Инструкция для INDESIT IS 31 V

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

FRANÇAIS  7

Si le problème persiste...

Pièces de rechange

Information recyclage et enlèvement de nos produits

Enlèvement des appareils ménagers usagés

Si après avoir lu la liste de la page précédente, il y a toujours un
problème avec votre machine.
1. Mettre la machine hors tension et débrancher de la prise de courant.
2. Appelez le Centre de services le plus prés ou l’importateur local.

Lorsque vous nous contactez, il nous faudra connaître les
renseignements suivants:
1. Votre nom, adresse et code postal.
2. Votre numéro de téléphone.
3. Une description brève et précise du problème.
4. Le numéro du modèle et le numéro de série de votre séchoir.
5. La date d’achat. Inscrire la date ici.

Assurez-vous de posséder tous ces renseignements lorsque vous
appelez.

N’oubliez pas que votre nouvel appareil est un équipement complexe.
Les réparations « maison» ou celles réalisés par des personnes non
qualifiées ou non formées peuvent constituer un danger, endommager
l’appareil et peuvent annuler votre droit de bénéficier de la Garantie sur
les pièces.
Si vous avez un problème avec l’appareil, ne prendre aucun risque,
appelez un technicien d’entretien. Nos pièces de rechange sont conçus
exclusivement pour convenir à votre appareil. Ne pas les utiliser pour
aucun autre usage, cela peut constituer un risque important.

Dans le cadre de notre engagement envers la protection de
l’environnement, nous nous réservons le droit d’utiliser des pièces
recyclées de qualité afin de réduire les coûts pour notre clientèle et
de limiter les gaspillages de matières premières.

q

Élimination du matériau d’emballage: respectez les réglementations 
locales, de manière à ce que ’emballage puisse être recyclé.

q

Pour éviter que des enfants se blessent, ôtez la porte et la prise et 
puis coupez le câble secteur au ras de l’appareil. Jetez ces pièces 
séparément de sorte que l’appareil ne puisse plus être branché 
sur une prise de secteur.

La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les
appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal
des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés
séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage
des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé
humaine et l’environnement.
Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits
pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les  consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur
revendeur concernant la démarche à suivre pour  l’enlèvement de
leur vieil appareil.

Contactez le Centre de services

Si un problème se pose

Ne paniquez pas! Il se peut qu’il n’y ait pas de problème du tout.
Identifiez le problème dans la liste ci-dessous, puis prenez note des
suggestions. La plupart du temps, celles-ci offriront une solution vous
permettant de continuer sans avoir à contacter le Centre de services.

Si, après avoir essayé ces suggestions, la machine ne fonctionne tou-
jours pas, suivez les recommandations à la page suivante.

Vérifiez d’abord ces suggestions

1. Est-ce que la machine est branchée et en fonction au niveau de 

la prise de courant?

2. Est ce que la commande de minuterie est réglée à la durée 

désirée?

3. Est-ce que la porte est bien fermée?
4. Est-ce que le fusible a sauté? (Essayez de brancher un autre 

appareil pour vérifier).

5. Avez-vous utilisé une rallonge électrique? Plusieurs de ces ral

longes ne conviennent pas. Essayez de brancher le séchoir 
directement dans la prise électrique pour vérifier.

1. Avez-vous oublié de nettoyer le filtre? Il faut le faire après 

chaque charge.

2. Avez-vous sélectionné le degré de température requis pour le 

type de tissus à faire sécher?

3. Est-ce que la conduite d’aération est bloquée ou entortillée? 

Vérifiez s’il y a des corps étrangers ou de la condensation (eau).

4. Est-ce que l’entrée d’air est bloquée d’une façon ou d’une autre?
5. Aération permanente - est-ce que le rabat sur le couvercle de 

protection contre la pluie est bloqué?

6. Est-ce que les vêtements étaient «excessivement mouillés» 

lorsque déposés dans le séchoir?

7. Est-ce que la bonne durée de séchage a été sélectionnée?
8. Est-ce que la charge est trop grosse?

Avez-vous lu de nouveau ce manuel d’instructions?

