Инструкция для SFA Sanicubic 2 Pro

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

SANICUBIC

®  

Pr
o

TEL

FAX

France

03 44 94 46 19

United Kingdom

(08457) 65001

(CALL FROM A LANDLINE)

(0208) 8421671

Canada

+1 800 363 5874

+1 519 824 1

143

Deutschland

0800 82 27 82 0

(060 74) 30928-90

España

(93) 381 85 97

(93) 462 18 96

Benelux

+31 475 487100

+31 475 486515

Italia

800 636394

+39 0382 618200

Sverige

08-744 15 18

08-744 15 18

ê

ÓÒÒËfl

(495) 258 29 51

(495) 258 29 51

Ireland

+ 353 46 97 33 102

+ 353 46 97 33 093

Polska

(+4822) 732 00 33

(+4822) 751 35 16

Portugal

+351 21 350 70 00

+351 21 957 70 00

România

+40 256 245 092

+40 256 245 029

SER

VICE HELPLINES

1 UT par appel

SOCIETE FRAN

Ç

AISE 

D’ASSAINISSEMENT

8, rue d’Aboukir

75002 Paris 

Tél. 01 44 82 39 00

Fax 01 44 82 39 01 

SANIFLO Ltd., 

Ho

w

ar
d House,

The

Runway 

South Ruislip (Middx.,)

HA4 6 SE

Tel. (0208) 842 0033

Fax (0208) 842 1671

Telex: 934 335 G SANFLO

GRUPO SF

A

C/ Cuzco, 41

08030 Bar

celona 

Tel. (93) 381 85 97 

Fax (93) 462 18 96

ESP

AÑA

UNITED KINGDOM

FRANCE

SF

A SANIBROY GmbH

W

aldstr

. 23 

Geb. B5

63128 Dietzenbach

Tel. (060 74) 30928-0

Fax (060 74) 30928-90

SF

A BENELUX B.V

.

V

oltaweg 4

6101 XK Echt

Tel. +31 475 487100

Fax +31 475 486515

SF

A-SANIFLO INC.

1-685 Speedvale 

A

venue W

est

Guelph ON - N1K 1E6

Tel. +1 519 824 1134

Fax +1 519 824 1143

SANIFLO AB

BOX 797 

S-191 27 Sollentuna

Tel. +46 8-717 56 80

Fax +46 8-717 86 86

SF

A IT

ALIA spa 

V

ia del Benesser

e, 9

27010 Siziano (PV)

Tel. 03 82 61 81

Fax 03 82 61 8200

IT
ALIA

SVERIGE

CANADA

BENELUX

DEUTSCHLAND

SF

A

êéëëàü 

101000 åÓÒÍ‚‡

ä

ÓÎÔ‡˜Ì˚È ÔÂ. 

9‡, Í

ÓÏ. 103

TeÎ. 

(495) 258 29 51

Ù‡Í

Ò

(495) 258 29 51

SANIRISH Ltd

IDA Industrial Estate

Edenderry 

County Of

faly

Tel. + 353 46 9733 102

Fax + 353 46 97 33 093

SF

A POLAND

ul. Kolejowa 33

05-092 

£

omianki/W

arszawa

Tel. (+4822) 732 00 32

Fax (+4822) 751 35 16

SF

A Lda 

A

v 5 de Outubr

o,
10 -1

°

1050-056 Lisboa

Tel. +351 21 350 70 00

Fax +351 21 957 70 00

SF

A SANIFLO S.R.L.

Strada Leonar

d Nicolae,

nr

. 2A

Timisoara 300454

Tel. +40 256 245 092

Fax +40 256 245 029 

ROMÂNIA

POR

TUGAL

POLSKA

IRELAND

êéëëàü

www

.sfa.biz

© SFA - D 6212 Graphic Plus +33/1/5399 9292. Photo Voncken - Printed in CEE.  SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS DANS LE BUT D’AMÉLIORER NOS PRODUITS. WE RESERVE THE RIGHT TO MAKE MODIFICATIONS IN THE FURTHERANCE OF TECHNICAL DEVELOPMENT.  

