Инструкция для MILWAUKEE DE 10 RX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

70

71

 

DE 10 RX 

PDE 13 RX

.............................630 W ................................630 W

.............................315 W ................................315 W

....................... 0-2700 min

-1

 ..................... 0-2900 min

-1

....................... 0-1500 min

-1

 ..................... 0-1500 min

-1

..................................-  ...............................22500 min

-1

...............................21 Nm ...............................21 Nm

..................................-  .....................................15 mm

..................................-  .....................................18 mm

...............................10 mm ...............................13 mm

...............................30 mm ...............................30 mm

.........................1,5-10 mm .........................1,5-13 mm

.......................1/2"x20  .............................1/2"x20

...............................43 mm ...............................43 mm

..............................1,6 kg ................................1,8 kg

...............................84 dB (A) .........................100 dB (A)

...............................95 dB (A) ......................... 111 dB (A)

..............................3,5 m/s

2

 .............................3,5 m/s

2

..............................1,5 m/s

2

 .............................1,5 m/s

2

..................................-  .....................................27 m/s

2

..................................-  ....................................1,5 m/s

2

电源插头

DE 10 RX:  本电钻可以在木材、金属和塑料上钻孔,并且可以

松、紧螺丝。
PDE 13 RX: 只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定

的电压。本机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为
本机器的结构符合第II 级绝缘。

维修

机器的通气孔必须随时保持清洁。

如果经常使用震动钻功能,则必须定期清除夹头上的污垢。
清理污垢时必须垂直地竖起机器并让夹头朝下,接着先把夹
头放开到最大然后再收紧夹头,如此一来堆积的污垢便会从
夹头中掉落出来。最好定期在夹爪和夹爪上的孔喷洒清洁
剂。

只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的零件。缺少检修说
明的机件如果损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心
更换(参考手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。

如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 
Milwaukee Electric Tool, Max‑Eyth‑Straße 10, D‑71364 Winnenden, 
Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机型和机器铭牌上的
十位数号码。

符号

使用本机器之前请详细阅读使用说明书。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座
上拔出插头。

配件 ‑ 不包含在供货范围中。请另外从配件目
录选购。

不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾中!
根据被欧盟各国引用的有关旧电子机器的欧洲
法规2002/96/EG,必须另外收集旧电子机器,並
以符合环保规定的方式回收再利用。

保护等级II,具有不只依赖于基本绝缘,但依赖于
双重或强化绝缘等保护措施电击保护的电动工具。

中文

中文

技术数据

输入功率 .................................................................................................
输出功率 .................................................................................................
第一档的无负载转速 ...........................................................................
第一文件的最高负载转速 ...................................................................
负载撞击次数最大 ................................................................................
静态阻滞扭力* ......................................................................................
钻孔直径在混凝土 ................................................................................
钻孔直径在砖块和石灰砂石 ...............................................................
钻孔直径在钢材 ....................................................................................
钻孔直径在木材  ...................................................................................
夹头张开范围 ........................................................................................
主轴 .........................................................................................................
夹头颈直径 ............................................................................................
重量符合EPTA-Procedure01/2003 .........................................................
* 根据 Milwaukee N 877318 号检验标准所测得

噪音信息
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
器械的标准A‑值噪音级为: 
  音压值 

(K = 3 dB(A)) .........................................................................

  音量值 

(K = 3 dB(A)) .........................................................................

请戴上护耳罩!

振动信息
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。

a

h

‑振荡发射值

金属钻孔 .................................................................................................
K‑不可靠性 ............................................................................................
混凝土冲击式穿空 ................................................................................
K‑不可靠性 ............................................................................................