Cet appareil est conforme aux directives de la CEE suivantes :
Equipement à bas voltage
2006/95/EC
Compatibilité électromagnétique
89/336/EEC
92/31/EEC
93/68/EEC

Problème   

« Il ne veut pas
démarrer »

« Il faut beaucoup
de temps pour le
séchage »

D’autres 
problèmes?

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    TUMBLE DRYER Use and Care & Installation Instructions ASCIUGATRICE Instruzioni per L’Installazione, L’Uso e La Manutenzione SÉCHOIR À TAMBOUR Utilisation et Entretien et Notice D’Installation SECADORA Instrucciones de Instalación, Uso y Mantenimiento SECADOR DE ROUPA Instruções de Utilização,
  • Страница 2 из 41
  • Страница 3 из 41
    Contents English Safety Advice Electrical Requirements Features - Get to know the main parts of your Dryer Where to put and vent your Dryer How to use your Dryer Sorting your laundry Wash Care Labels Items not suitable for tumble drying Items requiring special attention The Controls Guide to Drying
  • Страница 4 из 41
    For your safety IMPORTANT Using your Tumble Dryer is easy. For your safety ALWAYS q ALWAYS q Nevertheless, for your own safety and to get the best results it is important to know your Dryer by reading right through this handbook before using your dryer for the first time. ALWAYS q q Allow children
  • Страница 5 из 41
    Features - Get to know the main parts of your dryer Heat Selector Switch How to use your dryer Mains On/Off Indicator Light (if fitted) Timer Knob 1. Plug in, switch on electricity. Filter Assembly (on inside of the door) Door Release Exhaust Air Grille Where to put and vent your dryer Your tumble
  • Страница 6 из 41
    Sorting your laundry Wash Care Labels 1. Always separate laundry into the correct fabric groups before washing and drying. 2. See that all zips are closed, hooks and eyes are fastened and belt, strings etc. are tied loosely in bows, you will normally have done this for each item before the washing
  • Страница 7 из 41
    Items requiring special attention The Controls Setting the timer Blankets and Bedspreads Your dryer will cope with such clothes very well, but you should Permanently pleated or creased always read the manufacturer’s drying instructions attached to the garment before you begin. garments Starched
  • Страница 8 из 41
    How to remove and clean the fluff filter Guide to Drying Times Please note that the Drying Times stated below and on appliance control panel are a GUIDE only and drying times are affected by: To remove the filter Items such as towelling retain a lot of water after spinning, also the The amount of
  • Страница 9 из 41
    If something goes wrong If it still won’t work... Contact the Service Office First, don’t panic! There may be nothing wrong at all. Look for your problem below, then check the things we suggest. More often than not, this will give you the answer to your problem, and you’ll be able to carry on
  • Страница 10 из 41
    Indice Sicurezza Elettricità Caratteristiche - Per conoscere le parti principali dell’asciugatrice Italiano Dove installare l’asciugatrice Come usare l’asciugabiancheria Selezione della biancheria Etichette di istruzioni per il lavaggio Articoli non indicati per l’asciugatrice elettrica Capi che
  • Страница 11 из 41
    Sicurezza Sicurezza SEMPRE IMPORTANTE L’asciugatrice elettrica è facile da usare. SEMPRE Tuttavia per garantire la propria sicurezza e per ottenere risultati ottimali, è importante leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’asciugatrice per la prima volta, allo scopo di
  • Страница 12 из 41
    Caratteristiche - le parti principali dell’asciugabiancheria Spia alimentazione Selettore della temperatura On/Off (se in dotazione) Comando del timer Come usare l’asciugabiancheria 1. Inserire la spina, accendere l’alimentazione elettrica. Gruppo filtro (all’interno dello sportello) AVVERTENZA:
  • Страница 13 из 41
