Инструкция для MILWAUKEE C12 PC

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

48

49

 

C 12 PC

...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm

...........................12 V

..........................1,5 kg

...........................70 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

Za optimalno življenjsko dobo je akumulatorje potrebno po 

uporabi napolniti do konca.

ZAŠČITA PREOBREMENITVE AKUMULATORJA

V primeru preobremenitve akumulatorja zaradi visoke 

porabe toka, npr. ekstremno visokih vrtilnih momentov, 

zatika svedra, nenadne zaustavitve ali kratkega stika, 

električno orodje 5 sekund vibrira, prikazovalnik polnjenja 

utripa, električno orodje pa se samodejno izklopi. 

Za ponoven vklop izpustite pritisno stikalo in nato znova 

vklopite. 

Pod ekstremnimi obremenitvami se akumulator premočno 

segreva. V tem primeru utripajo vse lučke prikazovalnika 

polnjenja dokler se akumulator ne ohladi. Za tem, ko 

prikazovalnik polnjenja ugasne lahko z delom nadaljujemo.

VZDRŽEVANJE

Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee 

nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih 

zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni 

službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih 

služb).

Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri 

Milwaukee Electric Tool naroči eksplozijska risba naprave 

ob navedbi tipa stroja in desetmestne številke s tipske 

ploščice Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany. 

SIMBOLI

Prosimo, da pred uporabo pozorno preberete to 

navodilo za uporabo. 

Pred vsemi deli na stroji odstranite izmenljivi 

akumulator. 

Elektricnega orodja ne odstranjujte s hišnimi 

odpadki! V skladu z Evropsko direktivo 2002/96/

EC o odpadni elektricni in elektronski opremi in 

z njenim izvajanjem v nacionalni zakonodaji je 

treba elektricna orodja ob koncu njihove 

življenjske dobe loceno zbirati in jih predati v 

postopek okolju prijaznega recikliranja.

Roke imejte oddaljene od rezalnega orodja in 

ostalih gibljivih delov. Prsti lahko zaidejo v 

rezalni mehanizem in se poškodujejo ali 

odtrgajo.

Rezanje.

Rezalno orodje odprite.

SLOVENSKO

SLOVENSKO

TEHNIČNI PODATKI 

Rezačka

Cev-ø  ......................................................................................

Napetost izmenljivega akumulatorja ........................................

Teža po EPTA-proceduri 01/2003 ............................................

Informacije o hrupnosti / vibracijah

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.

A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično 

  Nivo zvočnega tlaka (K = 3 dB(A)) .........................................

Stopnja hrupa pri delu lahko presega 80 dB (A). 

Nosite zaščito za sluh!

Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri) 

določena ustrezno EN 60745.

  Vibracijska vrednost emisij a

 ...............................................

  Nevarnost K = .......................................................................

 OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in 

navodila, tudi tista v priloženi brošuri. Napake zaradi 

neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko 

povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne 

poškodbe. 

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v 

prihodnje še potrebovali.

SPECIALNI VARNOSTNI NAPOTKI

Nosite zaščito za sluh. Razvijanje hrupa lahko povzroči 

izgubo sluha.

Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. Priporočamo 

zaščitne rokavice, trdno obuvalo, varno proti drsenju ter 

predpasnik. 

Roke in ohlapna oblačila imejte oddaljene od rezalnih orodij 

in drugih premičnih delov.

Za zmanjšanje tveganja eksplozij, električnega udara in 

materialne škode, nikdar ne režite pliovodov, elektrčnih 

vodov ali ponih vodovodov. Vodovode pred rezanjem 

izpraznite.

Pred deli na stroju izvlecite izmenljivi akumulator.

Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v 

gospodinjske odpadke. Milwaukee nudi okolju prijazno 

odlaganje starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo 

povprašajte vašega strokovnega trgovca.

