29
    Жапсарлас Желдетілетін бөлме бөлмелер A Ауаны желдету үлгілері. Терезе мен еден аралығындағы желдетуді ұлғайту. A B Құрылғыны ұзақ пайдаланғаннан кейін, терезені ашу немесе желдеткіштің жылдамдығын арттыру ұсынылады. Күйген иістерді жою Күйген иістерді тиімді жою қауіпсіз және тиімді табиғи сору
  • Страница 18 из 29
    KZ Құралды қуат көзіне жалғамай тұрып, мынаған көз жеткізіңіз: Ирек оймалы қондырмаға икемді, буынсыз, тот баспайтын болаттан жасалған шлангты жалғау • Құрал жерге тұйықталған және заңдарға қайшы емес. • Розетка құрылғының дерек тақтасында көрсетілген ең жоғары қуатын көтере алады. • Кернеу дерек
  • Страница 19 из 29
    Қауіпсіздік тізбегі СИПАТТАМАЛАР КЕСТЕСІ Пеш өлшемдері ВxДxШ 32,4 x 43,5 x 40,6 см Көлемі lt. 58 KZ Кернеуі мен Деректер кестесін қараңыз жиілігі Темірпеш қақпалары Деректер кестесінде көрсетілген кез келген газ түрімен пайдалану үшін қолданылу мүмкін Электр пештеріне заттаңбадағы 2002/40/EC
  • Страница 20 из 29
    KZ Конфорка және сопло техникалық сипаттамаларының кестесі 1-кесте ТЕМІРПЕШ ҚАҚПАҒЫ Сұйытылған газ Диаметрі (мм) Жылу қуаты кВт (H.s.*) By-pass Қақпағы 1/100 1/100 Табиғи газ Шығыны * Қақапағы Шығыны * 1/100 л/ч g/h Номиналды. Red. (мм) (мм) G30 G31 (мм) G20 3 . Жедел 100 0 3.00 0.7 40 86 218 214
  • Страница 21 из 29
    Іске қосу және пайдалану Плитаны пайдалану Конфоркалардың өнімділігі ең жақсы болуы үшін мыналарды есте сақтаңыз: конфоркаларда кәстрөлдердің барлық түрлерін пайдалануға болады. Маңызды нәрсе — түбі толығымен тегіс болуы керек. Конфоркаларды жағу Әр КОНФОРКА тұтқасы үшін тиісті конфорка үшін
  • Страница 22 из 29
    KZ таңдалған температура болғанда өшеді. Бұл кезде шам кезекпен жанып, өшеді, сөйтіп термостаттың жұмыс істеп жатқанын және температураны тұрақты деңгейде ұстап тұрғанын көрсетеді. Пеш шамы Бұл SELECTOR (ТАҢДАҒЫШ) тұтқасын пайдаланып таңдау арқылы қосылады. Ол әзірлеу режимі таңдалғанда жанып
  • Страница 23 из 29
    KZ Тәжірибелік әзірлеу туралы кеңес ! Желдеткіш көмегімен әзірлеу кезінде торларды 1 және 5 күйлеріне қоймаңыз. Өйткені артық тікелей қызу температураға сезімтал тамақтарды күйдіріп жіберуі мүмкін. ! BARBECUE (БАРБЕКЮ) және GRATIN (ГРАТИН) әзірлеу режимдерінде, әсіресе гриль істігін пайдаланғанда,
  • Страница 24 из 29
    Әзірлену бойынша кесте KZ Әзірлену режимдері Дәстүрлі пеш Пісіру режимі Жедел әзірлену Көп әзірлену Пиццаның әзірлену режимі Барбекю Қыздырып пісірілген тағам Тағам Үйрек Бұзау етінен немесе сиыр етінен жасалған қуырдақ Шошқа етінен жасалған қуырдақ Печенье (үгілмелі нан) Бәліштер Бәліштер Жеміс
  • Страница 25 из 29
    Сақтық шаралары және кеңестер ! Бұл құрылғы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай жобаланған және жасалған. Қауіпсіздік себептерімен келесі ескертулер берілген және оларды мұқият оқу керек.. Жалпы қауіпсіздік • 1 сыныпты (оқшауланған) немесе 2 сынып - 1 ішкі сыныпты (2 шкаф арасына қойылады)
  • Страница 26 из 29
    үшін алынуы тиіс; оларды ыстық сумен және қырмайтын ұнтақ қосып жуыңыз, жақсылап кептіруден бұрын барлық күйген қалдықтардың кетірілгеніне көз жеткізіңіз. KZ • Жалын қатесі қауіпсіздік құрылғыларының* соңындағы бөлікті жиі тазалаңыз. • Пештің ішін әр пайдаланудан кейін әлі таза кезінде жақсылап
  • Страница 27 из 29
    KZ 27
  • Страница 28 из 29
    195115885.00 11/2012 - XEROX FABRIANO KZ 28
  • Страница 29 из 29