Инструкция для ONKYO LS 3100

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Прослушивание

 

Управление

 

с

 

помощью

 

пульта

 

ДУ

 

Включите

 

подсоединенный

 

телевизор

 

Нажмите

 

кнопку

 () INPUT 

для

 

выбора

 

селектора

 TV. 

См

также

«

Прослушивание

 

звука

 

от

 

устройства

 Bluetooth» 

на

 

странице

 19. 

 

Чтобы

 

регулировать

 

громкость

используйте

 

кнопки

 VOLUME +/-. 

Выберите

 

режим

 

прослушивания

 

и

 

наслаждайтесь

См

также

«

Использование

 

режимов

 

звука

» (

→страница

 19). 

 

Управление

 

на

 

контроллере

 

Включите

 

подсоединенный

 

телевизор

Нажмите

 

кнопку

  ()/TV 

несколько

 

раз

пока

 

не

 

погаснет

 

светодиод

 Bluetooth, 

чтобы

 

выбрать

 

селектор

 TV. 

Чтобы

 

регулировать

 

громкость

используйте

 

кнопки

 VOLUME –/+. 

 

Совет

 

 

Регулируйте

 

громкость

 

с

 

шагом

 1 

в

 

диапазоне

 

от

 1 

до

 35. 

 

Светодиод

 ON/STANDBY 

вспыхивает

принимая

 

сигнал

 

от

 

пульта

 

ДУ

 

Когда

 

включена

 

функция

 Auto Power On (

автоматическое

 

включение

 

питания

), 

контроллер

 

автоматически

 

настраивается

 

на

 

прием

 

звука

 

от

 

телевизора

 

и

 

выбирает

 

селектор

 TV. 

 

Страница

 18 

 

Регулировка

 

уровня

 

сабвуфера

 

Нажмите

 

кнопку

 SUBWOOFER +/- 

на

 

пульте

 

ДУ

Вы

 

можете

 

регулировать

 

громкость

 

сабвуфера

 

во

 

время

 

прослушивания

 

входного

 

источника

Регулируйте

 

громкость

 

с

 

шагом

 1 

в

 

диапазоне

 

от

 -10 

до

 10. 

Настройкой

 

по

 

умолчанию

 

является

 0. 

 

Приглушение

 

контроллера

 

Вы

 

можете

 

временно

 

приглушить

 

выход

 

контроллера

 

Управление

 

с

 

помощью

 

пульта

 

ДУ

 

Нажмите

 

кнопку

 (). 

Выход

 

приглушен

и

 

светодиод

 ON/STANDBY 

вспыхивает

 

белым

 

светом

 

Управление

 

на

 

контроллере

 

Одновременно

 

нажмите

 

и

 

удерживайте

 

кнопки

 Volume -/+ 

на

 

верхней

 

панели

 

Нажатие

 

кнопки

 Muting 

на

 

пульте

 

ДУ

 

от

 

вашего

 

телевизора

 

переводит

 

и

 

контроллер

и

 

телевизор

 

в

 

режим

 

приглушения

Если

 

вы

 

снова

 

нажимаете

 

и

 

удерживаете

 

кнопку

 Muting 

на

 

пульте

 

ДУ

 

от

 

вашего

 

телевизора

 

в

 

течение

 

трех

 

секунд

контроллер

 

изменяет

 

настройку

Это

 

является

 

функцией

которая

 

согласовывает

 

настройку

 

контроллера

 

с

 

настройкой

 

телевизора

 

путем

 

переключения

 

настройки

 

контроллера

когда

 

последняя

 

и

 

настройка

 

включения

/

выключения

 

телевизора

 

отличаются

 

Совет

 

 

Для

 

отмены

 

приглушения

нажмите

 

кнопку

 () 

на

 

пульте

 

ДУ

 

еще

 

раз

 

или

 

одновременно

 

нажмите

 

кнопки

 Volume -/+ 

на

 

верхней

 

панели

 

контроллера

либо

 

измените

 

уровень

 

