Инструкция для RIELLO RS M BLU 45

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

19

 

НАСТРОЙКА

 

ГОРЕЛКИ

 

Для

 

того

чтобы

 

настроить

 

горелку

 

оптимальным

 

образом

необходимо

 

произвести

 

анализ

 

дымовых

 

газов

выходящих

 

из

 

котла

 

после

 

сгорания

 

(A) 

Отрегулируйте

 

в

 

следующей

 

последовательности

1 – 

мощность

 

при

 

розжиге

 

2 – 

максимальную

 

мощность

  

3 – 

минимальную

 

мощность

  

4 – 

промежуточные

 

мощности

 

между

 

двумя

 

предыдущими

 

5 – 

реле

 

давления

 

воздуха

 

6 – 

реле

 

минимального

 

давления

 

газа

 

 

1 – 

МОЩНОСТЬ

 

ПРИ

 

РОЗЖИГЕ

 

Горелки

 

с

 

максимальной

 

мощностью

 

не

 

более

 120 

кВТ

 

 

Розжиг

 

может

 

происходить

 

при

 

максимальной

 

рабочей

 

мощности

 

Пример

 

максимальная

 

рабочая

 

мощности

: 120 

кВт

 

максимальная

 

мощность

 

при

 

розжиге

: 120 

кВт

 

Горелки

 

с

 

максимальной

 

мощностью

 

более

 120 

кВТ

 

 

Розжиг

 

должен

 

происходить

 

при

 

мощности

меньшей

чем

 

максимальная

 

рабочая

 

мощность

 

Если

 

мощность

 

при

 

розжиге

 

не

 

превышает

 120 

кВт

то

 

расчет

 

делать

 

не

 

надо

Если

 

же

 

мощность

 

при

 

розжиге

 

превышает

 120 

кВт

стандарт

 

привязывает

 

это

 

значение

 

к

 

безопасному

 

времени

 “ts” 

на

 

блоке

 

управления

 (

автомате

 

горения

): 

 

для

 ts = 2

с

 

мощность

 

розжига

 

должна

 

быть

 

не

 

более

 ½ 

максимальной

 

рабочей

 

мощности

 

для

 ts = 3

с

 

мощность

 

розжига

 

должна

 

быть

 

не

 

более

 1/3 

максимальной

 

рабочей

 

мощности

Пример

 

Максимальная

 

рабочая

 

мощность

 

составляет

 600 

кВт

 

Мощность

 

розжига

 

должна

 

быть

 

не

 

более

 

чем

 300 

кВт

 

для

 ts = 2 

с

 200 

кВт

 

для

 ts = 3 

с

 

Чтобы

 

измерить

 

мощность

 

розжига

-

 

выньте

 

штекер

 

из

 

разъема

 (23) (

рисунок

 

А

страница

 4 

на

 

проводе

 

датчика

 

ионизации

  (

горелка

 

произведет

 

розжиг

а

 

по

 

истечении

 

безопасного

 

времени

 

произойдет

 

аварийная

 

остановка

). 

-

 

Выполните

 

один

 

за

 

другим

 10 

розжигов

каждый

 

из

 

которых

 

будет

 

завершаться

 

аварийной

 

остановкой

-

 

Считайте

 

со

 

счетчика

 

количество

 

сгоревшего

 

газа

.  

 

Это

 

количество

 

должно

 

быть

 

не

 

больше

чем

 

количество

полученное

 

по

 

формуле

для

 ts=3

с

 

Nm3/

час

 (

максимальная

 

производительность

 

горелки

360 

 

 

Пример

 

для

 

газа

 G 20 (10 

кВт

/

н

 

м

3

): 

 

Максимальна

 

рабочая

 

мощность

, 600 

кВт

 

соответствует

 60 

нм

3

/

час

 

После

 10 

розжигов

 

с

 

последующей

 

аварийной

 

остановкой

расход

который

 

вы

 

считаете

 

на

 

счетчике

 

должен

 

быть

 

не

 

больше

 

чем

 

60 : 360 = 0,166 

нм

3

 

 

2 – 

МАКСИМАЛЬНАЯ

 

МОЩНОСТЬ

  

 

Максимальная

 

мощность

должна

 

всегда

 

выбираться

 

так

чтобы

 

она

 

находилась

 

внутри

 

рабочей

 

области

приведенной

 

на

 

странице

 6. 