ÄNDERUNGEN AUFGRUND VON PRODUKTWEITERENTWICKLUNG VORBEHALTEN. SUSCEPTIBLE DE CUALQUIER MEJORA EN NUESTROS PRODUCTOS.  ZONDER DAT HIERUIT ENIGE AANSPRAAK KAN ONTSTAAN HEHOUDEN WIJ ONS HET RECHT VOOR PRODUKTEN TE MODIFICEREN

EN/OF AAN TE PASSEN. CON LO SCOPO DI MIGLIORARE I NOSTRI PRODOTTI, SFA SI RESERVAIL DIRITTO ALLA MODIFICAZIONE.  VI FÖRBEHÅLLER OSS RÅTTEN TILL FRAMTIDA TEKNISKA FÖRÅNDRINGAR. 

¡FÄ 

ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚ¸ ËÁÏÂÌÂÌËfl, ÛÎÛ˜¯‡˛˘ËÂ

Ò‚Ó˛ ÔÓ‰ÛÍˆË˛.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 10
    149 1 01.07 IND1-01 A lire attentivement et à conserver à titre d’information • Bitte aufmerksam durchlesen und aufbewahren Da leggere attentamente e conservare a titolo di informazione • Dit document goed doorlezen en bewaren To be read and kept for information • Leer atentamente y conservar a
  • Страница 2 из 10
    DN 50 DN 50 1 DN 40/50/100/110 DN 40/50/100/110 DN 40/50/100/110* DN 40/50/100/110* 2 A x2 B x2 C x8 D x4 40/60 E x2 F x2 32/50 J x4 K L x1 x2 M 100/120 3 * * 6 7 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 P1 P1+P2 1% 10m * cf. max 20 m 9m 1% 8m 1% 7m 1% 6m OK max 30 m SFA max 40 m max 50 m max 60 m 1% max 70 m 5m
  • Страница 3 из 10
    8 8d 8b D 3 1 D DN 50 2 D 8e 3 J J 1 2 F D D F 8g 8f 1 C D 3 C 2 8h L SFA B L L A 9 SANICUBIC® Pro Société Française d’Assainissement EN 12050-1 R300 220-240 V - 50 Hz 3000 W - geprüfte Sicherheit
  • Страница 4 из 10
    RUS Цифры дают ссылку на прилагаемые схемы 1 DESCRIPTIF SANICUBIC Pro – это насосная станция, предназначенная для откачивания стоков из небольших частных домов или мест общественного пользования. Соблюдайте все правила установки и технического обслуживания, описанные в этой инструкции. В частности,
  • Страница 5 из 10
    8f ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ВЕНТИЛЯЦИИ Одно из верхних входных отверстий диаметром 50 мм следует использовать для вентиляции. Вентиляционная труба должна выходить на крышу. C помощью пилы срежьте заглушку одного из входов диаметром 50 мм. Затем закрепите муфту D , хомутом C . Вставьте трубку диаметром 50 мм
  • Страница 6 из 10
    кодировки ВЧ, который соединяет базовую карту и дистанционную сигнализацию. 11 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Такая коммутация осуществляется благодаря переключателям, расположенным на картах. В случае возникновения помех, связанных с работой другого ВЧ прибора, отключите установку и дистанционную
  • Страница 7 из 10
    SANICUBIC® Pro FRANCE SOCIETE FRANÇAISE D’ASSAINISSEMENT 8, rue d’Aboukir 75002 Paris Tél. 01 44 82 39 00 Fax 01 44 82 39 01 UNITED KINGDOM SANIFLO Ltd., Howard House, The Runway South Ruislip (Middx.,) HA4 6 SE Tel. (0208) 842 0033 Fax (0208) 842 1671 Telex: 934 335 G SANFLO ESPAÑA GRUPO SFA C/
  • Страница 8 из 10
    RUS N°149 PRO ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ 15 ВОЗМОЖННЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ ДЕМОНТАЖ МОТОРА ОТКЛЮЧИТЕ УСТАНОВКУ ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ (желтый индикатор должен погаснуть). ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ При
  • Страница 9 из 10
    Akkus 4,8 V Accumulatore 4,8 V Accus 4,8 V Accumulator 4,8 V Baterias recargables 4.8V Acumulador 4,8 V Аккумулятор 4,8 V Akumulator 4,8 V Acumulator 4,8 V 1 CARTE SANICUBIC® PRO / Elektronik SANICUBIC® PRO / SCHEDA ELETTRONICA SANICUBIC® PRO / KAART SANICUBIC® PRO / SANICUBIC® PRO BOARD / TARJETA
  • Страница 10 из 10