Инструкция для INDESIT 7OFIM 53K.A IX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

19

RS

Предосторожности и
рекомендации

!

 Изделие спроектировано и изготовлено в

соответствии с международными нормативами по
безопасности. Необходимо внимательно прочитать
настоящие предупреждения, составленные в целях
вашеи безопасности.

Общие требования к безопасности

• Данное изделие предназначается для

непрофессионального использования в домашних
условиях.

• Запрещается устанавливать изделие на улице,

даже под навесом, так как воздеиствие на него
дождя и грозы является чрезвычаино опасным.

• Для перемещения изделия всегда беритесь за

специальные ручки, расположенные с боков
духового шкафа.

• Не прикасаитесь к изделию влажными руками,

босиком или с мокрыми ногами.

• Изделие предназначено для приготовления

пищевых продуктов, может быть использовано
только взрослыми лицами в соответствии с
инструкциями, приведенными в данном
техническом руководстве.

В процессе эксплуатации изделия

нагревательные элементы и некоторые части
дверцы духового шкафа сильно нагреваются.
Необходимо проявлять острожность во
избежание контактов с этими частями и не
разрешать детям приближаться к духовке.

• Следите, чтобы сетевые шнуры других бытовых

электроприборов не прикасались к горячим
частям духового шкафа.

• Не закрываите вентиляционные решетки и

отверстия рассеивания тепла.

• Беритесь за ручку дверцы в центре: с боков она

может быть горячеи.

• Всегда надеваите кухонные варежки, когда ставите

или вынимаете блюда из духовки.

• Не покрываите дно духового шкафа фольгои.

• Не храните в духовом шкафу возгораемых

предметов: при случаином включении изделия
такие материалы могут загореться.

• Всегда проверяите, чтобы регуляторы находились

в положении “

”/“

”, когда изделие не

используется.

• Не тяните за сетевои кабель для отсоединения

вилки изделия из сетевои розетки, возьмитесь за
вилку рукои.

• Перед началом чистки или технического

обслуживания изделия всегда вынимаите
штепсельную вилку из сетевои розетки.

• В случае неисправности категорически

запрещается открывать внутренние механизмы
изделия с целью их самостоятельного ремонта.
Обращаитесь в Центр Сервисного обслуживания
(

см. Техобслуживание

).

• Не ставьте тяжелые предметы на открытую дверцу

духового шкафа

Утилизация

• Уничтожение упаковочных материалов:

соблюдаите местные нормативы с целью
повторного использования упаковочных
материалов.

• Согласно Европеискои Директиве 2002/96/СЕ

касательно утилизации электронных и
электрических электроприборов электроприборы
не должны выбрасываться вместе с обычным
городским мусором. Выведенные из строя
приборы должны собираться отдельно для
оптимизации их утилизации и рекуперации
составляющих их материалов, а также для
безопасности окружающеи среды и здоровья.
Символ зачеркнутая мусорная корзинка,
имеющиися на всех приборах, служит
напоминанием об их отдельнои утилизации.

За более подробнои информациеи о правильнои

утилизации бытовых электроприборов
пользователи могут обратиться в специальную
государственную организацию или в магазин.

Экономия электроэнергии и охрана
окружающеи среды

• Если вы будете пользоваться духовым шкафом

вечером и до раннего утра, это поможет сократить
нагрузку потребления электроэнергии
электростанциями.

• Рекомендуется всегда готовить в режиме ГРИЛЬ и

ПОДРУМЯНИВАНИЕ с закрытои дверцеи: это
необходимо для значительнои экономии
электроэнергии (примерно 10%), а также для
лучших результатов приготовления.