 

На

 

данном

 

этапе

 

мы

 

остановились

 

на

 

том

что

 

горелка

 

работает

 

на

 

минимальной

 

мощности

 

Теперь

 

нажмите

 

кнопку

 (2) (

рисунок

 

А

) «

увеличение

 

мощности

» 

и

 

держите

 

ее

 

нажатой

пока

 

серводвигатель

 

не

 

откроет

 

воздушную

 

заслонку

 

и

 

дроссельную

 

заслонку

 

газа

 

на

 90

°

Регулировка

 

газа

  

 

Расход

 

газа

 

считывается

 

со

 

счетчика

 

Примерно

 

его

 

можно

 

получить

 

из

 

графиков

приведенных

 

на

 

странице

 7, 

достаточно

 

посмотреть

 

давление

 

газа

 

на

 U-

образном

 

манометре

смотри

 

рисунок

  (

С

на

 

странице

 17, 

и

 

вычислить

 

производительность

 

по

 

алгоритму

приведенному

 

на

 

странице

 7. 

-

 

Если

 

вы

 

хотите

 

снизить

 

расход

уменьшите

 

давление

 

газа

 

на

 

выходе

а

 

если

 

оно

 

уже

 

минимальное

прикройте

 

немного

 

регулировочный

 

клапан

 VR. 

-

 

Если

 

вы

 

хотите

 

повысить

 

расход

увеличьте

 

давление

 

газа

 

на

 

выходе

 