 

注意!务必仔细阅读所有安全说明和安全指示(应注意阅

读附上的小册子)。如未确实 遵循警告提示和指示,可能导
致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤害。  
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。

特殊安全指示

请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。

使用包含在供货范围中的辅助把手。如果工作时无法正确操
控机器,容易造成严重的伤害。

切割工具会碰到隐藏电线或自己的电缆时,得将器械握住于
其绝缘把手表面。 锯 片 接 触 了 带 电 的 电 线 , 会 把 电 
导 向 其 它 金 属 部 位 , 並 引 起 电 击 。 户外插座必须连
接剩余电流防护开关。这是使用电器用品的基本规定。使用
本公司机器时,务必遵守这项规定。

操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防
滑的鞋具和工作围裙。

如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上拔出插头。

确定机器已经关闭了才可以插上插头。

电源线必须远离机器的作业范围。操作机器时电线必须摆在
机身后端。

钻大直径的孔时,必须把辅助把手固定在主握柄的右侧,辅
助把手和主握柄之间的夹角要成90度。详细资料可参考〝转
动辅助把手〞上的图解。

在墙壁、天花板或地板工作时,必须特别注意被隐埋的电
线、瓦斯管和水管。

正确地使用机器

本震动电钻 / 起子机 具备了多项功能,它不仅能够进行正常
钻、震动钻、松紧螺丝还能够钻制螺纹。

请依照本说明书的指示使用此机器。

注意

本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。

该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总
工作期间的振荡负荷。

正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。

为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 38
    DE 10 RX PDE 13 RX Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme
  • Страница 2 из 38
    Please read and save these instructions! ENGLISH 18 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 20 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 22 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 24 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 26 Por favor leia e conserve em seu poder!
  • Страница 3 из 38
    14 13 6 PDE 13 RX 15 7 12 10 PDE 13 RX PDE 13 RX 8 9 PDE 13 RX 4 11 PDE 13 RX STOP START 5
  • Страница 4 из 38
    1 2 1 2 3 1 4 2 5 6 7
  • Страница 5 из 38
    PDE 13 RX 1 PDE 13 RX 1 2 2 3 8 9
  • Страница 6 из 38
    1 PDE 13 RX START DE 10 RX 2 PDE 13 RX STOP 3 START 4 STOP 1 2 10 11
  • Страница 7 из 38
    A E C D C E 12 B F A B F E D C B A E A B D F C D PDE 13 RX F ALU Ø 13
  • Страница 8 из 38
    SERVICE PDE 13 RX 1 2 14 15
  • Страница 9 из 38
    3 4 5 16 17
  • Страница 10 из 38
    TECHNICAL DATA DE 10 RX PDE 13 RX Rated input............................................................................... .............................630 W.................................630 W Output. .....................................................................................
  • Страница 11 из 38
    TECHNISCHE DATEN DE 10 RX PDE 13 RX Nennaufnahmeleistung............................................................ .............................630 W.................................630 W Abgabeleistung. .......................................................................
  • Страница 12 из 38
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DE 10 RX PDE 13 RX Puissance nominale de réception............................................ .............................630 W.................................630 W Puissance utile.........................................................................
  • Страница 13 из 38
    DATI TECNICI DE 10 RX PDE 13 RX UTILIZZO CONFORME Potenza assorbita nominale..................................................... .............................630 W.................................630 W Potenza erogata.......................................................................
  • Страница 14 из 38
    DATOS TÉCNICOS DE 10 RX PDE 13 RX Potencia de salida nominal...................................................... .............................630 W.................................630 W Potencia entregada..................................................................
  • Страница 15 из 38
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE 10 RX PDE 13 RX UTILIZAÇÃO AUTORIZADA Potência absorvida nominal..................................................... .............................630 W.................................630 W Potência de saída.
  • Страница 16 из 38
    TECHNISCHE GEGEVENS DE 10 RX PDE 13 RX VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM Nominaal afgegeven vermogen............................................... .............................630 W.................................630 W Afgegeven
  • Страница 17 из 38
    TEKNISKE DATA DE 10 RX PDE 13 RX TILTÆNKT FORMÅL Nominel optagen effekt............................................................ .............................630 W.................................630 W . Afgiven effekt. ..........................................................................
  • Страница 18 из 38
    TEKNISKE DATA DE 10 RX PDE 13 RX Nominell inngangseffekt........................................................... .............................630 W.................................630 W Avgitt effekt...............................................................................
  • Страница 19 из 38
    TEKNISKA DATA DE 10 RX PDE 13 RX Nominell upptagen effekt. ........................................................ .............................630 W.................................630 W . Uteffekt.....................................................................................
  • Страница 20 из 38
