Инструкция для SAMSUNG FQ115S003

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

48

UKR

Коди помилок

Код помилки

Загальні функції

СЕНСОР ТЕМПЕРАТУРИ ВИЯВИВ ЗАВИСОКЕ ТЕМПЕРАТУРНЕ 

ЗНАЧЕННЯ

Під час роботи/скасування роботи печі температурний сенсор 

зафіксував значення вище 250 °C . 

СЕНСОР ТЕМПЕРАТУРИ ВИЯВИВ ЗАНИЗЬКЕ ТЕМПЕРАТУРНЕ 

ЗНАЧЕННЯ

Під час роботи/скасування роботи печі температурний сенсор 

зафіксував значення менше 5 °C . 

ПІД ЧАС РОБОТИ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ПЕЧІ ЗАФІКСОВАНО 

ТЕМПЕРАТУРУ БІЛЬШЕ 210 °C 

Виникає, якщо під час роботи мікрохвильової печі температура 

перевищує 210 °C (загроза ПОЖЕЖІ) .

ПЕРЕМИКАЧ ЗАСЛІНКИ 

Виникає, якщо протягом 2 хвилин не спостерігається відкривання 

або закривання ЗАСЛІНКИ .

ПРАВИЛЬНА УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ (ВІДХОДИ 
ЕЛЕКТРИЧНОГО ТА ЕЛЕКТРОННОГО ОБЛАДНАННЯ)

 (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) 

Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також відповідні 

електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна 

викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації. Щоб запобігти 

можливій шкоді довкіллю або здоров’ю людини через неконтрольовану утилізацію, утилізуйте 

це обладнання окремо від інших видів відходів, віддаючи його на переробку та уможливлюючи 

таким чином повторне використання матеріальних ресурсів.

Фізичні особи можуть звернутися до продавця, у якого було придбано виріб, або до місцевого 

урядового закладу, щоб отримати відомості про місця та способи нешкідливої для довкілля 

вторинної переробки виробу.

Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й 

умови договору про придбання. Цей виріб потрібно утилізувати окремо від інших промислових 

відходів.

FQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd   48

10/09/2012   14:30:36

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 157
    Инструкции по эксплуатации и кулинарный справочник ПЕЧЬ БЫСТРОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ FQ315S FQ115S Руководство пользователя Данное руководство напечатано на полностью перерабатываемой бумаге. FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 1 10/09/2012 14:32:33
  • Страница 2 из 157
    FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 2 10/09/2012 14:32:33
  • Страница 3 из 157
    Содержание Как пользоваться руководством. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Важные инструкции по безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Установка микроволновой печи. . . . . . . . . . . .
  • Страница 4 из 157
    Как пользоваться руководством RU Благодарим вас за покупку микроволновой печи быстрого приготовления компании SAMSUNG. Данное руководство пользователя содержит важные инструкции по соблюдению мер безопасности и основные сведения по эксплуатации и обслуживанию новой микроволновой печи для быстрого
  • Страница 5 из 157
    Важные инструкции по безопасности (продолжение) ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ. Перед приготовлением пищи или нагреванием жидкостей в печи убедитесь, что выполнены следующие меры предосторожности. RU ● Используйте только подходящую
  • Страница 6 из 157
    Важные инструкции по безопасности (продолжение) RU ● Яйца в скорлупе и цельные яйца, сваренные вкрутую, нельзя подогревать в микроволновых печах, поскольку они могут взорваться даже после завершения подогревания в микроволновой печи. А также нельзя подогревать герметично закрытые бутылки, банки,
  • Страница 7 из 157
    Важные инструкции по безопасности (продолжение) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Если дверца или уплотнители дверцы повреждены, печью нельзя пользоваться, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом. RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Снятие корпуса печи, защищающего от воздействия энергии электромагнитных
  • Страница 8 из 157
    Установка микроволновой печи RU Общие условия Техническая информация Электрическое питание: Потребление электроэнергии: Размеры (Ш x В x Г): 230 В переменного тока, 50 Гц 3200 Вт 595 X 460 X 520 мм Данное устройство отвечает нормам, утвержденным Европейским Союзом. Утилизация упаковки и устройства
  • Страница 9 из 157
    Установка микроволновой печи (продолжение) Рис. 1 Рис. 2 Рис. 3 Рис. 4 RU Рис. 3,1 Рис. 3,2 Рис. 5 Рис. 3,3 Рис. 3,4 9 FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 9 10/09/2012 14:32:34
  • Страница 10 из 157
    Установка микроволновой печи (продолжение) RU Рис. 1 Частично вставьте микроволновую печь в нишу. Протяните соединительный кабель к источнику питания. Рис. 2 Полностью вставьте микроволновую печь в нишу. Рис. 3 Рис. 3,1 З  десь расположены прямоугольные отверстия. Рис. 3,2 С  овместите крючки
  • Страница 11 из 157
    Установка часов При первом включении устройства начинает светиться дисплей. Через три секунды на дисплее начинают мигать символ часов и значение «12:00». RU Установка часов 1 Нажмите ЧАСЫ. Начнет мигать значение «12». 2 3 Снова нажмите ЧАСЫ. Начнет мигать значение “00”. 4 5 Снова нажмите ЧАСЫ. Часы
  • Страница 12 из 157
    Функции микроволновой печи RU Панель управления Верхние нагревательные элементы Лампа освещения печи Уровень 5 Уровень 4 Уровни печи Уровень 3 Уровень 2 Уровень 1 микроволновой печи Защитная блокировка дверцы Дверца Ручка дверцы Примечание. ● Уровни пронумерованы снизу вверх. ● 4-й и 5-й уровни
  • Страница 13 из 157
    Принадлежности Следующие принадлежности входят в комплект поставки микроволновой печи. 1 2 Керамический противень (используется в режиме СВЧ) RU Противни (НЕ используйте в режиме СВЧ.) Решетка для гриля Grill insert Керамический Ceramic Tray противень  3 Решетка для гриля, используемая с
  • Страница 14 из 157
    Панель управления RU FQ315S 23 4 5 1 6 7 8 9 10 16 11 12 13 14 15 FQ115S 23 4 5 1 6 7 8 9 10 16 11 12 13 15 14 1. ВЫКЛ. 9. ЧАСЫ 2. РЕЖИМ «ПЕЧЬ» 10. ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ 3. РЕЖИМ «МЕНЮ БЫСТРОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ» 11. ВРЕМЯ ЗАВЕРШЕНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ 12. ТЕМПЕРАТУРА 4. РЕЖИМ «МЕНЮ БЫСТРОЙ РАЗМОРОЗКИ»
  • Страница 15 из 157
    Типы нагрева В следующей таблице представлены различные режимы и настройки печи. Используйте таблицы из кулинарного справочника для этих режимов на следующих страницах в качестве руководства по приготовлению. RU РЕЖИМЫ ПЕЧИ Вентиляционная жарка Пища нагревается большим грилем и нижним
  • Страница 16 из 157
    Использование режима печи RU Для данного режима доступно четыре параметра. Для выбора соответствующего параметра см. руководство по приготовлению пищи на стр. 16 - 22. Настройка режима печи 1 2 Поверните регулятор ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ в положение режима печи. Поверните регулятор
  • Страница 17 из 157
    Использование режима печи (продолжение) RU 5 Нажмите кнопку ПУСК. ► На дисплее начнет светиться индикатор ТЕМПЕРАТУРА, а затем начнет мигать, когда заданная температура будет достигнута. Примечание. 1) В  о время приготовления доступно изменение настроек ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ и ТЕМПЕРАТУРА.
  • Страница 18 из 157
    Использование режима печи (продолжение) RU Режим вентиляционной жарки ( ) Пища нагревается большим грилем и нижним нагревательным элементом, а один вентилятор сбоку равномерно распределяет горячий воздух. Этот режим предназначен для жарки мяса и выпечки гратина. Противень или решетка для гриля с
  • Страница 19 из 157
    Использование режима печи (продолжение) Руководство по приготовлению пищи RU Используйте температуры и время данной таблицы в качестве руководства по жарке и выпечке. Рекомендуется предварительно прогреть печь в режиме вентиляционной жарки. Уровень Температура (°C) Принадлежности Время (ч) Жаркое
  • Страница 20 из 157
    Использование режима печи (продолжение) RU Режим вентиляционной жарки ( ) Пища нагревается верхним и нижним нагревательными элементами, а один вентилятор сбоку равномерно распределяет горячий воздух. Перед использованием этого режима рекомендуется предварительно нагреть печь до достижения нужной
  • Страница 21 из 157
    Использование режима печи (продолжение) Руководство по приготовлению пищи RU Используйте температуры и время данной таблицы в качестве руководства по выпечке. Рекомендуется предварительно прогреть печь в режиме вентиляционной выпечки. Уровень Температура (°C) Принадлежности Время (ч)
  • Страница 22 из 157
    Использование режима печи (продолжение) RU Режим двойного гриля ( ) Пища нагревается верхним нагревательным элементом. Данный режим рекомендуется использовать для приготовления бифштексов, сосисок и сырных тостов на гриле. Для приготовления гриля керамический противень с решеткой для гриля обычно
