Инструкция для ONKYO LS 3100

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Размещение

 

сабвуфера

 

Использование

 

резиновых

 

прокладок

 

для

 

более

 

устойчивого

 

основания

 

Мы

 

рекомендуем

 

использовать

 

поставляемые

 

резиновые

 

прокладки

 

для

 

достижения

 

наилучшего

 

возможного

 

звучания

Прикрепите

 

резиновые

 

прокладки

 

к

 

четырем

 

углам

 

основания

Резиновая

 

прокладка

 

также

 

обеспечивает

 

устойчивость

(

рисунок

Тонкие

 

резиновые

 

прокладки

 

Нижняя

 

часть

 SLW-301 

 

Страница

 14 

 

Соединения

 

Подключение

 

фронтальных

 

громкоговорителей

 

Подсоедините

 

фронтальный

 

громкоговоритель

 

из

 

комплекта

 

поставки

Подсоедините

 

плюсовую

 (+) 

клемму

 

фронтального

 

акустической

 

системы

 

к

 

плюсовой

 (+) 

клемме

 

контроллера

 (LAP-301) 

и

 

минусовую

 (-) 

клемму

 

фронтального

 

акустической

 

системы

 

к

 

минусовой

 

клемме

 (-) 

контроллера

 
(

рисунок

Фронтальный

 

правый

 

громкоговоритель

 

Фронтальный

 

левый

 

громкоговоритель

 

Кабель

 

акустической

 

системы

 

из

 

комплекта

 

поставки

 

 

Совет

 

*

Два

 

акустической

 

системы

 

одинаковы

поэтому

 

не

 

имеет

 

значения

который

 

из

 

них

 

использовать

 

слева

 

или

 

справа

 

Меры

 

предосторожности

 

при

 

подсоединении

 

громкоговорителей

 

 

Прочитайте

 

нижеследующее

 

перед

 

подсоединением

 

ваших

 

громкоговорителей

 

Вы

 

должны

 

подсоединять

 

акустические

 

системы

 

с

 

импедансом

 

от

 4 

до

 8 

Ом

 

Отсоедините

 

сетевой

 

шнур

 

от

 

стенной

 

розетки

 

перед

 

выполнением

 

любых

 

соединений

 

Уделите

 

особое

 

внимание

 

полярности

 

проводов

 

громкоговорителей

Иначе

 

говоря

подсоединяйте

 

плюсовые

 (+) 

клеммы

 

только

 

к

 

плюсовым

 (+) 

клеммам

а

 

минусовые

 (-) 

клеммы

 

только

 

к

 

минусовым

 (-) 

клеммам

Если

 

вы

 

перепутаете

звук

 

будет

 

не

 

в

 

фазе

 

и

 

не

 

естественным

 

Будьте

 

осторожны

не

 

закорачивайте

 

плюсовые

 

и

 

минусовые

 

провода

Это

 

может

 

повредить

 

контроллер

 

Убедитесь

что

 

металлический

 

сердечник

 

провода

 

не

 

контактирует

 

с

 

задней

 

панелью

 

контроллера

Это

 

может

 

повредить

 

контроллер

. (

рисунок

 

Не

 

подсоединяйте

 

более

 

одного

 

кабеля

 

к

 

каждой

 

клемме

 

акустической

 

системы

Это

 

может

 

повредить

 

контроллер

 

Не

 

подсоединяйте

 

один

 

громкоговоритель

 

к

 

нескольким

 

клеммам

. (

рисунок

 

Страница

 15 

 

Использование

 

сабвуфера

 

(

рисунок

Положение

 

в

 

углу

 

1/3 

вдоль

 

стены

 

 

Чтобы

 

отыскать

 

наилучшее

 

положение

 

для

 

вашего

 

сабвуфера

во

 

время

 

воспроизведения

 

кинофильма

 

или

 

музыки

 

с

 

насыщенным

 

басом

экспериментируйте

 

с

 

положением

 

вашего

 

сабвуфера

 

в

 

различных

 

позициях

 

в

 

пределах

 

комнаты

 

и

 

выберите

 

одно

которое

 

обеспечивает

 

наиболее

 

удовлетворительные

 