    Selezione della biancheria Etichette di istruzioni per il lavaggio 1. Prima di lavarli o asciugarli, suddividere sempre i capi in base al tipo di tessuto. 2. Accertarsi di chiudere cerniere e allacciature a gancio e annodare con fiocco lento cinture e lacci. Ciò dovrebbe essere già stato fatto per
  • Страница 14 из 41
    Capi che richiedono cura particolare Coperte e copriletto È ovvio che il metodo per asciugare coperte e copriletto varierà di molto in base alle dimensioni e al peso. Alcuni, tuttavia, sono semplicemente troppo grandi. Se è difficile caricarli nell’asciugatrice, sarà altrettanto difficile
  • Страница 15 из 41
    Come estrarre e pulire il filtro Guida ai tempi di asciugatura Per rimuovere il filtro Si prega di notare che i tempi di asciugatura riportati qui in basso e sul quadro di comando dell’apparecchio hanno soltanto un valore INDICATIVO e che essi possono essere influenzati da: La quantità di acqua
  • Страница 16 из 41
    Se qualcosa non funziona Prima di tutto, non spaventarsi. È possibile che non vi sia alcun guasto. Consultare la lista dei problemi riportata di seguito, quindi controllare le azioni correttive suggerite. Spesso in questa lista si trova la soluzione del problema e non sarà quindi necessario
  • Страница 17 из 41
    Sommaire Pour votre sécurité Exigences en matière d’électricité Français 2 2 Caractéristiques - Familiarisez-vous avec les principaux éléments de votre sèche-linge 3 Emplacement et aération du séchoir 3 Comment utiliser le séchoir 3 Séparation des vêtements 4 Etiquettes de précautions de lavage 4
  • Страница 18 из 41
    Pour votre sécurité Pour votre sécurité TOUJOURS q IMPORTANT Votre séchoir rotatif est facile à utiliser. Pour votre propre sécurité et pour tirer le meilleur parti de l’appareil, il est toutefois important de connaître votre séchoir et de lire entièrement ce manuel avant d’utiliser le séchoir la
  • Страница 19 из 41
    Caractéristiques - Prenez connaissance des principales parties de votre séchoir Bouton de sélection de température Comment utiliser le séchoir 1. Brancher l’appareil, le mettre sous tension. Voyant Sous/Hors tension (si applicable) Minuterie Filtre (à l'intérieur de la porte) ATTENTION: LORSQUE
  • Страница 20 из 41
    Séparation des vêtements Etiquettes de précautions de lavage 1. Toujours séparer les vêtements en fonction du type de tissu avant de les laver et de les sécher. 2. S’assurer que toutes les fermetures éclair sont fermées, que les crochets et boutonnières sont attachés et que les ceintures, les
  • Страница 21 из 41
    Articles qui requièrent une attention spéciale Couvertures et couvre-lits Il est évident que les conditions de séchage des couvertures et des couvre-lits varient énormément selon leur taille et leur poids. Certains sont tout simplement trop gros. Si vous avez de la difficulté à les charger dans le
  • Страница 22 из 41
    Guide de la durée de séchage Pour enlever et nettoyer le filtre de peluche Veuillez noter que les durées de séchage indiquées ci-dessous et sur le panneau de commandes de l’appareil ne le sont qu’à titre INDICATIF et que la durée de séchage est influencée par : La quantité d’eau retenue dans les
  • Страница 23 из 41
    Si un problème se pose Si le problème persiste... Contactez le Centre de services Ne paniquez pas! Il se peut qu’il n’y ait pas de problème du tout. Identifiez le problème dans la liste ci-dessous, puis prenez note des suggestions. La plupart du temps, celles-ci offriront une solution vous
  • Страница 24 из 41
    Indice Español Para su seguridad Requisitos Eléctricos Características - Conozca las piezas principales de su secadora Dónde colocar y cómo ventilar su secadora Cómo utilizar el tambor secador Cómo organizar la colada Etiquetas con Recomendaciones para el Lavado Artículos que no pueden secarse a
  • Страница 25 из 41
    Para su seguridad Para su seguridad SIEMPRE q IMPORTANTE Su Secadora es fácil de utilizar. No obstante, para su propia seguridad y con el fin de obtener los mejores resultados, es importante que lea el manual completo de su secadora antes de utilizarla por primera vez. NUNCA q Permita que los niños