  • Страница 23 из 157
    Использование режима печи (продолжение) Режим ферментации теста ( ) RU Эту функцию можно использовать для подъема дрожжевого теста или закваски для хлебной пиццы или пирога. Эта функция работает с нижним режимом нагревания и низкой температурой. Противень часто используется на уровне . Руководство
  • Страница 24 из 157
    Установка времени приготовления RU  1 Выберите необходимую функцию печи и температуру. (Также см. раздел “Изменение функций и температуры печи”). 2 Нажмите ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ. 4 При нажатии кнопки ПУСК приготовление начнется немедленно. Примечание. Если ввод данных на панели управления не
  • Страница 25 из 157
    Установка времени завершения приготовления RU  1 2 Выберите необходимую функцию печи и температуру. 3 Поверните МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, чтобы установить необходимое значение часов и минут. (14:00). Пример Необходимое время — 14:00. 5 Чтобы запустить печь, нажмите ПУСК. Печь
  • Страница 26 из 157
    Функция резервации времени приготовления RU Пример. Текущее время: 12:00 Время приготовления: 2:00 при необходимости закончить приготовление в 18:00  1 Выберите режим печи и необходимую функцию. 2 3 Нажмите ВРЕМЯ ЗАВЕРШЕНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ. 4 Выберите время приготовления и введите необходимое
  • Страница 27 из 157
    Использование режима “Меню быстрого приготовления” Режим “Меню быстрого приготовления” позволяет выбрать одну из двенадцати запрограммированных режимов, которые позволяют удобно готовить, жарить или запекать любимые продукты. Время приготовления и уровень мощности устанавливаются автоматически.
  • Страница 28 из 157
    Использование режима “Меню быстрого приготовления” (продолжение) RU Руководство по автоматическим режимам меню быстрого приготовления В следующей таблице представлено 12 автоматических программ для быстрой готовки, жарки и выпечки. В ней указаны количество продуктов, время выдержки и
  • Страница 29 из 157
    Использование режима “Меню быстрого приготовления” (продолжение) Нет 8 9 10 11 12 Продукт Бифштексы Вес (кг) Принадлежности 0,3 - 0,6 0,6 - 0,8 Решетка для гриля с керамическим противнем Жаркое из говядины 0,7 - 0,8 0,9 - 1,0 1,1 - 1,2 1,3 -1,4 Решетка для гриля с керамическим противнем Печеный
  • Страница 30 из 157
    Использование режима “Меню быстрой разморозки” RU Настройка режима “Меню быстрой разморозки” Выберите один из пяти запрограммированных режимов меню, чтобы разморозить продукт. Время размораживания и уровень мощности устанавливаются автоматически. Чтобы начать размораживание, просто выберите
  • Страница 31 из 157
    Использование режима “Меню быстрой разморозки” (продолжение) Руководство по автоматическим режимам меню быстрой разморозки В нижеприведенной таблице представлены разные программы режима автоматического размораживания, объем продукта, время выдержки и соответствующие рекомендации. Эти программы
  • Страница 32 из 157
    Принцип работы микроволновой печи RU Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны; высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения ее формы и цвета. Микроволновой печью можно пользоваться для: • размораживания; • приготовления.
  • Страница 33 из 157
    Использование режима СВЧ Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны. Во время приготовления в режиме СВЧ микроволновая энергия проникает в пищу, притягиваясь и поглощаясь содержащимися в пище водой, жиром и сахаром. Микроволны заставляют молекулы пищи быстро колебаться.
  • Страница 34 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) RU Инструкции по выбору уровней мощности микроволн УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ ПРОЦЕНТ (%) ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ (Вт) ВЫСОКИЙ 100 900 Нагрев жидкостей. ВЫСОКИЙ НИЗКИЙ 83 750 Нагрев и приготовление пищи. СРЕДНИЙ ВЫСОКИЙ 67 600 Нагрев и приготовление пищи. СРЕДНИЙ 50 450
  • Страница 35 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) Руководство по выбору посуды для использования в микроволновой печи Посуда, используемая в режиме СВЧ, должна пропускать микроволны и позволять им проникать в пищу. Металлы, такие как нержавеющая сталь, алюминий и медь, отражают волны СВЧ. Поэтому
  • Страница 36 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) RU КУХОННЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Металл • Ф  ормы •  П  акеты для заморозки с проволочной обвязкой  Для приготовления в течение короткого времени и разогрева. Для поглощения избыточной влаги.  Может стать
  • Страница 37 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) Руководство по приготовлению в режиме СВЧ RU ОБЩЕЕ РУКОВОДСТВО Продукты, которые можно готовить в микроволновой печи В микроволновой печи можно готовить многие виды продуктов, включая свежие или замороженные овощи, фрукты, макаронные изделия, рис, крупы, бобы,
  • Страница 38 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) RU РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ СВЕЖИХ ОВОЩЕЙ Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой. Добавьте 30 - 45 мл холодной воды (2 - 3 ст.л.) на каждые 250 г, если не рекомендовано другое количество воды (см. таблицу). Готовьте в закрытом виде
  • Страница 39 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ РИСА И МАКАРОННЫХ ИЗДЕЛИЙ Рис Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой. (Примите во внимание, что в процессе приготовления рис увеличивается в объеме в два раза.) Готовьте с закрытой крышкой. После истечения
  • Страница 40 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) RU РАЗОГРЕВ ЖИДКОСТЕЙ Будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей. Чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание, кладите в стакан с напитком ложку или стеклянную палочку. Перемешивайте жидкость во время разогрева и обязательно перемешивайте ее
  • Страница 41 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) Любые замороженные продукты следует размораживать на мощности, предусмотренной для размораживания (180 Вт). Размер порции Время (мин.) 250 г 500 g 6-7 10 - 12 250 г 7-8 500 г (2 шт) 12 - 14 Целая курица 1200 г 28 - 32 Рыба Рыбное филе 200 g 6-7 Целая рыба 400
  • Страница 42 из 157
    Использование режима СВЧ (продолжение) RU БЫСТРО И ПРОСТО Растапливание масла Положите 50 г сливочного масла в маленькую глубокую стеклянную тарелку. Накройте пластмассовой крышкой. Нагревайте 30 - 40 секунд на уровне мощности 900 Вт. Растапливание шоколада Положите 100 г шоколада в маленькую
  • Страница 43 из 157
    Отключение звукового сигнала Когда приготовление закончится, печь подаст звуковой сигнал и на дисплее четыре раза мигнет индикация “End” (Конец). 1 2 Чтобы отключить звуковой сигнал, одновременно нажмите кнопки СТОП/ОТМЕНА ( ) и ПУСК ( ) и удерживайте в течение одной секунды. RU Чтобы снова
