Инструкция для MILWAUKEE ROS 150 E

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

38

39

 

ROS 150E

.........................450 W

............8000-11000 min

-1

.............................7 mm

.........................150 mm

..........................2,5 kg

...........................82 dB (A)

...........................93 dB (A)

........................7,34 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

MAGYAR

MAGYAR

MŰSZAKI ADATOK 

Excentrikus csiszoló

Névleges teljesítményfelvétel ..................................................

Üresjárati fordulatszám............................................................

Vibrációs kilengés átmérő .......................................................

A csiszoló alap méretei. ...........................................................

Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint. ......................................

Zaj-/Vibráció-információ

A közölt értékek megfelelnek az EN 60 745 szabványnak.

A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan: 

  Hangnyomás szint (K = 3 dB(A)) ............................................

  Hangteljesítmény szint (K = 3 dB(A)) .....................................

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege) 

az EN 60745-nek megfelelően meghatározva.

 a

rezegésemisszió érték ......................................................

  K bizonytalanság ..................................................................

 FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági 

útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában 

találhatókat is. A következőkben leírt előírások 

betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy 

súlyos testi sérülésekhez vezethet. 

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg 

ezeket az előírásokat.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését 

eredményezheti.
Használja a készülékkel együtt szállított 

kézifoganytúkat. A készülék fölötti ellenőrzés elvesztése 

sérüléseket okozhat.
Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell 

ellátni. Az elektromos készülékek üzembehelyezési 

útmutatása ezt kötelezően előírja (FI, RCD, PRCD). 

Ügyeljen erre az elektromos kéziszerszámok használatakor 

is. 
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. 

Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cipő, valamint 

védőkötény használata szintén javasolt.
Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a 

készüléket áramtalanítani kell. 
A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram 

alá helyezni.
Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés 

elkerülése érdekében a munkaterülettől, illetve a készüléktől 

távol kell tartani.
Használat előtt a készüléket, hálózati csatlakozó- és 

hoszabbítókábeleket, valamint a csatlakozódugót sérülés és 

esetleges elhasználódás szempontjából felül kell vizsgálni 

és szükség esetén szakemberrel meg kell javíttatni.
A munkavégzéskor keletkező por (pl. tölgy-, bükkfa, 

kőzetek, lakkfestékek, amelyek ólmot vagy más káros 

anyagot tartalmazhatnak) az egészségre ártalmas lehet. 

Ilyen esetben ajánlatos a megfelelő elszívó berendezés és 

a védőmaszk használata. A munkaterületen lerakódott port 

alaposan el kell takarítani. 
Azbeszttartalmú anyagokkal nem szabad dolgozni.
A készülék kizárólag szárazcsiszoláshoz használható!

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Ez az excentrikus csiszoló egy sokoldalú készülék. A 

következő munkák végezhetők vele: Durva csiszolás, 

csiszolás, Finom csiszolás és polírozás, Időjárás-károsított 

festék lecsiszolása, Karcok felpolírozása acryl-üvegeken. 

Stb.
A lehető legjobb tapadás garantálásához tisztítsa meg a 

csiszolótányért és a csiszolópárna tapadási oldalát; a lehető 

legjobb, ha ezt enyhén rányomva, kefével végzi. 
A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak 

megfelelően szabad használni.

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a 

teljesítménytáblán megadott hálózati feszültségre 

csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélküli 

dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék 

felépítése II. védettségi osztályú.

FIGYELMEZTETÉS
A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került 

lemérésre, és használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés 

előzetes megbecsülésére is. 
A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot 

azonban más alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint 

értéke eltérő lehet. Ez jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt. 
A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is figyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik, 

vagy ugyan működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés 

teljes időtartama alatt. 
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a 

használt szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével. 

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen 

termék megfelel a következő szabványoknak vagy 

szabványossági dokumentumoknak: 

EN 60745-1:2009 

EN 60745-2-4:2011 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009  

EN 61000-3-3:2008  

irányelvek határozataival egyetértésben 

2011/65/EU (RoHs)  

2006/42/EK 

2004/108/EK

Winnenden, 2013-01-22

Rainer Kumpf 

Director Product Development
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

ÚTMUTATÁSOK A MUNKAVÉGZÉSHEZ

Használjon eredeti Milwaukee csiszoló és polírozó gépeket 

és tartozékokat öntapadó Velcro rögzítéssel.