результаты

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 26
    У С Т Р О Й С Т В О Р А Д И О П Р И Е М Н О Е O N K Y O L S - 3 1 0 0 (РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ) АГ 98 Вы приобрели устройство радиоприемное (активную музыкальную систему) производства компании "Тоттори Онкио Корпорейшн", Япония ("Tottori Onkyo Corporation", Japan). Модель LS3100 является
  • Страница 2 из 26
    ONKYO LS3100 Комплект активных акустических систем Контроллер аудио системы (LAP-301) Фронтальные акустические системы (SLM-301) Беспроводной сабвуфер (SLW-301) Руководство по эксплуатации Благодарим вас за приобретение изделия Onkyo. Пожалуйста, прочитайте это руководство до конца перед
  • Страница 3 из 26
    5. Не используйте данный прибор вблизи воды. 6. Очищайте только сухой тряпкой. 7. Не закрывайте никаких вентиляционных отверстий. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя. 8. Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как батареи, обогреватели, печи, или других
  • Страница 4 из 26
    Меры предосторожности 1. Авторские права на запись – За исключением личного пользования, запись защищенного авторским правом материала незаконна без разрешения правообладателя. 2. Сетевой предохранитель – Сетевой предохранитель внутри прибора не предназначен для обслуживания пользователем. Если вы
  • Страница 5 из 26
    • Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не должным образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени. Модели для США Информация Федеральной комиссии по связи, предназначенная для пользователя Важное примечание: Это оборудование удовлетворяет
  • Страница 6 из 26
    Замена или установка сетевого штеккера переменного тока на сетевой шнур этого прибора должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом. ВАЖНО Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим кодом: Синий: Нейтраль Коричневый: Фаза Так как цвета
  • Страница 7 из 26
    Эти акустические системы не снабжены магнитным экранированием. Если происходит обесцвечивание или искажение, переместите акустические системы подальше от телевизора. Предостережение, касающееся входного сигнала Акустические системы могут оперировать определенной входной мощностью, когда
  • Страница 8 из 26
    • • • • • • • Обычный режим для широкого звукового окружения Вокальный режим для чистого голоса (для новостных программ) Bluetooth ver.2.1+EDR (повышенная скорость передачи данных) Функция автоматического ждущего режима Функция автоматического включения питания Предустановленные в пульт ДУ коды
  • Страница 9 из 26
    Используйте только батарею того же типа (CR2025). Вытяните по направлению стрелки, нажав на язычок по направлению стрелки. (рисунок) Надавите Тяните Нижняя сторона Плюсовая (+) сторона Примечание • Если пульт ДУ работает ненадежно, попробуйте заменить батарею. • Если вы не намерены использовать
  • Страница 10 из 26
    *Фронтальные защитные решетки не являются съемными, поэтому не пытайтесь удалить их силой, поскольку это может их повредить. Беспроводной сабвуфер (SLW-301) (рисунок) (передняя панель) (задняя панель) Светодиод LINK (связь) Кнопка LINK Гнездо питания AC INLET Примечание Форма гнезда питания
  • Страница 11 из 26
    Контроллер может быть установлен на плоском полу, а также на стене при помощи покупного крепежного винта. Установка на стену 1 Отметьте две точки при помощи карандаша таким образом, чтобы контроллер мог быть смонтирован горизонтально. 2 Вставьте покупной крепежный винт на стену в отметку и
  • Страница 12 из 26
    Вставьте подставку в шпоночный паз на задней панели фронтального акустической системы. (на столе) (рисунок) Паз для подставки (Установка на стену) (рисунок) Совет *Фронтальные акустические системы могут быть установлены и горизонтально, и вертикально. Регулировка угла наклона Угол акустической
  • Страница 13 из 26
    Размещение сабвуфера Использование резиновых прокладок для более устойчивого основания Мы рекомендуем использовать поставляемые резиновые прокладки для достижения наилучшего возможного звучания. Прикрепите резиновые прокладки к четырем углам основания. Резиновая прокладка также обеспечивает