  • Страница 44 из 157
    Блокировка от детей RU Функция блокировки от детей позволяет заблокировать панель управления для защиты печи от непреднамеренного использования. Включение блокировки 1 Одновременно нажмите ОЧИСТКА ПАРОМ и ЧАСЫ и удерживайте в течение 3 секунд. 2 На ДИСПЛЕЕ отобразится символ замка, указывая на
  • Страница 45 из 157
    Использование функции очистки паром Функция очистки паром позволяет продезинфицировать печь всего за 15 минут.  RU  1 2 Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМОВ в положение «Off (Выкл.)» . Нажмите ОЧИСТКА ПАРОМ. Печь включится автоматически. ► Через 15 минут печь автоматически выключится. Протрите ее
  • Страница 46 из 157
    Чистка микроволновой печи RU Регулярно очищайте микроволновую печь, чтобы предотвратить скопление загрязнений и частиц пищи, особенно на внутренних и внешних поверхностях, дверце и ее уплотнителях. 1. Для очистки внешних поверхностей используйте мягкую ткань и теплую мыльную воду. Промывайте и
  • Страница 47 из 157
    Устранение неисправностей В случае возникновения проблем попробуйте приведенные ниже решения. Они могут сэкономить вам время и избавить от ненужного вызова специалиста по обслуживанию.  Продукты не приготовлены.           RU ● Убедитесь, что таймер установлен и кнопка ПУСК нажата. ●
  • Страница 48 из 157
    Коды ошибок RU Код ошибки Общие функции ОТКРЫТ ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ В случае, если значение датчика температуры во время работы/ отмены превышает 250 °C. ЗАМЫКАНИЕ ДАТЧИКА ТЕМПЕРАТУРЫ В случае, если значение датчика температуры во время работы/ отмены менее 5°C. БОЛЕЕ 210 °C ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
  • Страница 49 из 157
    Технические характеристики “Компания Samsung постоянно совершенствует свою продукцию. Характеристики устройства и настоящая инструкция могут быть изменены без предварительного уведомления. ” Модель FQ315S, FQ115S Источник питания 230 В ~ 50 Гц Потребление электроэнергии Вентиляционная жарка
  • Страница 50 из 157
    Примечание. RU 50 FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 50 10/09/2012 14:32:45
  • Страница 51 из 157
    Примечание. RU 51 FQ315S002-BWT-DE68-03209N-02_RU.indd 51 10/09/2012 14:32:45
  • Страница 52 из 157
    AB57 POCC KR.AB57.B03221 c 17.05.2010 по 16.05.2013 - RUSSIA 8-800-555-55-55 GEORGIA 0-800-555-555 ARMENIA 0-800-05-555 AZERBAIJAN 088-55-55-555 KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 Mongolia
  • Страница 53 из 157
    Інструкції з експлуатації і посібник із приготуваня їжі ПІЧ ДЛЯ ШВИДКОГО ПРИГОТУВАННЯ FQ315S FQ115S Посібник користувача FQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 1 10/09/2012 14:30:22
  • Страница 54 из 157
    FQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 2 10/09/2012 14:30:22
  • Страница 55 из 157
    Зміст Використання цього посібника. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Важливі інструкції з техніки безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Встановлення мікрохвильової печі . . . . . . . . .
  • Страница 56 из 157
    Використання цього посібника UKR Дякуємо за придбання печі для швидкого приготування SAMSUNG. У цьому посібнику міститься важлива інформація про безпеку та інструкції з користування та догляду за придбаною піччю для швидкого приготування. Перед використанням прочитайте всю інформацію в цьому
  • Страница 57 из 157
    Важливі інструкції з техніки безпеки (продовження) ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ. УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРІГАЙТЕ ДЛЯ ДОВІДКИ В МАЙБУТНЬОМУ. Перш ніж починати готувати їжу або підігрівати продукти в печі, перевірте, чи дотримано правил безпеки, що викладені нижче. UKR ● Використовуйте лише
  • Страница 58 из 157
    Важливі інструкції з техніки безпеки (продовження) UKR ● Не можна нагрівати в мікрохвильовій печі яйця у шкаралупі або неочищені круто зварені яйця, оскільки вони можуть вибухнути навіть після закінчення підігрівання. Також не можна нагрівати герметично закриті пляшки та банки, посуд у вакуумній
  • Страница 59 из 157
    Важливі інструкції з техніки безпеки (продовження) ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ● НІКОЛИ не дозволяйте малим дітям користуватися чи гратися з мікрохвильовою піччю. Не залишайте їх без нагляду біля ввімкненої мікрохвильової печі. Не зберігайте і не ховайте предмети, які викликають інтерес у дітей,
  • Страница 60 из 157
    Встановлення мікрохвильової печі UKR Загальні дані Технічна інформація Підключення до електромережі: Споживання енергії: Розміри (ш х в х г): 230 В змінного струму, 50 Гц 3200 Вт 595 X 460 X 520 мм Цей пристрій відповідає нормативним актам Європейського Союзу Утилізація упаковки та пристрою
  • Страница 61 из 157
    Встановлення мікрохвильової печі (продовження) Мал. 1 Мал. 2 Мал. 3 Мал. 4 UKR Мал. 3,1 Мал. 3,2 Мал. 5 Мал. 3,3 Мал. 3,4 9 FQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 9 10/09/2012 14:30:23
  • Страница 62 из 157
    Встановлення мікрохвильової печі (продовження) UKR Мал. 1 Вставте мікрохвильову піч у спеціальне відділення (не до кінця). Підведіть кабель до джерела живлення. Мал. 2 Вставте мікрохвильову піч у відділення повністю. Мал. 3 Мал. 3,1 на виробі є квадратні отвори. Мал. 3,2 вирівняйте гачки блока
  • Страница 63 из 157
    Налаштування годинника Після першого вмикання пристрою ДИСПЛЕЙ засвітиться. Через три секунди на ДИСПЛЕЇ почне блимати символ годинника та година "12:00". UKR Налаштування годинника 1 Натисніть кнопку ГОДИННИК . "12" почне блимати. 2 3 Знову натисніть кнопку ГОДИННИК. Почне блимати індикація «00».
  • Страница 64 из 157
    Функції печі UKR Панель керування Верхні елементи нагрівання Рівні для полиці в печі Освітлення печі Рівень 5 Рівень 4 Рівень 3 Рівень 2 Рівень мікрохвиль 1 Блокування дверей з міркувань безпеки Дверцята Ручка дверцят Примітка ● Рівні для полиці пронумеровані знизу догори. ● Рівні 4 і 5
  • Страница 65 из 157
    Приладдя В комплект до мікрохвильової печі входять такі приладдя: 1 2 Керамічний піднос (використовується для режиму мікрохвиль) UKR Форми для випікання (НЕ для використання у режимі мікрохвиль) Решітка-гриль Grill insert Ceramic Tray Керамічний піднос 3 Решітка-гриль для керамічного підносу
  • Страница 66 из 157
    Панель керування UKR FQ315S 23 4 5 1 6 7 8 9 10 16 11 12 13 14 15 FQ115S 23 4 5 1 6 7 8 9 10 16 11 12 13 15 1. ВИМК. 9. ГОДИННИК 2. РЕЖИМ ПЕЧІ 10. ЧАС ПРИГОТУВАННЯ 3. РЕЖИМ МЕНЮ ШВИДКЕ МЕНЮ 11. ЧАС ЗАВЕРШЕННЯ 4. РЕЖИМ ШВИДКОГО РОЗМОРОЖУВАННЯ 12. ТЕМПЕРАТУРА 14 13. РІВЕНЬ ПОТУЖНОСТІ/ВВЕДЕННЯ 5.
  • Страница 67 из 157
    Способи підігрівання У таблиці нижче вказано різноманітні режими та способи налаштування печі. Таблиці із режимами у посібнику із приготування їжі, наведені на наступних сторінках, слід використовувати як рекомендації щодо приготування. UKR РЕЖИМИ ПЕЧІ Смаження з конвекцією Їжа нагрівається великим