  • Страница 26 из 41
    Características - Conozca las partes principales de su secadora Selector de calor Indicador de encendido / apagado (si instalado) Temporizador Conjunto de filtro (parte interior de la puerta) Cómo utilizar el tambor secador 1. Enchúfelo y ponga el interruptor en la posición de encendido
  • Страница 27 из 41
    Cómo organizar la colada Etiquetas con Recomendaciones para el Lavado 1. Antes de lavar o secar, separe siempre la ropa según el tipo de tejido. 2. Asegúrese de cerrar cada cremallera y corchete, y que los cinturones y cintas estén atados con un lazo holgado. Deberá hacer esto con cada artículo
  • Страница 28 из 41
    Artículos que requieren especial atención Los controles Mantas y Colchas Los requisitos de secado para las mantas y colchas varían enormemente según su tamaño y peso, siendo algunas simplemente demasiado grandes. Si tiene dificultad al meterlas en la secadora, la máquina tendrá asimismo dificultad
  • Страница 29 из 41
    Cómo quitar y limpiar el filtro de pelusa Guía de Tiempos de Secado Por favor observe que los tiempos de secado que se indican más abajo y en el panel de control del aparato son sólo A TÍTULO ORIENTATIVO, y que los tiempos de secado se ven afectados por lo siguiente: Cantidad de agua que queda en
  • Страница 30 из 41
    Problemas en el funcionamiento En primer lugar ¡no se asuste! Puede que no ocurra nada. Busque el problema en el cuadro siguiente y siga los pasos que le sugerimos. La mayoría de las veces obtendrá la respuesta de su problema, y podrá seguir sin que tenga que llamar a la Oficina de Servicio al
  • Страница 31 из 41
    Índice Português Para a sua segurança Requisitos eléctricos Caracteristicas - conheça as partes principais do seu secador Onde colocar e ventilar o seu secador Como utilizar o seu secador Separação da roupa Etiquetas de cuidados de lavagem Artigos que não são adequados para secar no secador Artigos
  • Страница 32 из 41
    Para a sua segurança Para a sua segurança SEMPRE q IMPORTANTE A utilização do seu secador de roupa é fácil. No entanto, para a sua própria segurança e para obter os melhores resultados é importante conhecer o secador de roupa através deste manual antes de o utilizar pela primeira vez. NUNCA q Deixe
  • Страница 33 из 41
    Características - Conhecer as peças principais do seu secador de roupa Botão de Selecção de Temperatura Indicador Luminoso de Alimentação Ligada/Desligada (se instalado) Como utilizar o seu secador 1. Ligue a ficha à tomada. Selector de Temporização Montagem de Filtro (no interior da porta)
  • Страница 34 из 41
    Separação da roupa Etiquetas de cuidados de lavagem 1. Separe sempre a roupa nos grupos de tecidos correctos antes de lavar e secar. 2. Verifique que todos os fechos de correr estão fechados, colchetes estão apertados e cintos, fios etc. estão apertados em laços soltos, normalmente, isto já terá
  • Страница 35 из 41
    Artigos que requerem atenção especial Cobertores e colchas Os requisitos de secagem de cobertores e colchas variam imenso dependendo do tamanho e do peso. No entanto, alguns são simplesmente muito grandes. Se tiver dificuldade em os colocar dentro do secador, a máquina terá dificuldade em os secar
  • Страница 36 из 41
    Guia dos tempos de secagem Como retirar e limpar o filtro de cotão Note que os tempos de secagem indicados abaixo e no painel de controlo do aparelho são apenas um GUIA e estes tempos são afectados: Pela quantidade de água que permanece na roupa após a centrifugação Os artigos como toalhas felpudas
  • Страница 37 из 41
    Se algo correr mal Em primeiro lugar, não entre em pânico! Pode ser que não haja nada avariado. Veja se o seu problema é algum dos que mencionamos abaixo e verifique o que sugerimos. Isto poderá responder à maioria dos seus problemas e poderá assim continuar a utilizar a máquina sem ter que
  • Страница 38 из 41
  • Страница 39 из 41
  • Страница 40 из 41
    195057412.01 W 04/2007 - SIMLEX . Four Ashes, Wolverhampton
  • Страница 41 из 41