регулятора

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 32
    Инструкции по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию Газовые вентиляторные горелки Двухступенчатый прогрессивный или модуляционный режим работы RS 45/M BLU КОД 3897300 МОДЕЛЬ RS 45/M BLU
  • Страница 2 из 32
    УКАЗАТЕЛЬ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ……………………………………. Аксессуары ……………………………………………………… Описание горелки …………………………………………….. Упаковка – вес ………………………………………………….. Габаритные размеры …………………………………………. Комплектация ………………………………………………….. Диапазон применения ………………………………………… Испытательные котлы …………………………………………
  • Страница 3 из 32
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ МОДЕЛЬ МОЩНОСТЬ (1) КВт Мкал/ч кВт Мкал/ч МАХ MIN ТОПЛИВО 3 кВт/нм Мкал/нм3 кг/нм3 нм3/ч - низшая теплотворная способность - абсолютная плотность - максимальная производительность - давление при максимальной производительности (2) РАБОТА СТАНДАРТНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРА В
  • Страница 4 из 32
    1 Головка горелки 2 Электрод розжига 3 Регулировочный винт головки горелки 4 Муфта 5 Реле давления воздуха (дифференциального типа) 6 Датчик контроля наличия пламени 7 Штуцер для замера давления воздуха 8 Штуцер для замера давления газа и крепежный винт головки 9 Винт для крепления вентилятора к
  • Страница 5 из 32
    ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ (С) Указаны приблизительные размеры. Габаритные размеры горелки приведены в таблице (С). Учтите, что для проверки головки горелки горелку надо сдвинуть назад и повернуть вверх. Габаритные размеры открытой горелки без кожуха – это значение Н. (С) мм RS 45/М BLU A 476 B 474 C 580
  • Страница 6 из 32
    ДИАПАЗОН ПРИМЕНЕНИЯ (рисунок А) Камера сгорания, мбар Мощность горелки меняется в зависимости от: • МАКСИМАЛЬНОЙ МОЩНОСТИ выбираемой внутри области А, и МИНИМАЛЬНОЙ МОЩНОСТИ которая не должна быть меньше, чем минимальный предел на графике: (А) ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ КОТЕЛ (Рисунок В) Области применения были
  • Страница 7 из 32
    ДАВЛЕНИЕ ГАЗА RS 45/M BLU ∆p (мбар) 3 кВт 1 2 190 250 300 350 400 450 500 550 3,5 5,5 7,5 9,3 10,7 12,0 13,0 13,5 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 Ф ¾” 3970076 14,0 23,0 31,0 40,0 53,0 105,0 128,0 140,0 Ф 1” 3970077 6,5 11,0 13,6 18,3 25,5 27,6 32,1 38,7 Ф 1 ¼” 3970144 4,0 6,4 8,0 10,6 13,6 15,9
  • Страница 8 из 32
    - Если необходимо узнать приблизительную мощность горелки при работе на максимуме (МАХ): вычтите из давления газа на штуцере (1) (рисунок В) давление в камере сгорания в таблице (А) в колонке 1 найдите наиболее близкое к полученному давлению значение слева прочтите мощность, которая ему
  • Страница 9 из 32
    МОНТАЖ ФЛАНЕЦ КОТЛА (А) Просверлите отверстия во фланце котла, который закрывает камеру сгорания, как показано на рисунке (А). Расположение отверстий с резьбой можно разметить с помощью теплового экрана, который входит в комплект поставки горелки. мм A B RS 45/М BLU 160 224 ДЛИНА ГОЛОВКИ (В) (А) C
  • Страница 10 из 32
    (А) (В) номер риски Максимальная мощность горелки (С) РЕГУЛИРОВКА ГОЛОВКИ ГОРЕЛКИ Теперь головка и соединительная муфта закреплены на котле, как показано на рисунке (А). На данном этапе особенно удобно отрегулировать головку горелки. Данная регулировка зависит только от заданной максимальной
  • Страница 11 из 32
    ТРУБОПРОВОД ПОДАЧИ ГАЗА (А) • Газовая рампа присоединяется к патрубку газа (1) (рисунок А) через фланец (2), прокладку (3) и крепится винтами (4), которые входят в комплект поставки горелки. • Газовая рампа может находиться как справа, так и слева, в зависимости от того, как вам удобнее. Смотри
  • Страница 12 из 32
    ГАЗОВАЯ РАМПА L 13 14 С.Т. Артикул Артикул Артикул ¾ дюйма - 3970076 3010123 3000824 1 дюйм - 3970077 3010123 3000824 1 ¼ дюйма - 3970144 3010123 - 1 ½ дюйма - 3970180 3010123 - 2 дюйма - 3970181 3010123 3000822 Ф ОБОЗНАЧЕНИЯ В ТАБЛИЦЕ (С) С.Т. = блок контроля герметичности вентилей (8) и (9): - =
  • Страница 13 из 32
    ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА (часть, выполняемая на заводе) D2195 ОБОЗНАЧЕНИЯ НА СХЕМЕ С - конденсатор F1 - фильтр против радиопомех LMG22.. - блок управления (автомат горения) MB - вспомогательная клеммная колодка MV - двигатель вентилятора PA - реле давления воздуха S1 - переключатель режима работы: MAN =
  • Страница 14 из 32
    ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ Используйте гибкие кабели: • если изоляция из ПВХ – то не хуже чем изоляция типа Н05 VV-F • если изоляция из резины – то не хуже чем изоляция типа Н05 RR-F (А) (В) Все провода, которые присоединяются к штекерам (7) (рисунок А) горелки, проходят через кабельные сальники,
  • Страница 15 из 32
    ОБОЗНАЧЕНИЯ НА СХЕМАХ (B) – (C) h1 – счетчик часов h2 - счетчик часов IN – электрический выключатель для ручной остановки горелки MB – клеммная колодка для устройств управления XP – разъем для устройства контроля герметичности Х4 - 4-х полюсный штекер Х6 - 6-и полюсный штекер Х7 - 7-и полюсный
  • Страница 16 из 32
    a – b: c – d: красный белый (A) СХЕМА (А) Электрическое подключение регулятора мощности RWF40 и его датчика к горелке RS 45/М BLU (модуляционный режим работы) Замечания В устройствах дистанционного управления TR и TL нет необходимости, если подключен блок модуляционного режима работы RWF40; блок