  • Страница 68 из 157
    Використання режиму печі UKR У цьому режимі доступні 4 налаштування. Щоб вибрати відповідний режим, читайте вказівки щодо приготування на стор. 16-22. Налаштування режиму печі 1 2 Поверніть ПЕРЕМИКАЧ РЕЖИМІВ у положення режиму печі. Повертаючи УНІВЕРСАЛЬНИЙ РЕГУЛЯТОР, виберіть потрібний режим печі.
  • Страница 69 из 157
    Використання режиму печі (продовження) UKR 5 Натисніть кнопку СТАРТ. ► На дисплеї засвітиться індикатор ТЕМПЕРАТУРИ, який після досягнення потрібної температури почне блимати. Примітка 1) П  ід час приготування параметри ЧАСУ ПРИГОТУВАННЯ і ТЕМПЕРАТУРИ можна змінювати. 2) У  налаштуваннях
  • Страница 70 из 157
    Використання режиму печі (продовження) UKR Налаштування смаження з конвекцією ( ) Їжа нагрівається великим грилем та нижній нагрівальним елементом, а розташований збоку вентилятор забезпечує рівномірний розподіл гарячого повітря. Таке налаштування підходить для приготування смаженого м'яса та
  • Страница 71 из 157
    Використання режиму печі (продовження) Посібник із приготування їжі UKR У таблиці нижче подано рекомендації щодо температури та часу для запікання. У разі використання режиму смаження з конвецією рекомендується попередньо нагрівати піч. Продукти Рівень полички Температура (°C) Приладдя Час (год.)
  • Страница 72 из 157
    Використання режиму печі (продовження) UKR Налаштування випікання з конвекцією ( ) Їжа нагрівається верхнім та нижній нагрівальними елементами, а розташований збоку вентилятор забезпечує рівномірний розподіл гарячого повітря. Перед тим як використовувати цей режим, рекомендовано попередньо
  • Страница 73 из 157
    Використання режиму печі (продовження) Посібник із приготування їжі UKR У таблиці нижче подано рекомендації щодо температури та часу для випікання. У разі використання режиму випікання з конвецією рекомендується попередньо нагрівати піч. Рівень полички Температура (°C) Приладдя Час (год.)
  • Страница 74 из 157
    Використання режиму печі (продовження) UKR Налаштування подвійного грилю ( ) Продукти готуються за допомогою двох верхніх нагрівальних елементів. Радимо використовувати цей режим для приготування страв-гриль: стейків, сосисок та сирних тостів. Зазвичай у режимі гриля керамічний піднос із
  • Страница 75 из 157
    Використання режиму печі (продовження) Налаштування бродження тіста ( ) UKR Цю функцію можна використовувати для того, щоб підросло дріжджове тісто чи закваска для хліба, піци чи пирога. Ця функція працює в режимі роботи нижнього елемента нагрівання та за низької температури. Форму для випікання
  • Страница 76 из 157
    Налаштування часу приготування UKR  1 Виберіть потрібну функцію і температуру. (Див. також розділ «Зміна функції і температури»). 2 Натисніть кнопку ЧАС ПРИГОТУВАННЯ. 4 Натисніть кнопку СТАРТ і піч відразу почне працювати. Примітка Якщо протягом 5 секунд не скористатися панеллю керування, почне
  • Страница 77 из 157
    Налаштування часу закінчення приготування UKR  1 2 Виберіть потрібну функцію і температуру. 3 Поверніть УНІВЕРСАЛЬНИЙ РЕГУЛЯТОР і встановіть потрібне значення години та хвилин (14:00). Наприклад Потрібний час - 14:00. 5 Натисніть кнопку СТАРТ і піч почне працювати. Піч почне працювати одразу. 4
  • Страница 78 из 157
    Затримка початку приготування UKR Наприклад. Поточний час: 12:00 Час приготування: 2:00, а приготування потрібно завершити о 18:00.  1 Виберіть режим печі та потрібне налаштування. 2 3 Натисніть кнопку ЧАС ЗАВЕРШЕННЯ. 4 Натисніть кнопку "Час приготування" і введіть потрібний час приготування
  • Страница 79 из 157
    Використання режиму Швидкого меню У режимі швидкого меню доступні 12 попередньо встановлених налаштувань для зручнішого варіння, смаження або випікання улюблених страв. Час приготування і рівень потужності встановлюються автоматично. Щоб почати приготування, просто виберіть одне з 12 налаштувань і
  • Страница 80 из 157
    Використання режиму Швидкого меню (продовження) UKR Інструкції із використання налаштувань режиму автоматичного швидкого меню У таблиці нижче подано 12 автоматичних програм для приготування страв. В ній вказано кількість продуктів, час витримки та відповідні рекомендації. Ці автоматичні програми
  • Страница 81 из 157
    Використання режиму Швидкого меню (продовження) № 8 Продукти Стейки з яловичини Вага (кг) Приладдя 0,3 - 0,6 0,6 - 0,8 Решітка-гриль із керамічним підносом 9 Смажена яловичина 0,7 - 0,8 0,9 - 1,0 1,1 - 1,2 1,3 -1,4 Решітка-гриль із керамічним підносом 10 Смажена картопля 0,2 - 0,4 0,4 - 0,6 0,6 -
  • Страница 82 из 157
    Використання режиму швидкого розморожування UKR Налаштування режиму швидкого розморожування Режим розмороження передбачає п’ять автоматичних програм. Час розмороження та рівень потужності встановлюються цими програмами автоматично. Щоб почати розмороження, просто виберіть цю функцію і вкажіть вагу
  • Страница 83 из 157
    Використання режиму швидкого розмороження (продовження) Інструкції із використання налаштувань режиму автоматичного швидкого розмороження UKR В поданій таблиці представлено різні програми режиму автоматичного розмороження, вагу продуктів, час витримки та відповідні рекомендації. Ці програми
  • Страница 84 из 157
    Як працює мікрохвильова піч UKR Мікрохвилі - це електромагнітні хвилі високої частоти. Енергія, яку вони несуть, дозволяє готувати та підігрівати їжу, не змінюючи ні її вигляду, ні кольору. Мікрохвильову піч можна використовувати для: • розмороження продуктів; • приготування їжі. Принципи
  • Страница 85 из 157
    Використання режиму мікрохвиль Мікрохвилі - це високочастотні електромагнітні хвилі. Під час готування за допомогою мікрохвиль їх енергія проникає в їжу, притягується та абсорбується наявною в їжі водою, жиром і цукром. Мікрохвилі спричиняють швидке коливання молекул в їжі. Швидке коливання цих
  • Страница 86 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) UKR Відомості щодо рівнів потужності мікрохвиль ВІДСОТКИ (%) ВИХІДНА ПОТУЖНІСТЬ (ВТ) ПРИМІТКА ВИСОКИЙ 100 900 Для розігрівання рідин. ВИСОКИЙ НИЗЬКИЙ 83 750 Для розігрівання та приготування їжі. СЕРЕДНІЙ ВИСОКИЙ 67 600 Для розігрівання та приготування
  • Страница 87 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) Інструкції з використання посуду в режимі мікрохвильової енергії Посуд, що використовується в режимі мікрохвильової енергії, має пропускати мікрохвилі для їх проникнення в структуру продуктів. Метали, такі як нержавіюча сталь, алюміній та мідь,
  • Страница 88 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) UKR КУХОННЕ ПРИЛАДДЯ Металевий посуд • Т арілки • Д  роти для зв’язування пакетів для замороження Папір • Т арілки, горнята, серветки і кухонний папір • П  апір вторинної переробки Пластик • К онтейнери • П  лівка • П  акети для замороження
