Инструкция для SFA Sanicubic 2 Pro

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ВОЗМОЖННЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ

15

При выполнении прочих ремонтных операций необходимо

отключить установку от сети.

ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
ДЛЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ

RUS

ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ

ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ

СПЕЦИАЛИСТОВ

N°149 PRO

ДЕМОНТАЖ МОТОРА

ОТКЛЮЧИТЕ УСТАНОВКУ ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ 

(желтый индикатор должен погаснуть).

ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО
ДЛЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ

РАЗБОРКА

Если один из моторов не работает 

предусмотренным образом, его 

использование можно «дезактивиро-

вать» с помощью соответствующего 

выключателя, расположенного на 

карте (выключатель 1 для мотора 1 

и выключатель2 для мотора 2).

«Дезактивированный» мотор можно 

снять. Установка будет работать на 

оставшемся моторе.

16

A

F

B

C

D

E

G

2

16

3

16

1

16

4

16

5

16

6

16

Снять зажимы с крышки
мотора. Вывинтить кольцо 
неисправного мотора
(обратный клапан должен
оставаться на месте в ходе
починки мотора).

A

Вывинтить кольцо 

.

Отключить провода мотора
от люстрового зажима 

.

C

B

Вывинтить винты 

люка.

Осторожно поднять

мотор с

помощью рукоятки 

.

E

D

Если неисправный мотор
следует отправить прои-
зводителю, установка может
продолжать выполнять мини-
мальные функции с одним
мотором. Вывинтить винты

неисправного мотора из

люка.

F

Вновь установить люк. 
Вновь подключить отвод.
С помощью пробки 
перекрыть выход проводов
мотора из люка. 

Закрепить

с помощью хомута 

.

B

G

Работа с электронной
картой (см. Рис. 

).

Установите выключатель
оставшегося мотора в
положение 

ON

, а

неисправного мотора – в
положение 

OFF

. Это

позволит избежать
включения сигнализации
установки, а электронная
карта будет подавать
питание только
оставшемуся мотору.

ПОВТОРНАЯ СБОРКА

МОТОРА

Вынуть 

пробку 

и люк.

Вновь навинтить мотор 

на

люк и установить люк.

Вновь подключить провода

мотора (см. Рис. 

).

Осторожно:

Следите за цветовыми

обозначениями: 

синий провод следует

подключить к синему

проводу
коричневый провод

следует подключить к

коричневому проводу
зеленый провод следует

подключить к зеленому

проводу

белый провод следует

подключить к белому

проводу.

Переставить

переключатель карты

мотора в 

позицию 

ON

Вновь подключить отвод.

Подключить

электропитание.
Вновь осуществить полное

испытание перед вводом 

в эксплуатацию 

(см. параграф 

).

11

3

16

G

1

16

Вы услышите гудок, кото-
рый обозначает, что питан-
ие установки отключено.

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ

• 

Забита плунжерная трубка

• 

Была забита плунжерная трубка

• 

Короткое замыкание мотора

• 

Система измельчения заблокирована

• 

Неисправный конденсатор

• 

Разъединение гидравлических

компонентов

• 

Одна из следующих неисправностей

мотора :

• Короткое замыкание мотора

• Система измельчения заблокирована

• Неисправный конденсатор

• Разъединение гидравлических

компонентов

• 

Прекращена подача тока

• 

Была прекращена подача тока, но ток

был восстановлен

ИНДИКАЦИЯ

1 –

Сирена + индикатор общей

сигнализации

2 – 

Индикатор общей сигнализации

3 – 

Сирена + индикатор общей

сигнализации + индикатор мотора

(красный)

4 – 

Индикатор общей сигнализации +

Индикатор мотора (красный)

5 – 

Сирена + индикатор общей

сигнализации + желтый мигающий

индикатор сети 

6 – 

индикатор общей сигнализации +

желтый мигающий индикатор сети

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ

• 

Забита плунжерная трубка

• 

Была забита плунжерная трубка

• 

Короткое замыкание мотора

• 

Система измельчения

заблокирована

• 

Неисправный конденсатор

• 

Разъединение гидравлических

компонентов

• 

Одна из следующих неисправностей

мотора :

• Короткое замыкание мотора

• Система измельчения

заблокирована

• Неисправный конденсатор

• Разъединение гидравлических

компонентов

• 

Прекращена подача тока

• Разрядка аккумулятора в результате

отключения тока

• 

Неисправность высокочастотной

передачи

• 

Отключение тока дистанционной

сигнализации

ДИСТАНЦИОННАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ

УСТРАНЕНИЕ

• 

Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

• 

Нажать на общую сигнализацию для

обнуления (индикатор погаснет)

• Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

• 

Нажать на кнопку принудительной

работы неисправного мотора

• Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

• 

Нажать на кнопку принудительной

работы неисправного мотора для

обнуления

• Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

Для отключения звуковой

сигнализации, нажать на кнопку

Обнуление общей сигнализации

• 

Чтобы отключить звуковую

сигнализацию, нажать на кнопку

Обнуление общей сигнализации

• 

Проверить электрическое

подключение

• Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

• 

Проверить электрическое

подключение

СИГНАЛИЗАЦИЯ НА КОРПУСЕ АППАРАТА

ИНДИКАЦИЯ

Звонок + индикатор общей

сигнализации
Индикатор общей сигнализации

Звонок + индикатор общей

сигнализации + индикатор мотора

Индикатор общей сигнализации +

индикатор мотора

Звонок + индикатор общей

сигнализации + мигающий индикатор

ВЧ

Звонок + индикатор общей

сигнализации + индикатор ВЧ погас

Звонок + мигающий индикатор сети

УСТРАНЕНИЕ

• 

Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

• 

Нажать на общую сигнализацию для

обнуления (индикатор погаснет)

• Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

• 

Нажать на кнопку принудительной

работы неисправного мотора

• Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

• 

Нажать на кнопку принудительной

работы неисправного мотора для

обнуления

• Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

Для отключения звуковой

сигнализации, нажать на кнопку

Обнуление общей сигнализации

• 

Чтобы отключить звуковую

сигнализацию, нажать на кнопку

Обнуление общей сигнализации

• 

Проверить электрическое

подключение

• Обратиться в авторизированную

мастерскую SFA

• 

Проверить электрическое

подключение

• Переставить переключатель

высокочастотной передачи на 2-х

картах

• Отключить питание на электронной

карте

• 

Проверить электрическое

подключение

• Осторожно ! Отключить от

электричекого питания ! Отключить

питание на электронной карте

1
2
3
4
5
6
7
8
9
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 10
    149 1 01.07 IND1-01 A lire attentivement et à conserver à titre d’information • Bitte aufmerksam durchlesen und aufbewahren Da leggere attentamente e conservare a titolo di informazione • Dit document goed doorlezen en bewaren To be read and kept for information • Leer atentamente y conservar a
  • Страница 2 из 10
    DN 50 DN 50 1 DN 40/50/100/110 DN 40/50/100/110 DN 40/50/100/110* DN 40/50/100/110* 2 A x2 B x2 C x8 D x4 40/60 E x2 F x2 32/50 J x4 K L x1 x2 M 100/120 3 * * 6 7 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 P1 P1+P2 1% 10m * cf. max 20 m 9m 1% 8m 1% 7m 1% 6m OK max 30 m SFA max 40 m max 50 m max 60 m 1% max 70 m 5m
  • Страница 3 из 10
    8 8d 8b D 3 1 D DN 50 2 D 8e 3 J J 1 2 F D D F 8g 8f 1 C D 3 C 2 8h L SFA B L L A 9 SANICUBIC® Pro Société Française d’Assainissement EN 12050-1 R300 220-240 V - 50 Hz 3000 W - geprüfte Sicherheit
  • Страница 4 из 10
    RUS Цифры дают ссылку на прилагаемые схемы 1 DESCRIPTIF SANICUBIC Pro – это насосная станция, предназначенная для откачивания стоков из небольших частных домов или мест общественного пользования. Соблюдайте все правила установки и технического обслуживания, описанные в этой инструкции. В частности,
  • Страница 5 из 10
    8f ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ВЕНТИЛЯЦИИ Одно из верхних входных отверстий диаметром 50 мм следует использовать для вентиляции. Вентиляционная труба должна выходить на крышу. C помощью пилы срежьте заглушку одного из входов диаметром 50 мм. Затем закрепите муфту D , хомутом C . Вставьте трубку диаметром 50 мм
  • Страница 6 из 10
    кодировки ВЧ, который соединяет базовую карту и дистанционную сигнализацию. 11 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ Такая коммутация осуществляется благодаря переключателям, расположенным на картах. В случае возникновения помех, связанных с работой другого ВЧ прибора, отключите установку и дистанционную
  • Страница 7 из 10
    SANICUBIC® Pro FRANCE SOCIETE FRANÇAISE D’ASSAINISSEMENT 8, rue d’Aboukir 75002 Paris Tél. 01 44 82 39 00 Fax 01 44 82 39 01 UNITED KINGDOM SANIFLO Ltd., Howard House, The Runway South Ruislip (Middx.,) HA4 6 SE Tel. (0208) 842 0033 Fax (0208) 842 1671 Telex: 934 335 G SANFLO ESPAÑA GRUPO SFA C/
  • Страница 8 из 10
    RUS N°149 PRO ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ 15 ВОЗМОЖННЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ ДЕМОНТАЖ МОТОРА ОТКЛЮЧИТЕ УСТАНОВКУ ОТ ЭЛЕКТРОСЕТИ (желтый индикатор должен погаснуть). ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПРЕДНАЗНАЧЕНЫ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ДЛЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ При
  • Страница 9 из 10
    Akkus 4,8 V Accumulatore 4,8 V Accus 4,8 V Accumulator 4,8 V Baterias recargables 4.8V Acumulador 4,8 V Аккумулятор 4,8 V Akumulator 4,8 V Acumulator 4,8 V 1 CARTE SANICUBIC® PRO / Elektronik SANICUBIC® PRO / SCHEDA ELETTRONICA SANICUBIC® PRO / KAART SANICUBIC® PRO / SANICUBIC® PRO BOARD / TARJETA
  • Страница 10 из 10