KARBANTARTÁS

A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag Milwaukee 

alkatrészeket és tartozékokat szabad használni. A készülék 

azon részeinek cseréjét, amit a kezelési útmutató nem 

engedélyez, kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz 

végezheti. (Lásd a szervízlistát)
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a 

készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a 

területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy 

közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet 

kérni.

SZIMBÓLUMOK

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót 

mielőtt a gépet használja.

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt 

előtt a készüléket áramtalanítani kell. 

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja 

a háztartási szemétbe! A használt villamos 

és elektronikai készülékekrol szóló 

2002/96/EK irányelv és annak a nemzeti 

jogba való átültetése szerint az elhasznált 

elektromos kéziszerszámokat külön kell 

gyujteni, és környezetbarát módon újra kell 

hasznosítani.

II-es védelmi osztály, olyan elektromos 

szerszám, amelynél az elektromos 

áramütés elleni védelem nem csak az 

alapszigeteléstől függ, hanem amelyben 

kiegészítő védőintézkedéseket, mint pl. 

kettős szigetelés vagy megerősített 

szigetelés, alkalmaznak.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 32
    ROS 150 E Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Istruzioni originali Manual original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Orijinal işletme talimatı
  • Страница 2 из 32
    Please read and save these instructions! ENGLISH 6 Bitte lesen und aufbewahren! DEUTSCH 8 Prière de lire et de conserver! FRANÇAIS 10 Si prega di leggere le istruzioni e di conservarle! ITALIANO 12 Lea y conserve estas instrucciones por favor! ESPAÑOL 14 Por favor leia e conserve em seu poder!
  • Страница 3 из 32
    START START TIP 2 1 STOP STOP 1 2 ! VELCRO Accessory Zubehör Accessoire Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren 4 Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite ÅîáñôÞìáôá Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Pribor Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü
  • Страница 4 из 32
    TECHNICAL DATA Random Orbital Sander ROS 150E Rated input............................................................................... .........................450 W No-load speed.......................................................................... ............ 8000-11000 min-1 Orbital
  • Страница 5 из 32
    TECHNISCHE DATEN Exzenterschleifer ROS 150E Nennaufnahmeleistung............................................................ .........................450 W Leerlaufdrehzahl....................................................................... ............ 8000-11000 min-1
  • Страница 6 из 32
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Ponceuse Excentrique ROS 150E Puissance nominale de réception............................................ .........................450 W Vitesse de rotation à vide......................................................... ............ 8000-11000 min-1 Diamètre
  • Страница 7 из 32
    DATI TECNICI Levigatrice orbitale ROS 150E Potenza assorbita nominale..................................................... .........................450 W Numero di giri a vuoto.............................................................. ............ 8000-11000 min-1 Diametro
  • Страница 8 из 32
    DATOS TÉCNICOS Lijadora Roto-orbital ROS 150E Potencia de salida nominal...................................................... .........................450 W Velocidad en vacío................................................................... ............ 8000-11000 min-1 Radio de las orbitas
  • Страница 9 из 32
    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Lixadora Excêntrica ROS 150E Potência absorvida nominal..................................................... .........................450 W Nº de rotações em vazio.......................................................... ............ 8000-11000 min-1 ø do círculo
  • Страница 10 из 32
    TECHNISCHE GEGEVENS Excentrische schuurmachine ROS 150E Nominaal afgegeven vermogen............................................... .........................450 W Onbelast toerental.................................................................... ............ 8000-11000 min-1 Schuurcirkel
  • Страница 11 из 32
    TEKNISKE DATA Excentersliber ROS 150E Nominel optagen effekt............................................................. .........................450 W Omdrejningstal, ubelastet......................................................... ............ 8000-11000 min-1
  • Страница 12 из 32
    TEKNISKE DATA Eksentersliper ROS 150E Nominell inngangseffekt........................................................... .........................450 W Tomgangsturtall........................................................................ ............ 8000-11000 min-1
  • Страница 13 из 32
    TEKNISKA DATA Excenterslip ROS 150E Nominell upptagen effekt.......................................................... .........................450 W Obelastat varvtal...................................................................... ............ 8000-11000 min-1
  • Страница 14 из 32