  • Страница 89 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) Вказівки щодо приготування їжі в режимі мікрохвиль UKR ЗАГАЛЬНІ ВКАЗІВКИ Продукти, які можна готувати в мікрохвильовій печі У мікрохвильовій печі можна готувати багато видів продуктів, зокрема свіжі та заморожені овочі, фрукти, макаронні вироби, рис,
  • Страница 90 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) UKR ВКАЗІВКИ ЩОДО ПРИГОТУВАННЯ СВІЖИХ ОВОЧІВ Використовуйте відповідну посудину з термостійкого скла з кришкою. Додайте 30-45 мл холодної води (2-3 ст. л.) на кожні 250 г, якщо не рекомендовано іншу кількість води (див. таблицю). Готуйте з накритою
  • Страница 91 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) ВКАЗІВКИ ЩОДО ПРИГОТУВАННЯ РИСУ ТА МАКАРОННИХ ВИРОБІВ Рис Використовуйте велику посудину з термостійкого скла з кришкою (зауважте, що під час приготування об’єм рису збільшується вдвічі). Під час приготування посудина має бути накрита кришкою. Після
  • Страница 92 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) UKR ПІДІГРІВАННЯ РІДИН Будьте особливо обережними під час підігрівання рідин. Щоб запобігти бурхливому закипанню та опікам, кладіть у напій ложку або скляну паличку. Помішуйте рідину під час і після підігрівання. Залишайте страву принаймні на 20 секунд
  • Страница 93 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) Заморожені продукти слід розморожувати з використанням рівня потужності, передбаченого для розморожування (180 Вт). UKR Порція Час приготування (хв.) Час витримки (хв.) 250 г 500 г 6-7 10 - 12 15 - 30 250 г 7-8 Покладіть м’ясо на керамічну тарілку.
  • Страница 94 из 157
    Використання режиму мікрохвиль (продовження) UKR ПОРАДИ ЩОДО ШВИДКОГО ТА ЗРУЧНОГО ПРИГОТУВАННЯ Топлення масла Покладіть 50 г масла в малу глибоку скляну посудину. Накрийте пластмасовою кришкою. Розігрівайте 30-40 секунд, вибравши потужність 900 Вт. Топлення шоколаду Покладіть 100 г шоколаду в малу
  • Страница 95 из 157
    Вимкнення звукового сигналу Піч подає звуковий сигнал після завершення приготування їжі. На дисплеї 4 рази блимає індикація «End» (Кінець). 1 2 Щоб вимкнути звуковий сигнал, одночасно натисніть та утримуйте 1 секунду кнопку СТОП/СКАСУВАТИ ( ) та СТАРТ ( ). UKR Щоб знову ввімкнути звуковий сигнал,
  • Страница 96 из 157
    Блокування від дітей UKR Функція блокування від дітей дає змогу заблокувати панель керування печі для запобігання її ненавмисному використанню. Блокування печі 1 Одночасно натисніть та утримуйте кнопку ОЧИЩЕННЯ ПАРОЮ та ГОДИННИК протягом 3 секунд. 2 На ДИСПЛЕЇ з'явиться символ блокування,
  • Страница 97 из 157
    Використання функції парового очищення Функція очищення парою дає змогу продезінфікувати піч всього за 15 хвилин.  UKR  1 2 Поверніть ПЕРЕМИКАЧ РЕЖИМІВ у положення "Вимк.". ► На дно порожньої печі налийте близько 100 мл води. Натисніть кнопку ПАРОВОГО ОЧИЩЕННЯ. Піч почне працювати автоматично. ►
  • Страница 98 из 157
    Чищення мікрохвильової печі UKR Піч слід регулярно очищати для запобігання налипанню жиру та часточок їжі на внутрішній та зовнішній поверхнях, дверцятах та дверних ущільнювачах. 1. Чистьте зовнішні поверхні м’якою ганчіркою і теплим мильним розчином. Сполосніть і висушіть. 2. Бризки та забруднення
  • Страница 99 из 157
    Усунення несправностей У разі виникнення неполадок спробуйте скористатися порадами, зазначеними нижче. Це зекономить ваш час та усуне потребу звернення у сервісний центр.  Їжа залишається сирою.           UKR ● Перевірте, чи правильно налаштовано таймер і натиснено кнопку СТАРТ. ● Щільно
  • Страница 100 из 157
    Коди помилок UKR Код помилки Загальні функції СЕНСОР ТЕМПЕРАТУРИ ВИЯВИВ ЗАВИСОКЕ ТЕМПЕРАТУРНЕ ЗНАЧЕННЯ Під час роботи/скасування роботи печі температурний сенсор зафіксував значення вище 250 °C. СЕНСОР ТЕМПЕРАТУРИ ВИЯВИВ ЗАНИЗЬКЕ ТЕМПЕРАТУРНЕ ЗНАЧЕННЯ Під час роботи/скасування роботи печі
  • Страница 101 из 157
    Технічні характеристики « Компанія Samsung постійно докладає зусиль для вдосконалення своїх виробів. Характеристики дизайну і дані вказівки для користувача може бути змінено без попередження. » Модель FQ315S, FQ115S Джерело живлення 230 В ~ 50 Гц Споживання енергії Смаження з конвекцією Мікрохвилі
  • Страница 102 из 157
    Примітка UKR 50 FQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 50 10/09/2012 14:30:36
  • Страница 103 из 157
    Примітка UKR 51 FQ315S002-BWT-03209N-02_UKR.indd 51 10/09/2012 14:30:36
  • Страница 104 из 157
    AB57 RUSSIA 8-800-555-55-55 GEORGIA 0-800-555-555 ARMENIA 0-800-05-555 AZERBAIJAN 088-55-55-555 KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 Mongolia www.samsung.com +7-800-555-55-55 BELARUS 810-800-500-55-500
  • Страница 105 из 157
    Іске қолдану нұсқаулары және пісіруге қатысты нұсқаулық ЖЫЛДАМ ПІСІРЕТІН ПЕШ FQ315S FQ115S Пайдаланушы нұсқаулығы Бұл нұсқаулық кітапша 100% қайта өңдеуден өткізуге болатын қағазға басылған. FQ315S002-BWT-03209N-02_KZ.indd 1 10/09/2012 14:31:20
  • Страница 106 из 157
    FQ315S002-BWT-03209N-02_KZ.indd 2 10/09/2012 14:31:20
  • Страница 107 из 157
    Мазмұны Пайдаланушы нұсқаулығын қолдану . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұматтар . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Микротолқынды пешті орнату . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 108 из 157
    Пайдаланушы нұсқаулығын қолдану KZ SAMSUNG жылдам пісіретін пешін сатып алғаныңызға рахмет. Пайдаланушы нұсқаулығында қауіпсіздікке қатысты маңызды нұсқаулар мен жаңадан сатып алған жылдам пісіретін пешіңізді қолдану, оған күтім көрсетуге қатысты маңызды ақпарат қамтылған. Пешті іске қосардың
  • Страница 109 из 157
    Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұматтар (Жалғасы) ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҢЫЗДЫ МАҒЛҰМАТТАР. МҰҚИЯТ ОҚЫП ШЫҒЫП, КЕЛЕШЕКТЕ ҚОЛДАНУ ҮШІН САҚТАП ҚОЙЫҢЫЗ. Пеште тағам пісіру немесе сусын жылытуға кіріспей тұрып, келесі сақтық шараларының сақталғанына көз жеткізіңіз. KZ ● Микротолқынды пеште қолдануға
  • Страница 110 из 157
    Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұматтар (Жалғасы) KZ ● Жұмыртқаны микротолқынды пеште қабығы аршылмаған, бітеулей пісірілген жұмыртқаны қыздыруға болмайды, себебі олар микротолқынмен қыздырып болғаннан кейін де жарылып кетуі мүмкін. Сонымен қатар тұмшаланып жабылған немесе вакуум шөлмектерді,
  • Страница 111 из 157
    Қауіпсіздік туралы маңызды мағлұматтар (Жалғасы) МАҢЫЗДЫ: ● Жас балаларға микротолқынды пешті қолдануға, онымен ойнауға ЕШҚАШАН рұқсат бермеу керек. Сонымен қатар, микротолқынды пеш іске қосылып тұрған кезде де, балаларды қараусыз қалдыруға болмайды. Баланың көзін тартатын заттарды, пеште сақтауға
  • Страница 112 из 157
    Микротолқынды пешті орнату KZ Жалпылама ақпарат Техникалық ақпарат Электр қуатымен жабдықтау: Тұтынылатын қуат: Өлшемдері (е x б x т): 230 В ~ АТ, 50 Гц 3200 Вт 595 X 460 X 520 мм Бұл құрылғы ЕО стандарттарына сай келеді Орам материалдары мен құрылғыны тастау Орам материалдарын қайта өңдеуден