• Содержите уплотнения в исправном и чистом

состоянии, проверяите, чтобы они плотно
прилегали к дверце и не пропускали утечек тепла.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    Operating Instructions OVEN Contents GB English,1 RS Русский, 11 Installation, 2-3 Positioning Electrical connections Data plate Description of the appliance, 4 Overall view Control panel Start-up and use, 5 Starting the oven Assistance Cooking modes, 6-7 Cooking modes Practical cooking advice
  • Страница 2 из 21
    Installation ! Before placing your new appliance into operation please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to
  • Страница 3 из 21
    Electrical connections ! Ovens equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate located on the appliance (see below). Fitting the power supply cable 1. Open the terminal board by inserting a
  • Страница 4 из 21
    Description of the appliance GB Overall view GUIDES for the sliding racks Control panel position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 GRILL DRIPPING PAN Control panel SELECTOR knob THERMOSTAT knob ELECTRONIC programmer* * Only on a few models 4 THERMOSTAT indicator light
  • Страница 5 из 21
    Start-up and use ! The first time you use your appliance, heat the empty oven with its door closed at its maximum temperature for at least half an hour. Ensure that the room is well ventilated before switching the oven off and opening the oven door. The appliance may produce a slightly unpleasant
  • Страница 6 из 21
    Cooking modes GB Cooking modes Practical cooking advice ! A temperature value can be set for all cooking modes between 60°C and Max, except for ! Do not place racks in position 1 and 5 during fanassisted cooking. Excessive direct heat can burn temperature sensitive foods. • GRILL (recommended: set
  • Страница 7 из 21
    Cooking advice table Cooking modes Convection Oven Multi-cooking Top oven Grill Gratin GB Foods Weight (in kg) Rack position Pre-heating time (min) Recommended temperature Duck Roast veal or beef Pork roast Biscuits (short pastry) Tarts Pizza (on 2 racks) Lasagne Lamb Roast chicken + potatoes
  • Страница 8 из 21
    The electronic cooking programmer Programming cooking GB ! A cooking mode must be selected before programming can take place. DISPLAY END OF COOKING icon DURATION icon •• •• DECREASE TIME button CLOCK icon Programming the cooking duration TIMER icon 1. Press the button several times until the icon
  • Страница 9 из 21
    Precautions and tips ! The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended
  • Страница 10 из 21
    Maintenance and care GB Switching the appliance off Disconnect your appliance from the electricity supply before carrying out any work on it. Cleaning the appliance • The stainless-steel or enamel-coated external parts as well as the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked
  • Страница 11 из 21
    Руководство по эксплуатации ДУХОВОИ ШКАФ Содержание Монтаж, 12-13 GB English, 1 RS Русский, 11 Расположение Электрическое подключение Паспортная табличка Описание изделия, 14 Общии вид Панель управления Включение и эксплуатация, 15 Включение духового шкафа Программы, 16- 17 Программы приготовления
  • Страница 12 из 21
    Установка ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами
  • Страница 13 из 21
    Подсоединение сетевого кабеля 1. Откроите зажимную коробку, нажав при помощи отвертки на выступы с боков крышки: потяните и откроите крышку (см. схему). 2. Отвинтите винт кабельного сальника и выньте его, поддев отверткои (см. схему). 3. Отвинтите винты контактов L-Nи затем прикрепите провода под
  • Страница 14 из 21
    Описание изделия RS Общии вид Панель управления * Имеется только в некоторых моделях 14
  • Страница 15 из 21
    Включение и эксплуатация ! При первом включении духового шкафа рекомендуем прокалить его примерно в течение часа при максимальнои температуре с закрытои дверцеи. Затем выключите духовои шкаф, откроите дверцу и проветрите помещение. Запах, которыи вы можете почувствовать, вызван испарением веществ,
  • Страница 16 из 21
    Программы RS Программы приготовления ! Для всех программ можно задать температуру от 60°C до МАКС кроме: • ГРИЛЬ (рекомендуется устанавливать только МАКС. температуру); • ПОДРУМЯНИВАНИЕ (рекомендуется не превышать температуру 200°C). Программа ТРАДИЦИОНАЛЬНАЯ ДУХОВКА Включаются два нагревательных
  • Страница 17 из 21
    Таблица приготовления Programlar Yemekler RS Ağırlık (Kg) Rafların pozisyonu Ön ısıtma (dakika) Tavsiye edilen sıcaklık derecesi Pişirme süresi (dakika) 1 1 1 1 3 3 3 3 3 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 1 1 1 1+1 1 1 0.5 0.5 0.5 1 1.5 2 ve 4 3 2 2 ve 4 2 2 2 ve 4 2
  • Страница 18 из 21
    Электронный таймер программирования выпечки и три пока на ДИСПЛЕЕ не замигает символ цифровые значения; 2. при помощи “+” и “-” регулируется время; при их удерживании цифры меняются быстрее, что облегчает установку. 3. подождите 10 сек. или нажмите снова на кнопку RS •• •• для фиксирования
  • Страница 19 из 21
    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Данное изделие предназначается
  • Страница 20 из 21
    Техническое обслуживание и уход RS 02/2011 - 195089520.00 XEROX FABRIANO Обесточивание изделия Проверка уплотнении Перед началом какои-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Регулярно проверяите состояние уплотнения вокруг дверцы духового шкафа. В
  • Страница 21 из 21