  • Страница 14 из 26
    О подсоединениях к телевизору • Перед выполнением любых соединений с телевизором, прочитайте руководства, поставленные с вашим телевизором. • Не подсоединяйте сетевой шнур, пока вы не завершили и не проверили дважды подключение к телевизору. • Для выполнения хорошего соединения, вставьте каждый
  • Страница 15 из 26
    (3) К стенной розетке переменного тока 2 Вставьте штекер блока питания в гнездо DC IN. 3 Вставьте блок питания в стенную розетку переменного тока. (SLW-301) 1 Подсоедините сетевой шнур из комплекта поставки для сабвуфера в гнездо AC INLET. (2) К стенной розетке переменного тока (рисунок) Примечание
  • Страница 16 из 26
    Прослушивание Управление с помощью пульта ДУ 1 Включите подсоединенный телевизор. 2 Нажмите кнопку () INPUT для выбора селектора TV. См. также: «Прослушивание звука от устройства Bluetooth» на странице 19. 3 Чтобы регулировать громкость, используйте кнопки VOLUME +/-. 4 Выберите режим прослушивания
  • Страница 17 из 26
    • Приглушение автоматически отменяется, когда контроллер переводят в ждущий режим. Настройка автоматического включения питания (Auto Power On) Эта функция переключает между ждущим режимом и режимом готовности. Когда функция автоматического включения питания (Auto Power On) включена (установлена в
  • Страница 18 из 26
    Vocal Mode SRS WOW HD, значительно улучшает качество воспроизведения звука, передавая динамичное впечатление трехмерного окружения с глубиной, богатым басом и прозрачностью высоких частот для передачи живых деталей. В этом режиме, технология коррекции музыки, SRS TruVolume, подстраивает громкость
  • Страница 19 из 26
    • • • • Если звук отсутствует даже после успешного сопряжения, обратитесь к руководству пользователя на устройство, оснащенное Bluetooth, и затем выберите "Onkyo LS3100"в качестве устройства для вывода звука. Контроллер может сохранять информацию о сопряжении максимально для 8 устройств Bluetooth.
  • Страница 20 из 26
    Mute ()/TV input Sound Mode ()+ Volume+ + Volume () + ON/STANDBY + Volume + () + 8ON/STANDBY + Volume - Примечание • Управление работой одной кнопки на контроллере несколькими другими пультами ДУ не возможно. • Если вы используете функцию программирования пульта ДУ, нельзя использовать записанный в
  • Страница 21 из 26
    Убедитесь, что все штекеры звуковых соединений вставлены до конца. (страница 15) Убедитесь, что вход телевизора подсоединен правильно. (страница 15) Убедитесь, что полярность кабелей громкоговорителей правильная, и что зачищенные провода находятся в контакте с металлической частью каждой клеммы
  • Страница 22 из 26
    Потребляемая мощность в ждущем режиме Когда функция Auto Power On включена, потребляемая мощность в режиме готовности может достигать максимум 4 Вт. Сопряжение контроллера и сабвуфера Включите контроллер перед выполнением сопряжения. 1 Нажмите и удерживайте кнопку LINK на задней панели сабвуфера в
  • Страница 23 из 26
    (Другие модели) 2 канала × 20 Вт на 4 Ом, 1 кГц, 0,8%, нагружены 2 канала (IEC) Максимальная эффективная выходная мощность (Модель для Австралии) 2 канала × 22 Вт на 4 Ом, 1 кГц, нагружены 2 канал (JEITA) Общие гармонические искажения плюс шум 0,8% (при номинальной мощности) 0,2% (1 кГц, 1 Вт)
  • Страница 24 из 26
    1 Фронтальный громкоговоритель (SLM-301) Тип Широкополосный, закрытый ящик Импеданс 4 Ом Максимальная входная мощность 20 Вт Уровень звукового давления на выходе 86 дБ/Вт/м Диапазон частот 200 Гц – 20 кГц Объем корпуса 0,6 л Габаритные размеры (Ш×В×Г) 169 мм × 78 мм × 108 мм (включая защитную
  • Страница 25 из 26
    Параметры и функциональные возможности изменяются без уведомления. Страница 27 Памятка Страница 28 (последняя страница обложки) ONKYO Onkyo Corporation 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, Япония Tel: 072-831-8023 Fax: 072-8318163 http://www.onkyo.com/ Onkyo U.S.A. Corporation 18 Park
  • Страница 26 из 26