  • Страница 113 из 157
    Микротолқынды пешті орнату (жалғасы) 1-ші сурет 2-ші сурет 3-ші сурет 4-ші сурет KZ 3,1-ші сурет 3,2-ші сурет 5-ші сурет 3,3-ші сурет 3,4-ші сурет 9 FQ315S002-BWT-03209N-02_KZ.indd 9 10/09/2012 14:31:21
  • Страница 114 из 157
    Микротолқынды пешті орнату (жалғасы) KZ 1-ші сурет Микротолқынды пешті ұяға жартылай сырғытыңыз. Қуат сымын тоқ көзіне апарыңыз. 2-ші сурет Микротолқынды пешті ұяға толық сырғытып кіргізіңіз. 3-ші сурет 3,1 сурет т өртбұрыш саңылаулар бар. 3,2 сурет Ілмектердің БЕЗЕНДІРІЛГЕН жағын төртбұрыш
  • Страница 115 из 157
    Сағатты қою Құрылғыны желіге алғаш қосқанда БЕЙНЕБЕТ жанады. Үш секундтан кейін, БЕЙНЕБЕТТЕ сағат белгішесі мен “12:00” жыпылықтайды. KZ Сағатты қою 1 САҒАТ түймешігін басыңыз. “12” жыпылықтай бастайды. 2 Сағатты орнату үшін КӨП ФУНКЦИЯ ТАҢДАУ ТЕТІГІ бұраңыз. 3 САҒАТ түймешігін қайта басыңыз. “00”
  • Страница 116 из 157
    Пештің функциялары KZ Басқару панелі Үстіңгі қыздырғыш элементтер Пештің шамы 5-ші деңгей 4-ші деңгей Пеш қатарлары 3-ші деңгей 2-ші деңгей Микротолқын деңгейі 1 Есіктің қауіпсіздік бекітпесі Есік Есіктің тұтқасы Ескерім ● Сөрелер астыңғы қатардан бастап нөмірленген. ● 4-ші және 5-ші қатарлар
  • Страница 117 из 157
    Керек-жарақтары Микротолқынды пешпен бірге келесі керек-жарақтар жеткізіледі: 1 2 Керамика таба (Микротолқын режимінде қолдануға ыңғайлы) KZ Пісірме табақтар (Микротолқын режимі үшін ҚОЛДАНБАҢЫЗ). Гриль төсемесі Grill insert Ceramic Tray Керамика таба  3 Керамика табаға арналған гриль төсемесі
  • Страница 118 из 157
    Басқару панелі KZ FQ315S 23 4 5 1 6 7 8 9 10 16 11 12 13 14 15 FQ115S 23 4 5 1 6 7 8 9 10 16 11 12 13 15 14 1. Өшіру 9. САҒАТ 2. ПЕШ РЕЖИМІ 10. ПІСІРУ УАҚЫТЫ 3. ЖЫЛДАМ ПІСІРЕТІН МӘЗІР РЕЖИМІ 11. АЯҚТАУ УАҚЫТЫ 4. ЖЫЛДАМ ЖІБІТУ РЕЖИМІ 12. ТЕМПЕРАТУРА 5. МИКРОТОЛҚЫН РЕЖИМІ 13. ҚУАТ ДЕҢГЕЙІ/ТАҢДАУ 6.
  • Страница 119 из 157
    Қыздыру жолдары Төмендегі кестеде пештің әр түрлі режимдері мен параметрлері көрсетілген. Келесі беттерде көрсетілген пісіру кестелеріндегі нұсқауларды, осы режимдер бойынша тағам пісіру үшін жалпылама нұсқау ретінде қолданыңыз. KZ ПЕШ РЕЖИМДЕРІ Желдеткішпен қуыру Тағам үлкен гриль мен астыңғы
  • Страница 120 из 157
    Пеш режимін қолдану KZ Бұл режимнің төрт параметрі бар. Тиісті параметрді анықтау үшін 16 - 22-ші беттердегі Пісіру нұсқаулығын қараңыз. Пеш режимін орнату 1 2 РЕЖИМ ТАҢДАУ ТЕТІГІ тетігін пеш режимі қалпына қойыңыз. КӨП ФУНКЦИЯ ТАҢДАУ ТЕТІГІ тетігін қажетті пеш режиміне қойыңыз. Пештің режимі мен
  • Страница 121 из 157
    Пеш режимін қолдану (Жалғасы) KZ 5 БАСТАУ түймешігін басыңыз. ► Бейнебетте ТЕМПЕРАТУРА индикаторы жанады да, температураға жеткенде индикатор жыпылықтайды. Ескерім 1) Т  ағам пісіріп жатқанда, ПІСІРУ УАҚЫТЫ мен ТЕМПЕРАТУРА параметрлерін өзгертуге болады. 2) П  еш режимінде үстіңгі гриль және
  • Страница 122 из 157
    Пеш режимін қолдану (Жалғасы) KZ Желдеткішпен қуыру ( ) параметрі Тағам үлкен гриль мен астыңғы қыздырғыш элементтің көмегімен қыздырылады да, қабырғада орналасқан бір желдеткіш ыстық ауаны біркелкі таратып тұрады. Бұл ет қуыруға және гратин пісіруге сай келетін параметр. Пісіру науасы немесе
  • Страница 123 из 157
    Пеш режимін қолдану (Жалғасы) Тағам пісіруге катысты нұсқаулар KZ Осы кестедегі температуралар мен уақыт мәндерін, тағам пісіру және қуыру барысында жалпылама нұсқаулық ретінде қолданыңыз. Желдеткішпен қуыру режимінде пешті алдын ала қыздырып алуды ұсынамыз. Сөре деңгейі Температура (°C) Жабдықтары
  • Страница 124 из 157
    Пеш режимін қолдану (Жалғасы) KZ Желдеткішпен пісіру ( ) параметрі Тағам үстіңгі және астыңғы қыздырғыш элементтің көмегімен қыздырылады да, қабырғада орналасқан бір желдеткіш ыстық ауаны біркелкі таратып тұрады. Осы режимді қолданар алдында қажетті температураға дейін алдын ала қыздыруды ұсынамыз.
  • Страница 125 из 157
    Пеш режимін қолдану (Жалғасы) Тағам пісіруге катысты нұсқаулар KZ Осы кестедегі температуралар мен уақыт мәндерін, пісіру барысында жалпылама нұсқаулық ретінде қолданыңыз. Желдеткішпен пісіру режимінде пешті алдын ала қыздырып алуды ұсынамыз. Сөренің қатары Температура (°C) Жабдықтары Уақыт (сағ.)
  • Страница 126 из 157
    Пеш режимін қолдану (Жалғасы) KZ Қос гриль ( ) параметрі Тағам үстіңгі қыздырғыш элементтер арқылы қыздырылады. Бұл режимді стейк және шұжықтан гриль жасауға, сонымен қатар ірімшіктен тост жасау үшін қолдануды ұсынамыз. Гриль жасау үшін гриль төсемесі бар керамика таба әдетте немесе деңгейге
  • Страница 127 из 157
    Пеш режимін қолдану (Жалғасы) Қамыр ашыту ( ) параметрі KZ Бұл функцияны ашытқы қосылған қамырды көтеруге немесе пиццаның нанын немесе тортты көтеруге қолдануға болады. Бұл функция астыңғы жақтан қыздыру режимі мен төмен температура режимі бойынша жұмыс істейді. Пісіру науасы қолданылады.
  • Страница 128 из 157
    Пісіру уақытын орнату KZ  1 Пештің қажетті функциясы мен температурасын таңдаңыз. (“Пештің функциясы мен температурасын өзгерту" тарауын да қараңыз). 2 ПІСІРУ УАҚЫТЫ түймешігін басыңыз. 4 БАСТАУ түймешігін басыңыз, пеш іске қосылады. Ескерім Егер басқару панеліне 5 секунд ішінде жаңа мән
  • Страница 129 из 157
    Пісіруді аяқтау уақытын орнату KZ  1 2 Пештің қажетті функциясы мен температурасын таңдаңыз. 3 Қажетті сағат пен минут мәнін орнату үшін КӨП ФУНКЦИЯ ТАҢДАУ ТЕТІГІ тетігін бұраңыз. (14:00). Мысал Қажетті уақыт: 14:00. 5 Пешті іске қосу үшін БАСТАУ түймешігін басыңыз. Пеш іске қосылады. 4 АЯҚТАУ
  • Страница 130 из 157
    Пісіру уақытын сақтау функциясы KZ Мысалы : А  ғымдық уақыт : 12:00 Пісіру уақыты : 2:00, тағамды 18:00 сағатта пісіріп болғыңыз келеді.  1 Пеш режимі мен қажетті функцияны таңдаңыз. 2 Пісіру уақытын таңдап, қажетті пісіру уақытын енгізіңіз. (2:00) 3 АЯҚТАУ УАҚЫТЫ түймешігін басыңыз. 4 АЯҚТАУ
  • Страница 131 из 157
    Жылдам пісіретін мәзір режимін қолдану Жылдам пісіру мәзірі режимі алдын ала бағдарламаланған он екі параметр ішінен сүйікті тағамыңызды пісіру, қуыру үшін қажеттісін таңдауға мүмкіндік береді. Пісіру уақыты мен қуат мәні автоматты түрде орнайды. Он екі параметрдің ішінен бірін таңдап, салмақты
  • Страница 132 из 157
    Жылдам пісіретін мәзір режимін қолдану (жалғасы) KZ Автоматты түрде жылдам пісіру параметрлеріне қатысты нұсқау Төмендегі кесте тағамды жылдам пісіру, қуыру және кондитер өнімдерін пісіруге арналған 12 Автоматты бағдарламаны ұсынады. Кестеде тағамның мөлшері, пісіргеннен кейін қоя тұру уақыты және
  • Страница 133 из 157
    Жылдам пісіретін мәзір режимін қолдану (жалғасы) Жоқ 8 9 10 11 12 Тағам түрі Бифштекс Салмағы (кг) Жабдықтары 0,3 - 0,6 0,6 - 0,8 Гриль төсемесі бар керамика науа Ростбиф 0,7 - 0,8 0,9 - 1,0 1,1 - 1,2 1,3 -1,4 Гриль төсемесі бар керамика науа Картоп пісірмесі 0,2 - 0,4 0,4 - 0,6 0,6 - 0,8 0,8 - 1,0
  • Страница 134 из 157