Izmenljivih akumulatorjev ne hranite skupaj s kovinskimi 

predmeti (nevarnost kratkega stika).

Izmenljive akumulatorje sistema C 12 polnite samo s 

polnilnimi aparati sistema C 12. Ne polnite nobenih 

akumulatorjev iz drugih sistemov.

Pod ekstremno obremenitvijo ali ob ekstremni temperaturi iz 

poškodovanega izmenljivega akumulatorja lahko izteka 

akumulatorska tekočina. Po stiku z akumulatorsko tekočino 

prizadeto mesto takoj izperite z vodo in milom. Po stiku z 

očmi takoj najmanj 10 minut dolgo temeljito izpirajte in 

nemudoma obiščite zdravnika.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

Cevni rezalnik je primeren za razrez cevi iz bakra.

Delov, ki so krajši od 12,5 mm ne smemo obdelovati. Kratki 

deli bi lahko zašli v vpetje orodja in stroj uničili.

Ta naprava se sme uporabiti samo v skladu z 

namembnostjo uporabiti samo za navede namene.

CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI

Z lastno odgovornostjo izjavljamo, da je ta produkt skladen 

z naslednjimi normami ali normativnimi dokumenti. 

EN 60745-1:2009 + A11:2010 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009  

EN 61000-3-3:2008 

v skladu z določili smernic 

2011/65/EU (RoHs)  

2006/42/ES 

2004/108/ES

Winnenden, 2012-07-30

Rainer Kumpf 

Director Product Development

Pooblaščen za izdelavo spisov tehnične dokumentacije.

AKUMULATORJI

Novi izmenljivi akumulatorji dosežejo svojo polno kapaciteto 

po 4 – 5 ciklih polnjenja in praznjenja. Izmenljive 

akumulatorje, ki jih daljši čas niste uporabljali, pred uporabo 

naknadno napolnite.

Temperatura nad 50°C zmanjšuje zmogljivost izmenljivega 

akumulatorja. Izogibajte se daljšemu segrevanju zaradi 

sončnih žarkov ali gretja.

Pazite, da ostanejo priključni kontakti na polnilnem aparatu 

in izmenljivem akumulatorju čisti.

OPOZORILO

V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi 

medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji. 

Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za 

drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko 

čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem. 

Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar 

dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša. 

Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in 

orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov. 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 36
    C12 PC Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı Původním
  • Страница 2 из 36
    Please read and save these instructions! ENGLISH 14 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 16 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 18 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 20 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 22 Por favor leia e conserve em seu poder!
  • Страница 3 из 36
    7 TEST 12 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar
  • Страница 4 из 36
    1 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier
  • Страница 5 из 36
    START LOCK STOP 8 9
  • Страница 6 из 36
    1 3 1 1 2 2 3 2 4 1 5 10 2 11
  • Страница 7 из 36
    OIL The LED will go off automatically after about a minute. Die LED schaltet sich nach einer Minute automatisch ab. La LED s‘éteint automatiquement après une minute. Il LED si spegne automaticamente dopo un minuto. El LED se desconecta automáticamente al cabo de un minuto. O LED desliga-se
  • Страница 8 из 36
    TECHNICAL DATA Pipe Cutter C 12 PC Pipe diameter........................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Battery voltage.........................................................................
  • Страница 9 из 36
    TECHNISCHE DATEN Rohrschneider C 12 PC Rohr-ø...................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Spannung Wechselakku. .........................................................
  • Страница 10 из 36
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Coupe-tubes C 12 PC ø de tuyauterie......................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Tension accu interchangeable..................................................
  • Страница 11 из 36
    DATI TECNICI Tagliatub C 12 PC ø del tubo ................................................................................ ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Tensione batteria......................................................................
  • Страница 12 из 36
    DATOS TÉCNICOS Cortatubos C 12 PC ø del tubo................................................................................. ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Voltaje de batería.....................................................................
  • Страница 13 из 36
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Corta-tubo C 12 PC Tubo-ø ..................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Tensão do acumulador.............................................................
  • Страница 14 из 36
    TECHNISCHE GEGEVENS Buissnijder C 12 PC Buis-ø ...................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Spanning wisselakku................................................................
  • Страница 15 из 36
    TEKNISKE DATA Rørskærere C 12 PC Rør-ø ....................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Udskiftningsbatteriets spænding..............................................
  • Страница 16 из 36
    TEKNISKE DATA Rørskjæreren C 12 PC rør - ø....................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm . Spenning vekselbatteri.............................................................
  • Страница 17 из 36
    TEKNISKA DATA Röravskäraren C 12 PC Rördiameter. ............................................................................ ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm . Batterispänning........................................................................
  • Страница 18 из 36
    TEKNISET ARVOT Putkileikkuri C 12 PC Putken halkaisija...................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Jännite vaihtoakku. ..................................................................
  • Страница 19 из 36
    C 12 PC Kόφτης σωλήνων ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ Διάμετρος σωλήνα . ................................................................. ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm ÔÜóç áíôáëëáêôéêÞò ìðáôáñßáò......................................... ...........................12 V
  • Страница 20 из 36
    TEKNIK VERILER Boru keskisi C 12 PC Borular...................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Kartuş akü gerilimi....................................................................
  • Страница 21 из 36
    TECHNICKÁ DATA Trubkořez C 12 PC ø trubky.................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Napětí výměnného akumuátoru............................................... ...........................12
  • Страница 22 из 36
    TECHNICKÉ ÚDAJE Rezalnik C 12 PC Cev-ø . ..................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Napätie výmenného akumulátora. ........................................... ...........................12
  • Страница 23 из 36
    DANE TECHNICZNE Przecinarka C 12 PC ø rury........................................................................................ ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Napięcie baterii akumulatorowej..............................................
  • Страница 24 из 36
    MŰSZAKI ADATOK Csővágó C 12 PC Cső-ø . ..................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Akkumulátor feszültség............................................................
  • Страница 25 из 36
    TEHNIČNI PODATKI Rezačka C 12 PC Cev-ø . ..................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Napetost izmenljivega akumulatorja. .......................................
  • Страница 26 из 36
    TEHNIČKI PODACI Rezač C 12 PC Cijev-ø ..................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Napon baterije za zamjenu. .....................................................
  • Страница 27 из 36
    TEHNISKIE DATI Cauruļgrieznis C 12 PC Caurules Ø............................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Akumulātora spriegums. ..........................................................
  • Страница 28 из 36
    TECHNINIAI DUOMENYS Vamzdžių pjaustyklė C 12 PC Vamzdžio skersmuo................................................................. ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm keičiamo akumuliatoriaus įtampa.............................................
  • Страница 29 из 36
    TEHNILISED ANDMED Torulõikur C 12 PC Toru ø ...................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Vahetatava aku pinge...............................................................
  • Страница 30 из 36
    C 12 PC Труборез ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Диаметр трубы........................................................................ ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Bîëüòàæ àêêóìóëÿòîðà................................................... ...........................12 V Вес
  • Страница 31 из 36
    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Тръборезачката C 12 PC Диаметър на тръбата............................................................. ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Напрежение на акумулатора................................................. ...........................12 V
  • Страница 32 из 36
    DATE TEHNICE Tăietorul de ţeavă C 12 PC ø ţeavă .................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Tensiune acumulator................................................................
  • Страница 33 из 36
    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Секачот за цевки C 12 PC Цевка-ø ................................................................................... ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm Волтажа на батеријата ..........................................................
  • Страница 34 из 36
    技术数据 切管机 C 12 PC 管道直径................................................................................................. ...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm . 蓄电池电压.............................................................................................
  • Страница 35 из 36
    Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max‑Eyth‑Straße 10 D‑71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 (09.12) 4931 2890 38
  • Страница 36 из 36