громкости

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 26
    У С Т Р О Й С Т В О Р А Д И О П Р И Е М Н О Е O N K Y O L S - 3 1 0 0 (РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ) АГ 98 Вы приобрели устройство радиоприемное (активную музыкальную систему) производства компании "Тоттори Онкио Корпорейшн", Япония ("Tottori Onkyo Corporation", Japan). Модель LS3100 является
  • Страница 2 из 26
    ONKYO LS3100 Комплект активных акустических систем Контроллер аудио системы (LAP-301) Фронтальные акустические системы (SLM-301) Беспроводной сабвуфер (SLW-301) Руководство по эксплуатации Благодарим вас за приобретение изделия Onkyo. Пожалуйста, прочитайте это руководство до конца перед
  • Страница 3 из 26
    5. Не используйте данный прибор вблизи воды. 6. Очищайте только сухой тряпкой. 7. Не закрывайте никаких вентиляционных отверстий. Устанавливайте в соответствии с инструкциями производителя. 8. Не устанавливайте вблизи любых источников тепла, таких как батареи, обогреватели, печи, или других
  • Страница 4 из 26
    Меры предосторожности 1. Авторские права на запись – За исключением личного пользования, запись защищенного авторским правом материала незаконна без разрешения правообладателя. 2. Сетевой предохранитель – Сетевой предохранитель внутри прибора не предназначен для обслуживания пользователем. Если вы
  • Страница 5 из 26
    • Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не должным образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени. Модели для США Информация Федеральной комиссии по связи, предназначенная для пользователя Важное примечание: Это оборудование удовлетворяет
  • Страница 6 из 26
    Замена или установка сетевого штеккера переменного тока на сетевой шнур этого прибора должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом. ВАЖНО Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим кодом: Синий: Нейтраль Коричневый: Фаза Так как цвета
  • Страница 7 из 26
    Эти акустические системы не снабжены магнитным экранированием. Если происходит обесцвечивание или искажение, переместите акустические системы подальше от телевизора. Предостережение, касающееся входного сигнала Акустические системы могут оперировать определенной входной мощностью, когда
  • Страница 8 из 26
    • • • • • • • Обычный режим для широкого звукового окружения Вокальный режим для чистого голоса (для новостных программ) Bluetooth ver.2.1+EDR (повышенная скорость передачи данных) Функция автоматического ждущего режима Функция автоматического включения питания Предустановленные в пульт ДУ коды
  • Страница 9 из 26
    Используйте только батарею того же типа (CR2025). Вытяните по направлению стрелки, нажав на язычок по направлению стрелки. (рисунок) Надавите Тяните Нижняя сторона Плюсовая (+) сторона Примечание • Если пульт ДУ работает ненадежно, попробуйте заменить батарею. • Если вы не намерены использовать
  • Страница 10 из 26
    *Фронтальные защитные решетки не являются съемными, поэтому не пытайтесь удалить их силой, поскольку это может их повредить. Беспроводной сабвуфер (SLW-301) (рисунок) (передняя панель) (задняя панель) Светодиод LINK (связь) Кнопка LINK Гнездо питания AC INLET Примечание Форма гнезда питания
  • Страница 11 из 26
    Контроллер может быть установлен на плоском полу, а также на стене при помощи покупного крепежного винта. Установка на стену 1 Отметьте две точки при помощи карандаша таким образом, чтобы контроллер мог быть смонтирован горизонтально. 2 Вставьте покупной крепежный винт на стену в отметку и
  • Страница 12 из 26
    Вставьте подставку в шпоночный паз на задней панели фронтального акустической системы. (на столе) (рисунок) Паз для подставки (Установка на стену) (рисунок) Совет *Фронтальные акустические системы могут быть установлены и горизонтально, и вертикально. Регулировка угла наклона Угол акустической
  • Страница 13 из 26
    Размещение сабвуфера Использование резиновых прокладок для более устойчивого основания Мы рекомендуем использовать поставляемые резиновые прокладки для достижения наилучшего возможного звучания. Прикрепите резиновые прокладки к четырем углам основания. Резиновая прокладка также обеспечивает