    TEKNISET ARVOT Epäkeskohiomakone ROS 150E Nimellinen teho......................................................................... .........................450 W Kuormittamaton kierrosluku ..................................................... ............ 8000-11000 min-1
  • Страница 15 из 32
    ROS 150E ΕΚΚΕΝΤΡΟ ΤΡΙΒΕΙΟ ÔÅ×ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ×ÅÉÁ ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò............................................................. .........................450 W Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï........................................ ............ 8000-11000 min-1 ÄéÜìåôñïò êýêëïõ
  • Страница 16 из 32
    TEKNIK VERILER Eksantrik taşlama aleti ROS 150E Giriş gücü................................................................................. .........................450 W Boştaki devir sayısı.................................................................. ............ 8000-11000 min-1 Titreşim
  • Страница 17 из 32
    TECHNICKÁ DATA Excentrické brusky ROS 150E Jmenovitý příkon...................................................................... .........................450 W Počet otáček při běhu naprázdno............................................. ............ 8000-11000 min-1 Průměr excentricity
  • Страница 18 из 32
    TECHNICKÉ ÚDAJE Excentrická brúska ROS 150E Menovitý príkon........................................................................ .........................450 W Otáčky naprázdno.................................................................... ............ 8000-11000 min-1 Priemer okruhu
  • Страница 19 из 32
    DANE TECHNICZNE Szlifierka mimośrodowa ROS 150E Znamionowa moc wyjściowa.................................................... .........................450 W Prędkość bez obciążenia......................................................... ............ 8000-11000 min-1 Średnica ruchu
  • Страница 20 из 32
    MŰSZAKI ADATOK Excentrikus csiszoló ROS 150E Névleges teljesítményfelvétel................................................... .........................450 W Üresjárati fordulatszám............................................................ ............ 8000-11000 min-1 Vibrációs kilengés
  • Страница 21 из 32
    TEHNIČNI PODATKI Brusilniki ROS 150E Nazivna sprejemna moč........................................................... .........................450 W Število vrtljajev v prostem teku................................................. ............ 8000-11000 min-1 Vibracijski krog ø
  • Страница 22 из 32
    TEHNIČKI PODACI Ekscentrični brusač ROS 150E Snaga nominalnog prijema....................................................... .........................450 W Broj okretaja praznog hoda...................................................... ............ 8000-11000 min-1 Krug
  • Страница 23 из 32
    TEHNISKIE DATI Orbitālais slīpētājs ROS 150E Nominālā atdotā jauda............................................................. .........................450 W Apgriezieni tukšgaitā................................................................ ............ 8000-11000 min-1 Orbitālās virsmas
  • Страница 24 из 32
    TECHNINIAI DUOMENYS Ekscentrinis šlifuoklis ROS 150E Vardinė imamoji galia............................................................... .........................450 W Sūkių skaičius laisva eiga......................................................... ............ 8000-11000 min-1 Judesio
  • Страница 25 из 32
    TEHNILISED ANDMED Orbitaallihvija ROS 150E Nimitarbimine........................................................................... .........................450 W Pöörlemiskiirus tühijooksul....................................................... ............ 8000-11000 min-1 Pöörlemisringi
  • Страница 26 из 32
    ROS 150E Виброшлифмашина ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Номинальная выходная мощность........................................ .........................450 W ×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí).......................... ............ 8000-11000 min-1 Äèàìåòð îñöèëÿöèîííûõ ïåðåìåùåíèé.........................
  • Страница 27 из 32
    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Ексцентрична шлайфмашина ROS 150E Номинална консумирана мощност........................................ .........................450 W Обороти на празен ход........................................................... ............ 8000-11000 min-1 Диаметър на ексцентриковия
  • Страница 28 из 32
    DATE TEHNICE Şlefuitor orbital ROS 150E Putere nominală de ieşire......................................................... .........................450 W Viteza la mers în gol................................................................. ............ 8000-11000 min-1 Diametru cursa
  • Страница 29 из 32
    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Брусилка со излез ROS 150E Определен внес...................................................................... .........................450 W Брзина без оптоварување...................................................... ............ 8000-11000 min-1 Дијаметар на патеката на
  • Страница 30 из 32
    偏心磨光机 技术数据 输入功率................................................................................................. . 无负载转速.............................................................................................
  • Страница 31 из 32
    Copyright 2013 Techtronic Industries GmbH Max‑Eyth‑Straße 10 71364 Winnenden Germany +49 (0) 7195-12-0 (01.13) 4931 2893 11
  • Страница 32 из 32