Инструкция для TRIPP LITE PDUMH20HV, PDUMH32HV

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

15

Unité de distribution d'alimentation (PDU) 

en bâti avec compteur 

 Importantes consignes de sécurité

CONSERVER CES DIRECTIVES

Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous 
devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de 
ce produit. Ne pas tenir compte de ces mises en garde pourrait 
affecter votre garantie.

Importantes mises en garde
•  Pour une performance optimale, la température devrait être maintenue entre 32F et 104F (0C et 40C)
•  Les PDU qui ne contiennent pas de disjoncteurs de sortie doivent être équipées d’une protection de  
  surtension appropriée conforme aux des codes électriques locaux et nationaux.
•  La sortie qui fournit au PDU le courant alternatif devrait se trouver près de la PDU et être  

 

  facilement accessible.
•  L’unité PDU offre de nombreuses prises pratiques, mais elle N’offre PAS de protection contre les  
  surtensions transitoires et les parasites à l’équipement connecté 
•  L’unité PDU est conçue pour un usage en environnement contrôlé, à l’abri de l’humidité excessive,  
  des températures extrêmes, des contaminants conducteurs, de la poussière ou de la lumière directe  
  du soleil.
•  Ne pas connecter l’unité PDU à une prise sans mise à la terre ou à des cordons prolongateurs ou des  
  adaptateurs qui éliminent la mise à la terre.
•  La demande d’alimentation pour chaque pièce d’équipement connectée à l’unité PDU ne doit pas  
  dépasser la charge nominale d’une prise individuelle.
•  La demande totale d’alimentation pour l’équipement connectée à l’unité PDU ne doit pas dépasser  
  la charge nominale maximale pour l’unité PDU.
•  Ne jamais percer ou essayer d’ouvrir une quelconque partie du boîtier de l’unité PDU. Aucune pièce  
  interne ne peut être réparée par l’utilisateur.
•  Ne pas essayer de modifier l’unité PDU, y compris les fiches d’entrée et les câbles d’alimentation.
•  Ne pas essayer d’utiliser l’unité PDU, si une de ses pièces est endommagée.
•  Ne pas essayer de monter l’unité PDU sur une surface peu sûre ou instable.
•  Ne jamais essayer de d’installer un équipement électrique pendant un orage.
•  Il  est  déconseillé  d'utiliser  cet  équipement  dans  des  applications  médicales  où  une  panne  de  cet  
  équipement  pourrait  normalement  provoquer  la  panne  de  l'équipement  de  survie  ou  altérer  
  notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne pas utiliser cet équipement en présence d'un mélange  
  anesthétique inflammable avec de l'air, de l'oxygène ou de l'oxyde nitreux.

Manual du propriétaire

Copyright 2011 Tripp Lite. Tous droits réservés.