  • Страница 17 из 32
    РЕЛЕ МИНИМАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ГАЗА (А) (С) СЕРВОДВИГАТЕЛЬ (D) (Е) РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА (В) НАСТРОЙКА ПЕРЕД РОЗЖИГОМ Настройка головки горелки, подачи воздуха и газа уже была описана на странице 10. Другие настройки осуществляются следующим образом: - Откройте ручные вентили, которые находятся перед
  • Страница 18 из 32
    Кулачок I :90° ограничивает вращение в сторону максимума. Когда горелка работает на максимальной мощности, воздушная заслонка должна оказаться полностью открытой: 90°. Кулачок II :0° ограничивает вращение в сторону минимума. При погашенной горелке воздушная заслонка и дроссельная заслонка газа
  • Страница 19 из 32
    НАСТРОЙКА ГОРЕЛКИ Для того, чтобы настроить горелку оптимальным образом, необходимо произвести анализ дымовых газов, выходящих из котла после сгорания. Отрегулируйте в следующей последовательности: 1 – мощность при розжиге 2 – максимальную мощность 3 – минимальную мощность 4 – промежуточные
  • Страница 20 из 32
    Регулировка воздуха Постепенно измените профиль эксцентрика (4) (рисунок А), с помощью винтов эксцентрика, которые видны внутри отверстия (6) (А). - для увеличения расхода воздуха затяните винты - для уменьшения расхода воздуха ослабьте винты. 1 серводвигатель 2 3 4 5 6 7 8 сцеплен / расцеплен
  • Страница 21 из 32
    Регулировка воздуха Постепенно измените начальный профиль эксцентрика (4) (рисунок А), с помощью винтов эксцентрика, которые видны внутри отверстия (6) (А).Старайтесь не поворачивать первый винт: этот винт полностью закрывает воздушную заслонку. 4 – ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ Регулировка газа
  • Страница 22 из 32
    РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА (15) (рисунок А на странице 4) (А) РЕЛЕ МИНИМАЛЬНОГО ДАВЛЕНИЯ ГАЗА (7)( рисунок В на странице 12) (В) (С) 5 – РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ ВОЗДУХА (рис. А) Реле давления воздуха подключено как показано на рисунке 2А. Его можно также подключить как дифференциальное реле давления, (то есть
  • Страница 23 из 32
    Внимание: по стандарту, реле давления воздуха должно быть настроено так, чтобы содержание газа СО в дымовых газах не превышало 1%. Для того, чтобы проверить это, вставьте анализатор дымовых газов в дымоход, медленно закройте всасывающий патрубок вентилятора (например, картонкой) и убедитесь в том,
  • Страница 24 из 32
    РАБОТА ГОРЕЛКИ ПРАВИЛЬНЫЙ РОЗЖИГ (n° = количество секунд с момента 0) (А) РОЗЖИГА НЕ ПРОИЗОШЛО ПУСК ГОРЕЛКИ (рис. А) • 0с: замыкание дистанционного управления TL • 2,5 с: Включается серводвигатель: он поворачивается вправо на 90°, то есть до замыкания контакта на кулачке I (рисунок D на странице
  • Страница 25 из 32
    ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ В РАБОЧЕМ РЕЖИМЕ (рис. А) Горелка без регулятора мощности RWF40. По окончании этапа пуска, управление серводвигателем переходит к дистанционному регулятору TR, который управляет давлением или температурой в котле, точка С. (Блок управления продолжает следить за наличием пламени и
  • Страница 26 из 32
    ГЛАЗОК КОНТРОЛЯ ПЛАМЕНИ ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ПРОВЕРКА (при работающей горелке) • Отсоедините один провод реле минимального давления газа: • Разомкните дистанционный регулятор TL: • Разомкните дистанционный регулятор TS: Горелка должна остановиться • Отсоедините общий провод Р реле давления воздуха: •
  • Страница 27 из 32
    Горелка Следите за тем, чтобы не было слишком изношенных элементов, винты в механизмах, управляющих перемещением воздушной заслонки, дроссельной заслонки газа и головкой горелки должны быть затянуты. Также должны быть хорошо затянуты винты, которыми крепятся электрические провода к клеммам горелки.
  • Страница 28 из 32
    НЕИСПРАВНОСТИ / ПРИЧИНЫ УСТРАНЕНИЯ Автомат горения, которым комплектуется горелка, имеет функцию диагностики, с помощью которой можно легко определить возможные причины неисправности (сигнализация: КРАСНЫЙ СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР). Для того чтобы использовать данную функцию, необходимо подождать по
  • Страница 29 из 32
    Сигнал НЕИСПРАВНОСТЬ ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА КАК УСТРАНИТЬ 19 миганий Аварийная остановка горелки происходит сразу же после начала предварительной продувки Автомат горения не перезапускается после аварийной остановки Горелка не запускается 23 – Неправильно выполнены электрические подключения 24 –
  • Страница 30 из 32
    НОРМАЛЬНАЯ РАБОТА / ВРЕМЯ ОБНАРУЖЕНИЯ ПЛАМЕНИ Автомат горения имеет еще одну функцию, которая позволяет проверить правильную работу горелки (сигнализация: ЗЕЛЕНЫЙ СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР постоянно горит). Для того чтобы использовать данную функцию, необходимо подождать по крайней мере 10 секунд с
  • Страница 31 из 32
    Торговая марка RIELLO® является собственностью концерна «RIELLO S. p. A» Конструкция изделия постоянно совершенствуется. В связи с этим завод-изготовитель оставляет за собой право в любой момент без предварительного уведомления изменять данные, приведенные в настоящем руководстве. Настоящая
  • Страница 32 из 32