  • Страница 14 из 26
    О подсоединениях к телевизору • Перед выполнением любых соединений с телевизором, прочитайте руководства, поставленные с вашим телевизором. • Не подсоединяйте сетевой шнур, пока вы не завершили и не проверили дважды подключение к телевизору. • Для выполнения хорошего соединения, вставьте каждый
  • Страница 15 из 26
    (3) К стенной розетке переменного тока 2 Вставьте штекер блока питания в гнездо DC IN. 3 Вставьте блок питания в стенную розетку переменного тока. (SLW-301) 1 Подсоедините сетевой шнур из комплекта поставки для сабвуфера в гнездо AC INLET. (2) К стенной розетке переменного тока (рисунок) Примечание
  • Страница 16 из 26
    Прослушивание Управление с помощью пульта ДУ 1 Включите подсоединенный телевизор. 2 Нажмите кнопку () INPUT для выбора селектора TV. См. также: «Прослушивание звука от устройства Bluetooth» на странице 19. 3 Чтобы регулировать громкость, используйте кнопки VOLUME +/-. 4 Выберите режим прослушивания
  • Страница 17 из 26
    • Приглушение автоматически отменяется, когда контроллер переводят в ждущий режим. Настройка автоматического включения питания (Auto Power On) Эта функция переключает между ждущим режимом и режимом готовности. Когда функция автоматического включения питания (Auto Power On) включена (установлена в
  • Страница 18 из 26
    Vocal Mode SRS WOW HD, значительно улучшает качество воспроизведения звука, передавая динамичное впечатление трехмерного окружения с глубиной, богатым басом и прозрачностью высоких частот для передачи живых деталей. В этом режиме, технология коррекции музыки, SRS TruVolume, подстраивает громкость
  • Страница 19 из 26
    • • • • Если звук отсутствует даже после успешного сопряжения, обратитесь к руководству пользователя на устройство, оснащенное Bluetooth, и затем выберите "Onkyo LS3100"в качестве устройства для вывода звука. Контроллер может сохранять информацию о сопряжении максимально для 8 устройств Bluetooth.
  • Страница 20 из 26
    Mute ()/TV input Sound Mode ()+ Volume+ + Volume () + ON/STANDBY + Volume + () + 8ON/STANDBY + Volume - Примечание • Управление работой одной кнопки на контроллере несколькими другими пультами ДУ не возможно. • Если вы используете функцию программирования пульта ДУ, нельзя использовать записанный в
  • Страница 21 из 26
    Убедитесь, что все штекеры звуковых соединений вставлены до конца. (страница 15) Убедитесь, что вход телевизора подсоединен правильно. (страница 15) Убедитесь, что полярность кабелей громкоговорителей правильная, и что зачищенные провода находятся в контакте с металлической частью каждой клеммы
  • Страница 22 из 26
    Потребляемая мощность в ждущем режиме Когда функция Auto Power On включена, потребляемая мощность в режиме готовности может достигать максимум 4 Вт. Сопряжение контроллера и сабвуфера Включите контроллер перед выполнением сопряжения. 1 Нажмите и удерживайте кнопку LINK на задней панели сабвуфера в
  • Страница 23 из 26
    (Другие модели) 2 канала × 20 Вт на 4 Ом, 1 кГц, 0,8%, нагружены 2 канала (IEC) Максимальная эффективная выходная мощность (Модель для Австралии) 2 канала × 22 Вт на 4 Ом, 1 кГц, нагружены 2 канал (JEITA) Общие гармонические искажения плюс шум 0,8% (при номинальной мощности) 0,2% (1 кГц, 1 Вт)
  • Страница 24 из 26
    1 Фронтальный громкоговоритель (SLM-301) Тип Широкополосный, закрытый ящик Импеданс 4 Ом Максимальная входная мощность 20 Вт Уровень звукового давления на выходе 86 дБ/Вт/м Диапазон частот 200 Гц – 20 кГц Объем корпуса 0,6 л Габаритные размеры (Ш×В×Г) 169 мм × 78 мм × 108 мм (включая защитную
  • Страница 25 из 26
    Параметры и функциональные возможности изменяются без уведомления. Страница 27 Памятка Страница 28 (последняя страница обложки) ONKYO Onkyo Corporation 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, Япония Tel: 072-831-8023 Fax: 072-8318163 http://www.onkyo.com/ Onkyo U.S.A. Corporation 18 Park
  • Страница 26 из 26