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA

www.tripplite.com/support

201103062 93-3059.indd   15

4/29/2011   2:33:45 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    y a e nt ion for p Lit anty a r at day rip arr r a r o T w W ist line t REE com/ g n F e. Rester owin a ipplit .tr gi to Re ce ww w n ! a t ch duc o pr Owner’s Manual Metered Rack PDUs Low-Voltage Models: PDUMH15, PDUMH15S, PDUMH20 High-Voltage Models: PDUMH20HV, PDUMH30HV, PDUMH32HV Important
  • Страница 2 из 21
    Installation Note: The illustrations may differ somewhat from your PDU model. 1 Determine Installation Configuration. The PDUs covered by this owner’s manual support these installation configurations: 2U, 1U and 0U rackmount; wall-mount and undercounter. See below for installation configurations
  • Страница 3 из 21
    Installation (continued) 2 Attach the input plug of the PDU to a grounded outlet. Insert the plug directly into a grounded outlet that does not share a circuit with a heavy electrical load (such as an air conditioner or refrigerator). Note: Select models include an input plug adapter that converts
  • Страница 4 из 21
    Installation (continued) 3 Attach equipment to the PDU. Do not exceed the load rating of the PDU. The total electrical current used by the PDU will be displayed on the digital meter in amperes. 3-1 3-2 3-3 4 201103062 93-3059.indd 4 4/29/2011 2:33:42 PM
  • Страница 5 из 21
    Features 1 2 Input Plug (Varies by Model) 3 Circuit Breaker: If the current drawn by the equipment connected to the PDU exceeds the Maximum Load Rating, the circuit breaker will trip to prevent possible damage. When a circuit breaker trips, its plunger will pop up. Disconnect excess equipment and
  • Страница 6 из 21
    Features 8 (continued) 9 10 11 8 Longer 1U Mounting Brackets: Use these brackets to mount the 1U PDU horizontally in a standard rack or rack enclosure. The mounting depth can be adjusted by attaching the brackets to different positions on the PDU. 9 Shorter 0U Mounting Brackets: Use these brackets
  • Страница 7 из 21
    Warranty & Warranty Registration LIMITED LIFETIME WARRANTY Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free from original defects in material and workmanship for its lifetime. If the product should prove defective in material or workmanship within
  • Страница 8 из 21
    Manual del propietario PDU para montaje en rack (bastidor) con amperímetro Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto. La falta de observar
  • Страница 9 из 21
    Instalación Nota: Las ilustraciones pueden ser un poco diferentes a las de su modelo de PDU. 1 Determine la configuración de la instalación. La PDU soporta cuatro configuraciones básicas de instalación: Bastidor de 1U, bastidor de 0U, de pared y debajo de mostrador. Elija una configuración y siga
  • Страница 10 из 21
    Instalación (continuación) 2 Conecte el enchufe de entrada de la PDU a un contacto conectado a tierra. Inserte el enchufe directamente en una toma de corriente alterna conectada a tierra que no comparta el circuito con alguna carga eléctrica pesada (como un aire acondicionado o una refrigeradora).
  • Страница 11 из 21
    Instalación (continuación) 3 Conecte equipos a la PDU. Tenga cuidado de no exceder la capacidad de carga de la PDU. La corriente eléctrica total usada por la unidad de distribución de potencia (PDU) será mostrada en el medidor digital, en amperios. 3-1 3-2 3-3 11 201103062 93-3059.indd 11 4/29/2011
  • Страница 12 из 21
    Características 1 Enchufe de entrada (Varía por Modelo) 2 Salidas (Varía por Modelo): Durante la operación normal, las salidas distribuyen energía CA al equipo conectado. 3 Interruptor automático: Si la corriente consumida por el equipo conectado al PDU excede la máxima capacidad de carga, el
  • Страница 13 из 21
    Características 8 9 (continuación) 10 11 8 Soportes de Instalación de 1U más largos: Use estos soportes para instalar la unidad PDU de 1U horizontalmente en un rack estándar o estante de rack. La profundidad de montaje se puede ajustar fijando los soportes a diferentes posiciones en la unidad PDU.
  • Страница 14 из 21
    Garantía GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA El vendedor garantiza que este producto, si se emplea de acuerdo con las todas las instrucciones aplicables, está libre de defectos en materiales y mano de obra de por vida (en Mexico: 25 años). Si se verifica que el producto tiene defectos en los materiales o
  • Страница 15 из 21
    Manual du propriétaire Unité de distribution d'alimentation (PDU) en bâti avec compteur Importantes consignes de sécurité CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des instructions et des mises en garde que vous devez respecter durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de ce produit.
  • Страница 16 из 21
    Installation Note : Les illustrations peuvent être différentes de celles de votre modèle de PDU. 1 Définir la configuration de l'installation L'unité peut être installé selon quatre configurations. Baie 1U, Baie 0U, contre un mur ou sous un comptoir. Choisir une configuration et suivre les
  • Страница 17 из 21
    Installation (suite) 2 Fixer le fiche d’entrée de l’unité PDU à une prise mise à la terre. Insérer la fiche directement dans une prise CA correctement mise à la terre, qui ne partage pas de circuit supportant une lourde charge électrique (comme un climatiseur ou un réfrigérateur). Note : Certains
  • Страница 18 из 21
    Installation (suite) 3 Fixer l’équipement à l’unité PDU. Faire attention de ne pas dépasser la charge nominale de l’unité PDU. La totalité du courant électrique utilisée par la PDU sera affichée en ampères au compteur numérique. 3-1 3-2 3-3 18 201103062 93-3059.indd 18 4/29/2011 2:33:46 PM
  • Страница 19 из 21
    Caractéristiques 1 Fiche d’entrée (Varie selon le modèle) 2 Prises (Varient selon les modèles) : Lors d'un fonctionnement normal, les prises distribuent du courant CA à l'équipement connecté. 3 Disjoncteur : Si le courant tiré par l’équipement connecté à l’unité PDU excède la charge nominale
  • Страница 20 из 21
    Caractéristiques 8 (suite) 9 10 11 8 Supports de montage Longs 1U: Utilisez ces supports pour monter la PDU 1U horizontalement dans un bâti standard ou une enceinte de support. La profondeur de l’installation peut être ajustée en attachant les supports à différentes endroits sur la PDU. 9 Supports
  • Страница 21 из 21