    TEKNISET ARVOT DE 10 RX PDE 13 RX Nimellinen teho. ....................................................................... .............................630 W.................................630 W . Antoteho...................................................................................
  • Страница 21 из 38
    DE 10 RX PDE 13 RX ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò............................................................. .............................630 W.................................630 W Áðïäéäüìåíç éó÷ýò........................................................... .............................315
  • Страница 22 из 38
    TEKNIK VERILER DE 10 RX PDE 13 RX Giriş gücü................................................................................. .............................630 W.................................630 W Çıkış gücü. ...............................................................................
  • Страница 23 из 38
    TECHNICKÁ DATA DE 10 RX PDE 13 RX Jmenovitý příkon...................................................................... .............................630 W.................................630 W Odběr.......................................................................................
  • Страница 24 из 38
    TECHNICKÉ ÚDAJE DE 10 RX PDE 13 RX POUŽITIE PODĽA PREDPISOV menovitý príkon........................................................................ .............................630 W.................................630 W
  • Страница 25 из 38
    DANE TECHNICZNE DE 10 RX PDE 13 RX Znamionowa moc wyjściowa................................................... .............................630 W.................................630 W Moc wyjściowa.........................................................................
  • Страница 26 из 38
    MŰSZAKI ADATOK DE 10 RX PDE 13 RX RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Névleges teljesítményfelvétel................................................... .............................630 W.................................630 W Leadott
  • Страница 27 из 38
    TEHNIČNI PODATKI DE 10 RX PDE 13 RX UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO Nazivna sprejemna moč........................................................... .............................630 W.................................630 W Oddajna
  • Страница 28 из 38
    TEHNIČKI PODACI DE 10 RX PDE 13 RX PROPISNA UPOTREBA Snaga nominalnog prijema. ..................................................... .............................630 W.................................630 W . Predajni učinak.........................................................................
  • Страница 29 из 38
    TEHNISKIE DATI DE 10 RX PDE 13 RX NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS Nominālā atdotā jauda............................................................. .............................630 W.................................630 W
  • Страница 30 из 38
    TECHNINIAI DUOMENYS DE 10 RX PDE 13 RX Vardinė imamoji galia............................................................... .............................630 W.................................630 W Išėjimo galia.............................................................................
  • Страница 31 из 38
    TEHNILISED ANDMED DE 10 RX PDE 13 RX Nimitarbimine........................................................................... .............................630 W.................................630 W Väljundvõimsus........................................................................
  • Страница 32 из 38
    DE 10 RX PDE 13 RX ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Номинальная выходная мощность (Bàòò)....................... .............................630 W.................................630 W Номинальная мощность................................................. .............................315
  • Страница 33 из 38
    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ DE 10 RX PDE 13 RX Номинална консумирана мощност........................................ .............................630 W.................................630 W Отдавана мощност................................................................. .............................315
  • Страница 34 из 38
    DATE TEHNICE DE 10 RX PDE 13 RX CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE Putere nominală de ieşire. ....................................................... .............................630 W.................................630 W . Putere de
  • Страница 35 из 38
    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ DE 10 RX PDE 13 RX Определен внес...................................................................... .............................630 W.................................630 W Излез. ......................................................................................
  • Страница 36 из 38
    技术数据 DE 10 RX PDE 13 RX 电源插头 输入功率................................................................................................. .............................630 W.................................630 W .
  • Страница 37 из 38
    Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max‑Eyth‑Straße 10 D‑71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 (09.12) 4931 4140 56
  • Страница 38 из 38