Инструкция для MILWAUKEE C12 MT

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

58

59

C 12 MT

...........................12 V

..........................1,0 kg

.................1,5°/1,5° 

............5000-20000 min

-1

........................76,5 dB (A)

........................86,5 dB (A)

..........................3,2 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

..........................5,4 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

..........................8,7 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS

Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias 

normas arba normatyvinius dokumentus: EN 60745, 

EN 55014-1, EN 55014-2, pagal direktyvų 2006/42/EB, 

2004/108/EB reikalavimus.

Winnenden, 2011-01-10

Rainer Kumpf 

Manager Product Development

Įgaliotas parengti techninius dokumentus.

AKUMULIATORIAI

Nauji keičiami akumuliatoriai savo pilną talpą įgyja po 4-5 

įkrovos ir iškrovos ciklų. Ilgesnį laiką nenaudotus keičiamus 

akumuliatorius prieš naudojimą įkraukite.

Aukštesnė nei 50°C temperatūra mažina keičiamų 

akumuliatorių galią. Venkite ilgesnio saulės ar šilumos 

šaltinių poveikio.

Įkroviklio ir keičiamo akumuliatoriaus jungiamieji kontaktai 

visada turi būti švarūs.

APSAUGA NUO AKUMULIATORIAUS PERKROVOS

Akumuliatorių blokas turi apsaugą nuo perkrovos, kuri 

leidžia išvengti perkrovų ir užtikrina jo eksploatacijos 

ilgaamžiškumą. 

Esant didelėms apkrovoms, akumuliatoriaus elektroninė 

sistema prietaisą išjungia automatiškai. Kad prietaisas dirbtų 

toliau, reikia jį išjungti ir vėl įjungti. Jeigu prietaisas 

neįsijungia, esant galimybei, akumuliatoriaus komplektą 

reikia iškrauti ir įkroviklyje iš naujo įkrauti.

TECHNINIS APTARNAVIMAS

Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines 

dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik 

„Milwaukee“ klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/

klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).

Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specifikacijų lentelėje 

esantį dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus 

arba tiesiai iš Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany, galima užsisakyti prietaiso 

surinkimo brėžinius.

SIMBOLIAI

Prieš pradėdami dirbti su prietaisu, atidžiai 

perskaitykite jo naudojimo instrukciją.

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, 

išimkite keičiamą akumuliatorių.

Neišmeskite elektros irengimu i buitinius 

šiukšlynus! Pagal ES Direktyva 2002/96/EB del 

naudotu irengimu, elektros irengimu ir ju 

itraukimo i valstybinius istatymus naudotus 

irengimus butina suringti atskirai ir nugabenti 

antriniu žaliavu perdirbimui aplinkai 

nekenksmingu budu.

LIETUVIŠKAI

LIETUVIŠKAI

TECHNINIAI DUOMENYS

Daugiafunkcis įrankis

Pakaitinio akumuliatoriaus įtampa ...........................................

Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką. .......

Svyravimo kampas kairė / dešinė ............................................

Delta šlifuoklio tuščiosios eigos apsukų skaičius ....................
Informacija apie triukšmą/vibraciją

Vertės matuotos pagal EN 60 745.

Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai 

sudaro: 

  Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A)) .............................................

  Garso galios lygis (K = 3 dB(A)) .............................................

Nešioti klausos apsaugines priemones!
Bendroji svyravimų reikšmė  (trijų krypčių vektorių suma), 

nustatyta remiantis EN 60745.

Vibravimų emisijos reikšmė ah

  Švitrinis šlifavimo popierius ..................................................

    Paklaida K ..........................................................................

  Akmens pjovimas .................................................................

    Paklaida K ..........................................................................

  Medienos pjovimas ...............................................................

    Paklaida K ..........................................................................

DĖMESIO

Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems 

elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti svyravimų apkrovą. 

Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė vertė gali 

skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse, papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba juos 

nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu gali žymiai padidėti svyravimų apkrova. 

Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau 

faktiškai nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti svyravimų apkrova. 

Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui,  elektrinių darbo 

instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo procesų organizavimas. 

DĖMESIO! Perskaitykite visas saugumo pastabas ir

nurodymus, esančius pridėtoje brošiūroje. Jei 

nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, 

gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai 

susižaloti arba sužaloti kitus asmenis. 

Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad

ir ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.

YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS

Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo 

poveikyje galima netekti klausos.

Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose

pjovimo įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus

arba savo paties laidą. Pjovimo įrenginio kontaktas su 

įtampos laidais gali įelektrinti metalines prietaiso dalis, o tai 

gali sukelti elektros iškrovą. 

Draudžiama išiminėti drožles ar nuopjovas, įrenginiui 

veikiant.

Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į 

elektros laidus, dujų ir vandens vamzdžius.

Darbo metu kylančios dulkės dažnai kenkia sveikatai, todėl 

turėtų nepatekti į organizmą. Naudokite dulkių nusiurbimą, 

papildomai nešiokite tinkamą apsaugos nuo dulkių kaukę. 

Kruopščiai pašalinkite, pvz. nusiurbkite, nusėdusias dulkes.

Medžiagas, kurių sudėtyje yra asbesto, apdoroti 

draudžiama.

Prieš atlikdami bet kokius darbus įrenginyje, išimkite 

keičiamą akumuliatorių.

Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite 

į buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką 

sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai 

prekybos atstovo.

Keičiamų akumuliatorių nelaikykite kartu su metaliniais 

daiktais (trumpojo jungimo pavojus).

Keičiamus „C 12“ sistemos akumuliatorius kraukite tik „C 12“ 

sistemos įkrovikliais. Nekraukite kitų sistemų akumuliatorių.

Ekstremalių apkrovų arba ekstremalios temperatūros 

poveikyje iš keičiamų akumuliatorių gali ištekėti 

akumuliatoriaus skystis. Išsitepus akumuliatoriaus skysčiu, 

tuoj pat nuplaukite vandeniu su muilu. Patekus į akis, tuoj 

pat ne trumpiau kaip 10 minučių gausiai skalaukite vandeniu 

ir tuoj pat kreipkitės į gydytoją.

NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ

Įrankis kombinuojamas su įvairiais antgaliais ir yra 

pritaikytas tokiems darbams: 

Su delta šlifavimo galva: šlifuoti medienos, metalo ir 

plastmasės paviršius.

Su segmentiniu disku: frezuoti medieną ir plastmasę.

Su universaliu disku: apdirbti medieną.

Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 38
    C12 MT Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním
  • Страница 2 из 38
    Please read and save these instructions! ENGLISH 18 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 20 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 22 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 24 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 26 Por favor leia e conserve em seu poder!
  • Страница 3 из 38
    17 8 START STOP Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de
  • Страница 4 из 38
    1 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier
  • Страница 5 из 38
    Allow the tool to come to full speed before beginning the work. Mit der Arbeit erst beginnen, wenn das Werkzeug seine Höchstgeschwindigkeit erreicht hat. Commencer avec le travail seulement si l'outil a atteint sa vitesse maximale. Iniziate a lavorare solo quando l'attrezzo abbia raggiunto la
  • Страница 6 из 38
    3 1 4 2 16 10 5 11
  • Страница 7 из 38
    1 3 2 4 16 12 13
  • Страница 8 из 38
    1 3 2 4 16 14 15
  • Страница 9 из 38
    16 17
  • Страница 10 из 38
    TECHNICAL DATA Multitool C 12 MT Battery voltage......................................................................... ...........................12 V Weight according EPTA-Procedure 01/2003............................ ..........................1,0 kg Oscillating angle left/right
  • Страница 11 из 38
    TECHNISCHE DATEN Multitool C 12 MT Spannung Wechselakku. ......................................................... ...........................12 V . Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003. .................................. ..........................1,0 kg . Oszillationswinkel
  • Страница 12 из 38
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Multi-outil C 12 MT Tension de l’accu interchangeable........................................... ...........................12 V Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003.................................. ..........................1,0 kg Angle de pivotement à
  • Страница 13 из 38
    DATI TECNICI Attrezzo multifunzionale C 12 MT Voltaggio batteria. .................................................................... ...........................12 V . Peso secondo la procedura EPTA 01/2003.. ........................... ..........................1,0 kg . Angolo di oscillazione
  • Страница 14 из 38
    DATOS TÉCNICOS Herramienta multifuncional C 12 MT Tensión batería......................................................................... ...........................12 V Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003............ ..........................1,0 kg angulo de oscilación
  • Страница 15 из 38
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Multi-tool C 12 MT Tensão do bloco acumulador................................................... ...........................12 V Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2003.................. ..........................1,0 kg . Ângulo de oscilação esquerda/direita
  • Страница 16 из 38
    TECHNISCHE GEGEVENS Multitool C 12 MT Spanning wisselaccu................................................................ ...........................12 V Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2003........................ ..........................1,0 kg . Oscillatiehoek
  • Страница 17 из 38
    TEKNISKE DATA Multitool C 12 MT Spænding skiftebatteri. ............................................................ ...........................12 V . Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003. ............................... ..........................1,0 kg . Svingningsvinkel venstre/højre.
  • Страница 18 из 38
    TEKNISKE DATA Multiverktøy C 12 MT Spenning oppladbart batteri..................................................... ...........................12 V Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003........................... ..........................1,0 kg . Svingvinkel
  • Страница 19 из 38
    TEKNISKA DATA Multitool C 12 MT Spänning växelbatteri............................................................... ...........................12 V Vikt enligt EPTA 01/2003.......................................................... ..........................1,0 kg Svängningsvinkel
  • Страница 20 из 38
    TEKNISET ARVOT Monikäyttötyökalu C 12 MT Vaihtoakun jännite.................................................................... ...........................12 V Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan............................... ..........................1,0 kg . Heilahduskulma vasempaan/oikeaan.
  • Страница 21 из 38
    C 12 MT Πολυεργαλείο ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ Τάση ανταλλακτική μπαταρία. .................................................. ...........................12 V . Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2003.................... ..........................1,0 kg Γωνία ταλάντωσης
  • Страница 22 из 38
    TEKNIK VERILER Multitool C 12 MT Dalgalı akü voltajı .................................................................... ...........................12 V Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre.................................. ..........................1,0 kg . Sağ/sol salınma açısı
  • Страница 23 из 38
    TECHNICKÁ DATA Multitool C 12 MT Napětí výměnného akumulátoru.............................................. ...........................12 V Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003. ........... ..........................1,0 kg . Úhel výkyvu vlevo /
  • Страница 24 из 38
    TECHNICKÉ ÚDAJE Multitool C 12 MT Napätie výmenného akumulátora. ........................................... ...........................12 V . Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003........ ..........................1,0 kg Uhol kmitania
  • Страница 25 из 38
    DANE TECHNICZNE Multitool C 12 MT Napięcie akumulatora wymiennego......................................... ...........................12 V Ciężar wg procedury EPTA 01/2003........................................ ..........................1,0 kg . Kąt oscylacji lewy/prawy.
  • Страница 26 из 38
    MŰSZAKI ADATOK Multitool C 12 MT A csereakku feszültsége. ......................................................... ...........................12 V . Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint........................................ ..........................1,0 kg Rezgésszög
  • Страница 27 из 38
    TEHNIČNI PODATKI Multitool C 12 MT Napetost izmenljivi akumulator. ............................................... ...........................12 V . Teža po EPTA-proceduri 01/2003............................................ ..........................1,0 kg . Nagibni kot
  • Страница 28 из 38
    TEHNIČKI PODACI Multi tool C 12 MT Napon rezervne baterije........................................................... ...........................12 V Težina po EPTA-proceduri 01/2003. ........................................ ..........................1,0 kg . Titrajni kut
  • Страница 29 из 38
    TEHNISKIE DATI Daudzfunkciju instruments C 12 MT Baterijas veids.......................................................................... ...........................12 V Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003.............................. ..........................1,0 kg . Svārstību leņķis pa
  • Страница 30 из 38
    TECHNINIAI DUOMENYS Daugiafunkcis įrankis C 12 MT Pakaitinio akumuliatoriaus įtampa............................................ ...........................12 V Prietaiso svoris įvertintas pagal EPTA 2003/01 tyrimų metodiką........ ..........................1,0 kg . Svyravimo kampas kairė / dešinė.
  • Страница 31 из 38
    TEHNILISED ANDMED Multitööriist C 12 MT Aku tüüp................................................................................... ...........................12 V Kaal vastavalt EPTA-protseduurile 01/2003............................. ..........................1,0 kg Vankuv kang
  • Страница 32 из 38
    C 12 MT Multitool ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Напряжение батареи.............................................................. ...........................12 V Вес согласно процедуре EPTA 01/2003. ............................... ..........................1,0 kg . Угол колебаний
  • Страница 33 из 38
    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Мултиинструмент C 12 MT Напрежение на сменящата се батерия. ............................... ...........................12 V . Тегло съгласно процедурата EPTA 01/2003. ........................ ..........................1,0 kg . Ъгъл на вибриране
  • Страница 34 из 38
    DATE TEHNICE Multitool C 12 MT Tensiunea bateriei ................................................................... ...........................12 V Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“........................ ..........................1,0 kg Unghi de oscilaţie stânga/dreapta
  • Страница 35 из 38
    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Повеќенаменски алат C 12 MT Напон на батерија. ................................................................. ...........................12 V . Тежина според ЕПТА-процедурата 01/2003......................... ..........................1,0 kg Агол на осцилирање
  • Страница 36 из 38
    技术数据 多用工具 C 12 MT 蓄电池电压............................................................................................. ...........................12 V ..........................1,0 kg 重量符合EPTA-Procedure01/2003
  • Страница 37 из 38
    Copyright 2011 Milwaukee Electric Tool Max‑Eyth‑Straße 10 D‑71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 (01.11) 4931 4141 77
  • Страница 38 из 38