    Жылдам жібіту режимін қолдану KZ Жылдам жібіту режимін орнату Алдын ала бағдарламаланған бес микротолқын параметрлерінің ішінен жібіту функциясын таңдаңыз. Жібіту уақыты мен қуат мәні автоматты түрде орнайды. Параметр мен салмақты таңдаңыз да, жібітуді бастаңыз. Есікті ашыңыз. Мұздатылған тағамды
  • Страница 135 из 157
    Жылдам жібіту мәзір режимін қолдану (жалғасы) Автоматты түрде жылдам жібіту параметрлеріне қатысты нұсқау Келесі кестеде әртүрлі автоматты жібіту бағдарламалары, тағамның мөлшері, қоя тұру уақыты мен тиісті ұсыныстар берілген. Бұл бағдарламалар тек микротолқын қуатымен жұмыс істейді. Тағамды
  • Страница 136 из 157
    Микротолқынды пеш қалай жұмыс жасайды KZ Микротолқындар - жоғары жиіліктегі электромагниттіік толқындар; бөлінген қуат тағамның түрі мен пішімін өзгертпей пісіруге немесе қыздыруға мүмкіндік береді. Микротолқынды төмендегі әрекеттер үшін қолдануға болады: • Жібіту • Пісіру Пісіру принципі 1.
  • Страница 137 из 157
    Микротолқын режимін қолдану Микротолқындар - жоғары жиіліктегі электромагнитті толқындар. Микротолқынмен пісіргенде, микротолқын қуаты тағамға енеді де, оның құрамындағы су, май және қантқа сіңеді. Микротолқындар тағамның құрамындағы молекулаларды жылдам қозғалтуға себеп болады. Молекулалардың
  • Страница 138 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) KZ Микротолқын қуатының деңгейлеріне қатысты нұсқаулық ПАЙЫЗ (%) ҚУАТ ШЫҒЫСЫ (ВТ) ЖОҒАРЫ 100 900 Сұйық заттарды қыздыру үшін. ЖОҒАРЫДАН ТӨМЕН 83 750 Тағам қыздыру және пісіру үшін. ОРТАША ЖОҒАРЫ 67 600 Тағам қыздыру және пісіру үшін. ОРТАША 50 450 ОРТАШАДАН
  • Страница 139 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) Микротолқын үшін қолдануға болатын ыдыс туралы кеңес Микротолқын режимі үшін қолданылатын ыдыс микротолқындарды тағамға өткізетін болуға тиіс. Тот баспайтын темір, алюминий және мыс микротолқындарды шағылыстырады. Сондықтан да, темір ыдыстарды қолданбаңыз.
  • Страница 140 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) KZ ЫДЫС-АЯҚ МИКРОТОЛҚЫНҒА ТӨЗІМДІ Металл • Ы  дыстар • Т оңазытатын қалтаның қыстырғышы Қағаз • Т абақтар, кеселер, майлықтар және ас үй қағазы • Ө  ңделген қағаз Пластик • С  ауыттар • Ж  ылтыр қағаз • Т оңазытқыш қалталар Балауыз немесе май өткізбейтін
  • Страница 141 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) Микротолқынмен пісіруге қатысты нұсқаулық KZ ЖАЛПЫЛАМА НҰСҚАУ Микротолқынды пеште пісіруге болатын тағам Тағамның көптеген түрін, атап айтқанда тоңазытылған көкөніс, жеміс, макарон, күріш, дән, бұршақ, балық, ет тәрізді тағамдардың көпшілігін микротолқынды
  • Страница 142 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) KZ ЖАС КӨКӨНІСТЕРДІ ПІСІРУГЕ ҚАТЫСТЫ КЕҢЕС Қақпағы бар, жарамды шыны пирекс ыдысын қолданыңыз. Егер судың мөлшері басқаша көрсетілмесе, әрбір 250 г үшін 30-45 мл суық су құюды (2 - 3 ас қасық) ұсынамыз (кестеге қараңыз). Аз уақыт бетін жауып пісіріңіз (кестеге
  • Страница 143 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) КҮРІШ ЖӘНЕ МАКАРОН ПІСІРУГЕ ҚАТЫСТЫ КЕҢЕС Күріш Қақпағы бар, үлкен шыны пирекс ыдысын қолданыңыз. (Күріш пісіріп жатқанда екі есеге өсетінін ескеріңіз). Бетін жауып пісіріңіз. Пісіру уақыты аяқталғаннан кейін, қоя тұрардың алдында араластырыңыз. Тұз, шөп және
  • Страница 144 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) KZ СҰЙЫҚ ТАҒАМДАРДЫ ҚЫЗДЫРУ Сұйықтарды қыздырған кезде өте абай болыңыз. Қатты қайнап тасып төгіліп кетпес үшін сусынға қасық немесе шыны таяқша салыңыз. Қыздырып жатқанда және қыздырып болғаннан кейін де әрқашан араластырыңыз. Температура тағам бойына біркелкі
  • Страница 145 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) Мұздаған тағамдарды жібіту қуаты (180 Вт) бойынша жібіту керек. KZ Мөлшері Уақыт (мин) Қоя тұру уақыты (мин) Ет Фаршталған сиыр еті 250 г 500 г 6-7 10 - 12 15 - 30 Шошқа стейгі 250 г 7-8 Етті керамика табаға қойыңыз. Жұқа жерлерін алюминий фольгамен жабыңыз.
  • Страница 146 из 157
    Микротолқын режимін қолдану (Жалғасы) KZ ЖЫЛДАМ ЖӘНЕ ОҢАЙ Сары майды еріту 50 г сары майды кішкене, шұңғыл шыны ыдысқа салыңыз. Пластик қақпақпен жабыңыз. 900 Вт қуат бойынша 30 - 40 минут қыздырыңыз. Шоколадты еріту 100 г шоколадты кішкене, шұңғыл шыны ыдысқа салыңыз. 450 Вт қуат бойынша 3 - 5
  • Страница 147 из 157
    Сигнал құралын өшіру Пісірудің соңында пеш сигнал береді де, бейнебетте “End” жазуы 4 рет жыпылықтайды. 1 2 Сигнал беретін құралды тоқтату үшін ТОҚТАТУ/БОЛДЫРМАУ ( ) және БАСТАУ ( ) түймешіктерін қатар басып, бір секунд ұстау керек. KZ Сигнал беретін құралды қайта қосу үшін ТОҚТАТУ/БОЛДЫРМАУ ( )
  • Страница 148 из 157
    Бала қауіпсіздігінің құралы KZ Пештің бала қауіпсіздігінің құралы, пешті қажетсіз кезде қосуға жол бермеу үшін құрсаулап қоюға мүмкіндік береді. Пешті құрсаулау 1 БУМЕН ТАЗАЛАУ және САҒАТ түймешігін қатар басып, 3 секунд ұстап тұрыңыз. 2 БЕЙНЕБЕТТЕ құлып белгішесі пайда болады да, функциялардың
  • Страница 149 из 157
    Бумен тазалау функциясын қолдану Бумен тазалау функциясы, пешті 15 минуттың ішінде зарарсыздандыруға көмектеседі.  KZ  1 2 РЕЖИМ ТАҢДАУ ТЕТІГІ тетігін “Off” қалпына қойыңыз. ► Бос пештің табанына шамамен 100 мл су құйыңыз. БУМЕН ТАЗАЛАУ түймешігін басыңыз. Пеш автоматты түрде іске қосылады. ►
  • Страница 150 из 157
    Микротолқынды пешті тазалау KZ Май немесе тағам қалдықтары жиналып қалмас үшін пешті мезгілмезгіл тазалаңыз, әсіресе ішкі және сыртқы бетін, есігі мен есігінің тығыздағыштарын тазалаңыз. 1. Сыртқы беттерін жұмсақ шүберекпен, жылы әрі сабынды сумен жуыңыз. Шайыңыз да, құрғатыңыз. 2. Пештің ішіндегі
  • Страница 151 из 157
    Ақаулық себептерін анықтау Пеште ақаулық пайда болса, төмендегі нұсқауларға сүйеніп, өзіңіз шешіп көруге тырысыңыз. Бұл нұсқаулар уақытыңызды үнемдеп, артық қоңырау шалудың алдын алуға көмектесуі мүмкін.  Тағам шала піскен.           KZ ● Т  аймердің дұрыс мәнге қойылғанын, БАСТАУ
  • Страница 152 из 157
    Ақаулық кодтары KZ Ақаулық кодтары Негізгі функциялары ТЕМП. СЕНСОРЫ АШЫҚ Температура сенсорының мәні, пеш жұмыс жасап тұрғанда/ біржола тоқтағанда 250 °C градустан көп. ТЕМП. СЕНСОРЫ ҚЫСҚА Температура сенсорының мәні, пеш жұмыс жасап тұрғанда/ біржола тоқтағанда 5 °C градустан аз. МТ РЕЖИМІНДЕ 210
  • Страница 153 из 157
    Техникалық параметрлері " Samsung компаниясы әрқашан өз өнімдерін үздіксіз жақсартып отыруды көздейді. Сондықтан да, дизайн спецификациялары мен пайдаланушы нұсқаулықтары еш ескертусіз өзгертіледі. ” Үлгі FQ315S, FQ115S Қуат көзі 230 В ~ 50 Гц Тұтынылатын қуат Желдеткішпен қуыру Микротолқын Астыңғы
  • Страница 154 из 157
    Ескерім KZ 50 FQ315S002-BWT-03209N-02_KZ.indd 50 10/09/2012 14:31:32
  • Страница 155 из 157
    Ескерім KZ 51 FQ315S002-BWT-03209N-02_KZ.indd 51 10/09/2012 14:31:32
  • Страница 156 из 157
    AB57 POCC KR.AB57.B03221 c 17.05.2010 поG16.05.2013 Мемлекет RUSSIA Телефон GEORGIA 0-800-555-555 ARMENIA 0-800-05-555 AZERBAIJAN 088-55-55-555 KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500(GSM: 7799) UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 Mongolia Желідегі
  • Страница 157 из 157